Aids Noruego Tradusí


Aids Noruego Produccion di Text

Aids Noruego Produccion di Orashon

Aids Noruego Tradusí - Noruego Aids Tradusí


0 /

        
Danki pa nan contrario!
Por inspirá bo mes traduci
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Permit e ecser user e micrófono.


Imagen di Produccion;
 Noruego Produccion

BÚSQUEDAS SIMIA;
Aids Noruego Tradusí, Aids Noruego Produccion di Text, Aids Noruego Dikshonario
Aids Noruego Produccion di Orashon, Aids Noruego Produccion di E Palabra
Tradusí Aids Idioma Noruego Idioma

OTRO BÚSQUEDAS;
Aids Noruego Bos Tradusí Aids Noruego Tradusí
Academico Aids a Noruego TradusíAids Noruego Interpretashon di palabranan
Aids Ortografia bai lesa Noruego Aids Noruego Frase Produccion
Produccion correa di Jong Aids Teksto, Noruego Tradusí Aids

"" ta mustra e traduccion
Kita e edicion
Coleccion di teksto na wak e ehèmpel
Bo tin un eror, di produccion?
Por inspirá bo mes traduci
Bo por conta
Danki na su yudansa!
Di juda mehora nos trabou. Danki pa yuda ku e produccion i por enano su comentario
Tabatin un eror
E a gana un eror.
Sesion finalista
Por fabor aktual e página. E teksto ta skirbi i su produccion no ta bai pèrdí.
No por a habri e lista
Çevirce, no por konektá riba e het di dat di navegador. Si e eror ta ripití hopi biaha, por fabor Informá e Grupo di Sport. Tene na kuenta ku e ta posibel ku e lista no ta funciona ta asina incógnito.
Inisio di navegador pa dirigí e lista

Yiddish ta un idioma antiguo ku raiz den Alemania di siglo X, maske ku e ta ser papiá den Europa sentral i Oriental for di tempu di medio siglo. E ta un kombinashon di varios idioma, prinsipalmente aleman, Hebreo, Arameo i eslavo. Tin biaha ta mira yiddish komo un dialekto, pero en realidat, e ta un idioma kompletu ku su propio sintaksis, morfologia i bokabulario. E uso di e idioma a baha durante siglonan debí na diaspora, asimilashon i kambionan den kondishonnan sosial, pero ainda hopi hudiu ortodokso ta papia e idioma aki den algun pais awendia.

Aunke no tin un status di idioma ofisial pa e idioma yiddish, esnan ku ta papia e idioma aki ainda sa kon importante e ta pa metanan linguístiko i kultural. Ta p'esei tin hende rònt mundu ku ta dediká na preservá e idioma dor di servisionan di tradukshon na yiddish. Traduktornan ta yuda sera e diferensia entre esnan ku ta komprondé yiddish i esnan ku no ta komprondé yiddish.

Servicionan di traduccion na yiddish por yuda localiza terminonan hebreo cu a bira parti di e idioma vernáculo den yiddish, manera palabranan derivá di Bijbel of frasenan uza pa costumbres religioso. Ku yudansa di tradukshon, e ekspreshonnan sagrado aki por wòrdu inkorporá na un manera adekuá den e eskritura òf e diskurso di yiddish. Pa esnan ku no ta konosí ku e idioma, e kapasidat pa akseso na tradukshon den idioma idish por ta sumamente benefisioso.

Tradukshon di dokumentonan na idish a wòrdu usá den hopi tereno durante historia, manera migráshon i inmigráshon, religion, literatura, linguistika i historia hudiu. P'esei ta importante pa haña traduktornan kualifiká di yiddish ku ta sertifiká den hebreo i aleman. Ademas di e idioma mes, e profeshonalnan aki mester konosé e kultura, konteksto i sirkunstansia di varios skiho pa nan tradukshonnan por kapturá e intenshon original ku presisidat.

Tradukshonnan na idish no ta yuda solamente esnan ku ta purba siña e idioma, pero tambe ta yuda mantené e idioma bibu. Pa yuda transportá palabra i ekspreshon den idioma yiddish pa otro idioma, tradukshon ta yuda evitá ku e idioma ta disparsé kompletamente. Ku yudansa di traduktornan eksperto, e idioma yiddish ta keda na bida i bon, mientras ku e ta ofresé un bentana na e kultura i tradishonnan di e pueblo hudiu.
Den kua pais e idioma yiddish ta ser papiá?

Yiddish ta ser papiá prinsipalmente den komunidatnan hudiu di Merka, Israel, Rusia, Bielorusia, Ukrania, Polonia i Hungria. E ta ser papiá tambe pa un kantidat mas chikitu di hudiu na Fransia, Argentina, Australia, Suráfrika, Kanada i otro paisnan.

Kiko ta historia di e idioma yiddish?

Yiddish ta un idioma ku su raisnan ta Den Medio Alemán Haltu i ta ser papiá rònt mundu pa hudiunan ashkenazi. E idioma aki a sirbi komo e idioma prinsipal di e hudiunan ashkenazi for di nan formacion den siglo IX, ora e komunidatnan hudiu a florece den Loke ta Awe Alemania i nort di Fransia. E ta un mescla di varios idioma, incluyendo hebreo y arameo, y tambe e dialectonan slavo, romano y Di E Idioma Alemano Medio.
Yiddish a bira popular pa prome biaha entre e hudiunan europeo rond di siglo XII, ora cu el a cuminsa ser usa como un idioma principalmente papiado na luga di e forma tradicional di skirbi. Esaki tabata debí na e lokashon di e poblashonnan hudiu, ku hopi bia tabata geográfikamente separá di otro i, p'esei, a desaroyá dialektonan diferente durante tempu. Durante siglo XV i XVI, e idioma yiddish a plama hopi Den Henter Europa, i a bira e idioma di e hudiunan di europa.
Yiddish tambe a keda influensiá fuertemente pa e idiomanan lokal kaminda e hudiunan a biba, di manera ku varios dialekto a desaroyá na Oropa, Afrika i Amerika. Apesar di e diferensianan interno, e dialektonan di yiddish ta kompartí un gramátika, sintaksis i bokabulario standard komun, ku algun dialekto mas fuertemente influensiá pa e hebreo i otronan pa idiomanan mas resien.
Den siglo XIX literatura idish a florece y hopi buki y revista a wordo publica den e idioma. Sinembargo, e aumento di antisemitismo, e desplazamento di hopi hudiu despues di Segunda Guera Mundial y e adopcion di ingles como idioma dominante na merca a conduci na un disminucion di yiddish como idioma papiado. Awe ainda tin miyones di hende ku ta papia yiddish rònt mundu, prinsipalmente Na Nort Amérika i Israel, maske e idioma no ta ser usá mas tantu ku antes.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma yiddish?

1. Eliezer Ben-yehuda (1858-1922): Ben-yehuda ta ser atribuí na e reaktivashon di e idioma hebreo, loke el a hasi dor di introdusí hopi palabra yiddish na hebreo. Tambe el a ta e promé ku a kompilá un disionario kompleto di hebreo moderna i a skirbi artíkulonan i bukinan tokante e idioma.
2. Sholem Aleijem (1859-1916): Aleijem tabata un famoso escritor yiddish ku a skirbi tokante bida di e hudiunan na Oropa oriental. Su obranan, inkluyendo Tevye the lecher, a yuda popularizá i divulgá idish rònt mundu.
3. Chaim Grade (1910-1982): Grade tabata un novelista i poeta aklamá na idish. Su obranan, ku ta konta e lucha di bida hudiu, ta wòrdu konsiderá amplio komo un di e mihó obranan literario den idioma yiddish.
4. Max Weinreich (1894-1969): linguista, profesor i fundadó i direktor di E INSTITUTO YIVO pa Investigashon Hudiu na Vilnius, Lituania, Weinreich a dediká su trabou di bida na estudio i promoshon di yiddish.
5. Itzik Manger (1900-1969): Manger tabata un poeta yiddish i un di e eskritornan mas grandi di siglo XX. E tabata un gran influensia pa reanimá i modernisá e idioma.

Kon e struktura di e idioma yiddish ta?

E struktura di e idioma yiddish ta kasi identiko ku esun di e idioma aleman. E ta konsistí di palabra, frase i frase konstruí ku un ordo suheto-verbo-obheto. Yiddish tin tendencia pa ta mas conciso cu aleman, usando menos articulo, preposicion y conjuncion subordinado. Yiddish no tin e mesun sistema di konjugashon verbal ku aleman, i algun tempu verbal ta diferente for di esun di aleman. Yiddish tambe tin varios partícula adicional y otro elementonan cu no ta den aleman.

Kon pa siña e idioma yiddish den e manera mas korekto?

E mihó manera pa siña yiddish ta dor di hinka bo den e idioma. Esaki ta nifiká skucha kombersashonnan na idish, lesa buki i periodiko na idish, i wak pelikula i programa di televishon na idish. Tambe bo por tuma un klase di yiddish na un sentro komunitario lokal, un universidat òf online. Sigurá ku bo ta praktiká papia ku native speakers pa yuda bo kustumbrá na pronunsia i gramátika. Finalmente, tene un disionario yiddish-Ingles i tabla di verbo na man pa yuda e ku kualke pregunta ku e por tin.

Norwegia ta konosí pa su herensia linguístiko riku i su diversidat kultural profundo, ku hopi idioma papiá rònt e pais. Komo tal, e servisionan di tradukshon na noruego ta den gran demanda. Ku un komprondementu di e variedat di idioma ku ta ser papiá na Noruega, empresanan, organisashonnan i individuonan hopi bia ta rekerí tradukshonnan eksakto i profeshonal pa komuniká efektivo via di diferente kultura.

E idioma ofisial di Norwegia ta Bokmål i Nynorsk, ku ta ser papiá pa mas o ménos dos terser parti di e poblashon. Ademas di e dos variedatnan linguístiko aki, hopi otro idioma ta ser papiá rònt e pais. Segun un encuesta reciente, algun di e idiomanan mas papiá ademas di noruego ta Inkluí Ingles, Sueco, Finlandes, Franses, Aleman i Arabe.

Pa por duna servisio den diferente idioma, un servisio profeshonal di tradukshon na noruego por ta un asuntu invaluabel. E servisionan ofresé dor di e organisashonnan aki ta inkluí tradukshon di dokumentonan, tradukshon sertifiká, tradukshon akadémiko, tradukshon di website i mas. Traduktornan profesional no solamente por traha ku dokumentonan skirbí, pero tambe por duna interpretashon verbal pa konferensha, reunion di negoshi i diferente evento. Tur tradukshon ku ta ser duná mester kumpli ku e estandartnan ét mas haltu i mantené un konfidensialidat, presisidat i profesionalismo estrikto.

Ora bo skohe un servisio di tradukshon na noruego, ta importante pa bo sigurá ku e organisashon ta konfiabel i ku e tin un historia di éksito. Ademas, traduktornan mester tin eksperensia den e idioma spesífiko, eksperensia ku e nifikashonnan kultural di e pais i e idioma lokal. Tambe mester konsiderá kompetensia profeshonal i entrenamentu kontinuo.

Norwegia tin un historia largu i orguyoso di selebrashon i protekshon di su diversidat linguístiko. Ku yudansa di servisionan di tradukshon di noruego konfiabel i kualifiká, e patrimonio linguístiko aki por sigui prosperá.
Den kua pais ta papiá noruego?

Noruego ta ser papiá prinsipalmente na Noruega, pero tambe den algun área di Suecia i Denmark, i den komunidatnan chikitu di papiamentu noruego na Kanada, Merka, Argentina, Brasil i Rusia.

Kiko ta historia di e idioma noruego?

Noruego ta un idioma germaniko Di Nort, desendiente di noruego antiguo ku tabata ser papiá dor di e kolónan vikingo na Noruega durante Edat Media. For di e tempu ei, E idioma a sufri hopi kambio i awor e ta dividi den dos forma moderno distinto, Bokmål i Nynorsk, kada un di nan ta dividi den dialekto lokal.moderna i Nynorsk. E idioma skirbí ta basá prinsipalmente riba danes, e idioma ofisial na Noruega te na 1814, ora e a bira e úniko idioma ofisial di e pais. Esaki a keda modifiká i adaptá pa adaptá na e pronunsia, gramátika i bokabulario di noruego. Despues di mei di aña 1800, A hasi un esfuerso pa estandariza e idioma skirbí, partikularmente ku e introdukshon ofisial di Bokmål i Nynorsk. For di e tempu ei, a bin un re-enfasis kresente riba e uso di dialekto pa komunikashon oral.

Ken ta e 5 personanan ku a kontribuí mas na e idioma noruego?

1. Ivar aasen (reformador linguistico, linguista y lexicógrafo)) 2. Henrik Wergeland (poeta i dramaturgo)) 3. Johan Nikolas Tideman (gramátiko) 4. Eyvind Skeie (linguista, novelista i traduktor)) 5. Ludvig Holberg (dramaturgo i filósofo))

Kon e struktura di e idioma noruego ta?

E struktura di noruego ta relativamente simpel i ta sigui un orden sujeto-verbo-obheto (svo). Tambe e tin un sistema di dos género, ku sustantivo masculino i femenino—i tres kaso gramatikal: nominativo, akusativo i dativo. E orden di e palabranan ta bastante flexible, loke ta permiti pa oracionnan wordo expresa den diferente manera segun e enfase desea. Noruego tambe tin diferente kambio di vokal i konsonante, i tambe hopi dialekto i aksenan regional.

Kon pa siña e idioma noruego den e forma mas korekto?

1. Kuminsá ku siña e kosnan básiko. Sigurá bo mes ku bo ta kubri e alfabeto, e pronunsia, e gramátika básiko i e sintaksis.
2. E ta Usa rekursonan di audio/video manera podcast, Video Di YouTube i kursonan digital pa siña papia noruego.
3. E ta praktiká noruego ku native speakers. Sumergi den idioma ta e mihó manera pa siña e idioma.
4. Lesa buki, revista i periodiko noruego pa desaroyá bo bokabulario i komprondementu.
5. Usa un disionario online òf un aplikashon di tradukshon pa palabranan ku bo no ta komprondé.
6. Wak television y pelicula noruego, y tambe clips di YouTube pa acostuma cu acento y idioma.
7. Finalmente, no lubidá di gosa i hasi amigu mientras bo ta siña noruego.


VÍNKULO;

Krea
E lista nobo
E lista komun
Krea
Move Kita
Kopia
E kriadó mi no ta aktualisá e lista. Mei move e lista di bo mes òf hasi edicion
Kuidmanera mi lista
Publisidat di baho
    Suscribir
    Bai wak e lista
      Krea un lista
      Warda
      Kambia e nòmber di e lista
      Warda
      Bai wak e lista
        Kopia lista
          Kompartí lista
          E lista komun
          Lastra di archivo aki
          Archivonan den forma jpg, png, if, dos, doch, pdf, xls, xx, pt, pptx i otro format riba 5 MB