Chuvash මලයාලම් පරිවර්තනය කරන්න


Chuvash මලයාලම් පෙළ පරිවර්තනය

Chuvash මලයාලම් වාක්ය පරිවර්තනය

Chuvash මලයාලම් පරිවර්තනය කරන්න - මලයාලම් Chuvash පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 මලයාලම් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
Chuvash මලයාලම් පරිවර්තනය කරන්න, Chuvash මලයාලම් පෙළ පරිවර්තනය, Chuvash මලයාලම් ශබ්ද කෝෂය
Chuvash මලයාලම් වාක්ය පරිවර්තනය, Chuvash මලයාලම් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න Chuvash භාෂාව මලයාලම් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
Chuvash මලයාලම් හඬ පරිවර්තනය කරන්න Chuvash මලයාලම් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය Chuvash සිට මලයාලම් පරිවර්තනය කරන්නChuvash මලයාලම් අර්ථය වචන
Chuvash අක්ෂර වින්යාසය කියවීම මලයාලම් Chuvash මලයාලම් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය Chuvash ග්රන්ථ, මලයාලම් පරිවර්තනය කරන්න Chuvash

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


චුවාෂ් පරිවර්තනය, චුවාෂ් පරිවර්ථනය ලෙසද හැඳින්වේ, එය චුවාෂ් භාෂාවෙන් සන්නිවේදනය කිරීම සඳහා භාවිතා කරන විශේෂිත පරිවර්තන ක් රමයකි. රුසියාවේ සහ යුක්රේනයේ සමහර ප් රදේශවල වාසය කරන චුවාෂ් ජනයාගේ භාෂාවයි. එය තුර්කි භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර මිලියනයකට අධික කථිකයන් සිටින අතර එය පරිවර්තනය කිරීමට වැදගත් භාෂාවක් බවට පත් කරයි.

චුවාෂ් භාෂාවෙන් හෝ චුවාෂ් භාෂාවට නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීම සඳහා, සංකීර්ණ පරිවර්ථන ක් රම තේරුම් ගැනීම ඉතා වැදගත් වේ. චුවාෂ් අක්ෂර මාලාව ලතින් අක්ෂර මාලාවෙන් වෙනස් නිසා එය ප් රධාන වශයෙන් යුරෝපීය භාෂා සඳහා භාවිතා වේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස, අ, බ, ක, උ වැනි සිරිලික් අකුරු අඩංගු වචන පාඨකයාට තේරුම් ගැනීමට නම් ඒවායේ ලතින් සමානකම් බවට පරිවර්තනය කළ යුතුය.

චුවාෂ් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ ක් රියාවලියට පියවර කිහිපයක් ඇතුළත් වේ. පළමුව, පරිවර්තකයෙකුට මූලාශ් ර සහ ඉලක්ක භාෂා දෙකම පිළිබඳ විශාල අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. ඔවුන් වාක් ය ව් යුහය, අර්ථය සහ මූලාශ් ර භාෂාවේ උච්චාරණය තේරුම් ගත යුතුය. එවිට ඔවුන්ට මෙය ඉලක්ක භාෂාවට නිසි ලෙස ප් රකාශ කිරීමට හැකි විය යුතුය, ඉලක්ක භාෂාවේ ව් යාකරණ නීති සහ වාක් ය ව් යුහය සැලකිල්ලට ගනිමින්.

පරිවර්තන සම්පූර්ණ වූ පසු, පරිවර්තකයා මුල් පිටපත පරිවර්තනය කළ අනුවාදය සමඟ හොඳින් සංසන්දනය කළ යුතුය. මෙය පරිවර්තනය නිවැරදි බව සහතික කරන අතර අපේක්ෂිත පණිවිඩය නිසි ලෙස ප් රකාශ කරයි. සංස්කෘතික යොමු කිරීම් සහ ස්ලැන්ග් වචන නිවැරදිව පරිවර්තනය කර ඇති බවට වග බලා ගැනීම සඳහා වැඩිදුර පරීක්ෂණ සිදු කිරීම පරිවර්තකයාගේ වගකීම ද වේ.

චුවාෂ් භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට කැමති අයට, අන්තර්ජාලය හරහා සහ විශ්ව විද් යාල වලින් විවිධ පාඨමාලා තිබේ. කෙසේ වෙතත්, භාෂාව ඉගෙන ගැනීමෙන් චුවාෂ් පරිවර්තනය පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් ලබා නොදෙන බව හඳුනා ගැනීම වැදගත්ය. පරිවර්තනයේ සංකීර්ණතාවයන් ප් රගුණ කළ හැක්කේ වසර ගණනාවක පුහුණුව හා කැපවීම තුළින් පමණි.

සමස්තයක් ලෙස ගත් කල, චුවාෂ් පරිවර්තනය ඔබ චුවාෂ් ජනතාව සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට කැමති නම් ප් රගුණ කිරීමට වැදගත් කුසලතාවකි. නිවැරදි ප් රවේශය සහ දැනුම සමඟ, එය කාලය ගතවන නමුත් ප් රතිලාභදායක අත්දැකීමක් විය හැකිය.
චුවාෂ් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

චුවාෂ් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ රුසියාවේ චුවාෂ් ජනරජයේ මෙන්ම රුසියාවේ මාරි එල්, ටාටාර්ස්තාන් සහ උඩ්මුර්ටියා හි සමහර ප් රදේශවල සහ කසකස්තානයේ සහ යුක්රේනයේ ය.

චුවාෂ් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

චුවාෂ් භාෂාව රුසියානු සමූහාණ්ඩුවේ මිලියන 1.5 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරන තුර්කි භාෂාවකි. එය තුර්කි භාෂා වල ඔගර් ශාඛාවේ දිවි ගලවා ගත් එකම සාමාජිකයා වේ. මෙම භාෂාව තිහාසිකව කතා කරනු ලැබුවේ රුසියාවේ වොල්ගා කලාපය තුළ පිහිටි චුවාෂියා ජනරජය ලෙස හැඳින්වෙන ප් රදේශවල ය.
චුවාෂ් භාෂාවේ ලේඛනගත ඉතිහාසය 13 වන සියවස දක්වා දිව යයි.14 වන සහ 15 වන සියවස් වල අත් පිටපත්වල මුල්ම ලිඛිත වාර්තා සොයාගෙන ඇත. මෙම අත් පිටපත් බොහොමයක් කාලයත් සමඟ භාෂාව සැලකිය යුතු වෙනස්කම් වලට භාජනය වී ඇති බව හෙළි කරයි. 15 වන සියවසේදී චුවාෂ් භාෂාවට අසල්වැසි රන් හෝර්ඩාවේ ටාටාර් භාෂාව දැඩි ලෙස බලපෑම් කළ අතර එය පැරණි ටාටාර් අක්ෂර මාලාවෙන් ලියා ඇත.
18 වන සියවසේදී චුවාෂ් අක්ෂර මාලාව නිර්මාණය කරන ලද්දේ රුසියානු විද්වතා වන සෙමියොන් රෙමෙසොව් විසිනි. මෙම නව අක්ෂර මාලාව 19 වන සියවසේ මුල් භාගයේදී චුවාෂ් පොත් මුද් රණය කිරීමට භාවිතා කරන ලදී. 19 වන සියවස ආරම්භයේදී චුවාෂ් භාෂාව රුසියානු අධිරාජ් යයේ නිල භාෂාවක් ලෙස පිළිගැනීමට ලක් වූ අතර මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ වෙනත් සාහිත් ය කෘති කිහිපයක් නිෂ්පාදනය කරන ලදී.
චුවාෂ් භාෂාව අදටත් කතා කරන අතර චුවාෂියා ජනරජයේ සමහර පාසල්වල ද උගන්වනු ලැබේ. රුසියාවේ සහ විදේශයන්හි භාෂාව ආරක්ෂා කිරීමට සහ ප් රවර්ධනය කිරීමට ද ක් රියාකාරී උත්සාහයන් දරමින් සිටී.

චුවාෂ් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. මිහායිල් වාසිලෙවිච් යාකොව්ලෙව් භාෂා විද් යාඥයා සහ චුවාෂ් රාජ් ය අධ් යාපන විශ්ව විද් යාලයේ මහාචාර්යවරයා වන අතර ඔහු භාෂාවේ පළමු පුළුල් ව් යාකරණ විද් යාව සංවර්ධනය කළේය.
2. යාකොව් කොස්ටියුකොව් භාෂා විද් යාඥයා සහ චුවාෂ් රාජ් ය අධ් යාපන විශ්ව විද් යාලයේ මහාචාර්යවරයා වන අතර ඔහු බොහෝ කෘති සංස්කරණය කිරීමෙන් හා ප් රකාශයට පත් කිරීමෙන් භාෂාව නවීකරණය කිරීමට දායක විය.
3. නිකොලායි සිබෙරෝව් චුවාෂ් භාෂාව සඳහා ලතින් අක්ෂර හඳුන්වා දීමට ප් රධාන දායකත්වයක් ලබා දුන්නේය.
4. වසිලි පෙස්කොව්-1904 දී පළමු චුවාෂ් භාෂා පාසල් පොත නිර්මාණය කළ අධ් යාපනඥයෙකි.
5. ඔලෙග් බෙසොනොව් නූතන සම්මත චුවාෂ් භාෂාවේ සංවර්ධනයේ බලවත් චරිතයක් වූ අතර භාෂාවේ විවිධ උපභාෂා ඒකාබද්ධ කිරීමට කටයුතු කළේය.

චුවාෂ් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

චුවාෂ් භාෂාව තුර්කි භාෂා පවුලට අයත් වේ. එය සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ වචන සෑදී ඇත්තේ මූල වචනයකට පෙරනිමිති සහ උපසර්ග මාලාවක් එකතු කිරීමෙනි. වචන අනුපිළිවෙල සාමාන් යයෙන් විෂය වස්තුව ක් රියා පදයක් වන අතර වාක් ය තුළ සාපේක්ෂව නිදහස් වචන අනුපිළිවෙලක් ඇත. නාම පද ස්ත් රී පුරුෂ දෙකකට බෙදා ඇති අතර සංඛ් යාව, නඩුව සහ නිශ්චිතභාවය දැක්වීමට පන්ති පදනම් කරගත් උපසර්ග ගනී. ක් රියා පද වාක් යයේ විෂය සමඟ එකඟ වන අතර කාලය හා අංගය අනුව සංයෝජනය වේ.

චුවාෂ් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. අක්ෂර මාලාව, උච්චාරණය සහ මූලික ව් යාකරණ වැනි භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. සමහර විශිෂ්ට අන්තර්ජාල සම්පත් තිබේ, එනම් Chuvash.org හෝ Chuvash.eu මේකෙන් ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්.
2. සංවාද වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉක්මනින් ගොඩනැගීම සඳහා ස්වදේශීය කථික ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් සහ නියැදි වාක් ය භාවිතා කරන්න. රේඩියෝ වැඩසටහන් වලට සවන් දෙන්න සහ චුවාෂ් භාෂාවෙන් චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් බලන්න. එය සමඟ වඩාත් චතුර හා සුවපහසු වීමට භාෂාව තුළ ගිලී යන්න.
3. ඔබ ස්වදේශීය කථිකයන් සමඟ ඉගෙන ගත් දේ පෞද්ගලිකව හෝ මාර්ගගත සංසද හරහා පුහුණු වන්න. මෙය ඔබට දේශීය සූක්ෂ්මතාවයන් තෝරා ගැනීමට සහ සංස්කෘතිය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. ඔබේ වචන මාලාව සහ ව් යාකරණ වැඩිදියුණු කිරීම සඳහා චුවාෂ් භාෂාවෙන් පොත් සහ පුවත්පත් කියවන්න. ඔබ වැඩි වැඩියෙන් කියවන තරමට, ඔබේ අවබෝධය සහ ව් යාකරණය වඩා හොඳ වනු ඇත.
5. අවසාන වශයෙන්, චුවාෂ් භාෂාවෙන් ලිවීම, චුවාෂ් ඔන්ලයින් සංසදවලට සහභාගී වීම සහ විභාග සඳහා ඉගෙනීම වැනි ක් රියාකාරකම් සමඟ ඔබේ ඉගෙනීම සම්පූර්ණ කරන්න. මෙය ඔබට භාෂාව මත ඔබේ ග් රහණය තහවුරු කර ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.

මලයාලම් යනු ඉන්දියාවේ කතා කරන භාෂාවක් වන අතර එය පොහොසත් සංස්කෘතික උරුමයක් දරයි. මෙම භාෂාව ඉන්දියාවේ සහ විදේශයන්හි මිලියන 35 කට අධික පිරිසක් විසින් කතා කරනු ලැබේ. ගෝලීයකරණයේ නැගීමත් සමග මලයාලම් පරිවර්තන සේවාවන්හි වැදගත්කම අතිශයෝක්තියට පත් කළ නොහැක. බහුභාෂා සන්නිවේදනයේ අවශ් යතාවය වැඩි වන විට, සංවිධාන විශ්වාසදායක හා නිවැරදි මලයාලම් පරිවර්තන ලබා දීමට සුදුසුකම් ලත් පුද්ගලයින් සොයමින් සිටී.

මලයාලම් යනු ද් රවිඩ භාෂාවකි. එය ඉන්දියාවේ කේරල ප් රාන්තයේ නිල භාෂාව වන අතර ඉන්දියාවේ නිල භාෂාවක් ලෙස පිළිගත් භාෂා 23 න් එකක් ද වේ. අනෙකුත් භාෂා මෙන් මලයාලම් භාෂාවද කතා කරන කලාපය අනුව යම් වෙනස්කම් ඇත. එබැවින් මලයාලම් පරිවර්තන ක්ෂේත් රයට පිවිසීමට කැමති අයට මෙම කලාපීය වෙනස්කම් පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් තිබිය යුතුය.

මලයාලම් භාෂා පරිවර්තන සඳහා වැඩි ඉල්ලුමක් ඇති වන්නේ ව් යාපාර, ගෝලීය සංවිධාන සහ රජයේ ආයතන විසින් මලයාලම් භාෂාව කතා කරන ප් රදේශවල ජනතාව සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට අවශ් ය වන බැවිනි. මෙය මලයාලම් භාෂාවෙන් අලෙවිකරණ ද් රව් ය නිර්මාණය කිරීමේ සිට නීතිමය ලේඛන සහ වෙබ් අඩවි අන්තර්ගතය පරිවර්තනය කිරීම දක්වා ඕනෑම දෙයක් ඇතුළත් විය හැකිය. සුදුසුකම් ලත් මලයාලම් පරිවර්තකයින්ට භාෂාව හා සම්බන්ධ සංස්කෘතික සියුම් බව තේරුම් ගැනීමට අමතර වාසියක් ඇත, විශේෂයෙන් ව් යාපාර සහ අලෙවිකරණ පරිවර්තනය සම්බන්ධයෙන්.

සුදුසුකම් ලත් මලයාලම් පරිවර්තකයෙකු වීමට නම්, මලයාලම් (එහි සියලුම ප් රභේදවල) සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම පිළිබඳ විශිෂ්ට දැනුමක් තිබිය යුතුය. තවද, ශක්තිමත් ලිඛිත සන්නිවේදන කුසලතා, විස්තර කෙරෙහි අවධානය යොමු කිරීම සහ කාල සීමාවන් සමඟ වැඩ කිරීමේ හැකියාව යන සියල්ලම අත් යවශ් ය ගුණාංග වේ. භාෂා දෙකෙහිම ස්වදේශීය චතුරතාව නොමැති නම්, පරිවර්තන හෝ භාෂා විද් යාව පිළිබඳ උපාධියක් ප් රයෝජනවත් විය හැකිය, නමුත් මෙය සැමවිටම අවශ් ය නොවේ.

සංවිධාන වැඩි වැඩියෙන් බහුභාෂා ප් රවේශය ලබා දීම කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන විට, මලයාලම් පරිවර්තකයින්ගේ ඉල්ලුම දිගටම ඉහළ යනු ඇත. නිවැරදි සුදුසුකම් සහිතව, ඕනෑම කෙනෙකුට මෙම විචිත් රවත් කර්මාන්තයේ කොටසක් බවට පත්විය හැකි අතර ලෝකය වඩාත් සම්බන්ධ කිරීමට දායක විය හැකිය.
මලයාලම් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මලයාලම් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් ඉන්දියාවේ, කේරල ප් රාන්තයේ මෙන්ම අසල්වැසි කර්නාටක සහ තමිල්නාඩු ප් රාන්තවල කතා කරනු ලැබේ. බහරේන්, ෆීජි, ඊශ් රායලය, මැලේසියාව, කටාර්, සිංගප්පූරුව, එක්සත් අරාබි එමීර් රාජ් යය සහ එක්සත් රාජධානියේ කුඩා ඩයස්පෝරාවක් විසින් එය කථා කරනු ලැබේ.

මලයාලම් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මලයාලම් භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම වාර්තාගත සහතිකය 9 වන සියවසේ රාමචරිතම් ලියූ ඉරායාන්මාන් තම්පි වැනි විද්වතුන්ගේ කෘතිවල දක්නට ලැබේ. 12 වන සියවස වන විට මෙය සංස්කෘත පදනම් කරගත් සාහිත් යයේ භාවිතා වන සාහිත් ය භාෂාවක් බවට පරිණාමය වූ අතර වර්තමාන කේරළයේ දකුණු ප් රදේශවල බහුලව දක්නට ලැබේ.
14 වන සියවසේ සිට නාමල්වාර් සහ කුලෂෙඛරා අල්වාර් වැනි කවියන් ඔවුන්ගේ භක්තිමත් සංයුති සඳහා මලයාලම් භාවිතා කළහ. මෙම භාෂාවේ මුල් ස්වරූපය දෙමළ සහ සංස්කෘත යන දෙවර්ගයටම වඩා වෙනස් විය. ටූලු සහ කන්නාඩ ඇතුළු වෙනත් භාෂාවලින් ද එය ඇතුළත් විය.
16 වන සියවසේදී, රාමායනය සහ මහාවංශය සංස්කෘත භාෂාවෙන් මලයාලම් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමෙන් තන්චාතු එසුතාචන් විසින් භාෂාව තවදුරටත් ජනප් රිය විය. ඊළඟ සියවස් කිහිපය තුළ ලේඛකයින් මලයාලම් භාෂාවේ විවිධ උපභාෂාවලින් කෘති රචනා කළහ. මෙය පෘතුගීසි, ඉංග් රීසි, ප් රංශ සහ ලන්දේසි වචන අවශෝෂණය කරගත් නූතන මලයාලම් භාෂාවේ මතුවීමට හේතු විය.
එතැන් සිට මලයාලම් භාෂාව කේරල ප් රාන්තයේ නිල භාෂාවක් බවට පත්ව ඇති අතර අධ් යාපනය, රජය, මාධ් ය සහ ආගම ඇතුළු ජීවිතයේ සෑම අංශයකම භාවිතා වේ. එය කවි, නාට් ය සහ කෙටි කතා වැනි නව සාහිත් ය ප් රභේද නිර්මාණය කිරීමට ද භාවිතා කර ඇති අතර අද ලෝකයේ එය දිගටම පරිණාමය වෙමින් පවතී.

මලයාලම් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් හොඳම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. එසුතාචන් (Thunchaththu Ramanujan Ezhutachan ලෙසද හැඳින්වේ) මලයාලම් භාෂාවේ පළමු ප් රධාන කවියා වන අතර නූතන මලයාලම් සාහිත් යයේ පදනම නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය හිමි වේ.
2. කුමාරන් අසාන් නූතන මලයාලම් සාහිත් යයේ ත් රිත්ව කවියෙකි. ඔහු 'වීනා පූව්', 'නලිනි' සහ 'චින්තවිෂ්ටයා ශයමාලා'වැනි කෘති සඳහා ප් රසිද්ධය.
3. උල්ලූර් එස් පරාමේශ්වර අයර්-ප් රසිද්ධ මලයාලම් කවියෙක් ඔහුගේ පළමු ප් රකාශිත කෘතිය වන 'කාව් යානුෂාසානම්'සඳහා ප් රසිද්ධයි. මලයාලම් කවි වලට නවීන දෘෂ්ටියක් ගෙන ඒම සඳහා ද ඔහු ගෞරවයට පාත් ර වේ.
4. වල්ලතෝල් නාරායන මෙනන් නූතන මලයාලම් සාහිත් යයේ ත් රිත්ව කවියෙකි. ඔහු 'ඛන්ද කාව් ය' සහ 'දුරවස්තා'වැනි සම්භාව් ය කෘති කිහිපයක් ලියා ඇත.
5. ජී ශංකාර කුරුප්-ඔරු ජුඩා මලයාලම් සහ විස්වාදර්සනම් වැනි කෘති සඳහා ප් රසිද්ධ ඔහු මලයාලම් සාහිත් යය සඳහා ජ්නන්පිත් සම්මානයේ පළමු ජයග් රාහකයා විය.

මලයාලම් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මලයාලම් භාෂාව සංයුක්ත භාෂාවක් වන අතර එයින් අදහස් කරන්නේ එය ඉහළ මට්ටමක ඇලවීමක් ඇති අතර නව වචන සෑදීම සඳහා වචන හෝ වාක් ය ඛණ්ඩ එකට සම්බන්ධ කිරීමේ ප් රවණතාවක් ඇති බවයි. මෙම ලක්ෂණය නිසා එය ඉතා ප් රකාශනශීලී භාෂාවක් බවට පත් වන අතර, කථිකයෙකුට සංකීර්ණ අදහස් ඉංග් රීසියෙන් අවශ් ය වන වචන වලට වඩා අඩු වචන සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට ඉඩ සලසයි. මලයාලම් භාෂාවේ V2 වචන අනුපිළිවෙලක් ඇත, එයින් අදහස් කරන්නේ වාක් යයක ක් රියා පදය දෙවන ස්ථානයේ තබා ඇති නමුත් මෙය දැඩි ලෙස ක් රියාත්මක නොවේ. භාෂාවේ ඇති වෙනත් ව් යාකරණ ව් යුහයන් ගණනාවක් ද ඇත.

මලයාලම් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මලයාලම් භාෂාවෙන් ලියන ලද පොත් සහ ද් රව් ය බාගත කිරීමෙන් ආරම්භ කරන්න. නොමිලේ Pdf, ebooks සහ audio files අන්තර්ජාලයෙන් සොයා ගැනීම පහසුය.
2. මලයාලම් භාෂාව කතා කරන අයගේ ශබ්ද පටිගත කිරීම් බලන්න. මව් භාෂාව කතා කරන අය භාෂාව උච්චාරණය කරන ආකාරය ඇසීම චතුරතාව ලබා ගැනීමේ වැදගත් ක් රමයකි.
3. භාෂා හුවමාරු වෙබ් අඩවි භාවිතා කරන්න මගේ භාෂා හුවමාරුව හෝ සංවාද හුවමාරුව වැනි දේශීය කථිකයෙකු සමඟ කතා කිරීම පුහුණු වීමට.
4. මදුරාසි විශ්ව විද් යාලය හෝ කයිරාලි මලයාලම් වැනි විශ්ව විද් යාල විසින් පිරිනමනු ලබන නොමිලේ මාර්ගගත පා courses මාලා වලින් ප් රයෝජන ගන්න.
5. දේශීය භාෂා පාසලක හෝ ඉගෙනුම් මධ් යස්ථානයක පන්තියකට ඇතුළත් වීම ගැන සලකා බලන්න.
6. මලයාලම් චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න.
7. වැදගත් වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ මතක තබා ගැනීමට ෆ්ලෑෂ්කාඩ් භාවිතා කරන්න.
8. ඔබ ඉගෙන ගන්නා නව වචන සහ වාක් ය සටහන් පොතක් තබා ඒවා නිතර සමාලෝචනය කරන්න.
9. පුළුවන් තරම් මලයාලම් භාෂාවෙන් කතා කරන්න.
10. අවසාන වශයෙන්, මිතුරන් හා පවුලේ අය සමඟ ඔබේ දෛනික සංවාද වලදී භාෂාව භාවිතා කිරීමට ක් රම සොයා ගන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු