Chuvash මාරි පරිවර්තනය කරන්න


Chuvash මාරි පෙළ පරිවර්තනය

Chuvash මාරි වාක්ය පරිවර්තනය

Chuvash මාරි පරිවර්තනය කරන්න - මාරි Chuvash පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 මාරි පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
Chuvash මාරි පරිවර්තනය කරන්න, Chuvash මාරි පෙළ පරිවර්තනය, Chuvash මාරි ශබ්ද කෝෂය
Chuvash මාරි වාක්ය පරිවර්තනය, Chuvash මාරි වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න Chuvash භාෂාව මාරි භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
Chuvash මාරි හඬ පරිවර්තනය කරන්න Chuvash මාරි පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය Chuvash සිට මාරි පරිවර්තනය කරන්නChuvash මාරි අර්ථය වචන
Chuvash අක්ෂර වින්යාසය කියවීම මාරි Chuvash මාරි දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය Chuvash ග්රන්ථ, මාරි පරිවර්තනය කරන්න Chuvash

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


චුවාෂ් පරිවර්තනය, චුවාෂ් පරිවර්ථනය ලෙසද හැඳින්වේ, එය චුවාෂ් භාෂාවෙන් සන්නිවේදනය කිරීම සඳහා භාවිතා කරන විශේෂිත පරිවර්තන ක් රමයකි. රුසියාවේ සහ යුක්රේනයේ සමහර ප් රදේශවල වාසය කරන චුවාෂ් ජනයාගේ භාෂාවයි. එය තුර්කි භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර මිලියනයකට අධික කථිකයන් සිටින අතර එය පරිවර්තනය කිරීමට වැදගත් භාෂාවක් බවට පත් කරයි.

චුවාෂ් භාෂාවෙන් හෝ චුවාෂ් භාෂාවට නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීම සඳහා, සංකීර්ණ පරිවර්ථන ක් රම තේරුම් ගැනීම ඉතා වැදගත් වේ. චුවාෂ් අක්ෂර මාලාව ලතින් අක්ෂර මාලාවෙන් වෙනස් නිසා එය ප් රධාන වශයෙන් යුරෝපීය භාෂා සඳහා භාවිතා වේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස, අ, බ, ක, උ වැනි සිරිලික් අකුරු අඩංගු වචන පාඨකයාට තේරුම් ගැනීමට නම් ඒවායේ ලතින් සමානකම් බවට පරිවර්තනය කළ යුතුය.

චුවාෂ් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේ ක් රියාවලියට පියවර කිහිපයක් ඇතුළත් වේ. පළමුව, පරිවර්තකයෙකුට මූලාශ් ර සහ ඉලක්ක භාෂා දෙකම පිළිබඳ විශාල අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. ඔවුන් වාක් ය ව් යුහය, අර්ථය සහ මූලාශ් ර භාෂාවේ උච්චාරණය තේරුම් ගත යුතුය. එවිට ඔවුන්ට මෙය ඉලක්ක භාෂාවට නිසි ලෙස ප් රකාශ කිරීමට හැකි විය යුතුය, ඉලක්ක භාෂාවේ ව් යාකරණ නීති සහ වාක් ය ව් යුහය සැලකිල්ලට ගනිමින්.

පරිවර්තන සම්පූර්ණ වූ පසු, පරිවර්තකයා මුල් පිටපත පරිවර්තනය කළ අනුවාදය සමඟ හොඳින් සංසන්දනය කළ යුතුය. මෙය පරිවර්තනය නිවැරදි බව සහතික කරන අතර අපේක්ෂිත පණිවිඩය නිසි ලෙස ප් රකාශ කරයි. සංස්කෘතික යොමු කිරීම් සහ ස්ලැන්ග් වචන නිවැරදිව පරිවර්තනය කර ඇති බවට වග බලා ගැනීම සඳහා වැඩිදුර පරීක්ෂණ සිදු කිරීම පරිවර්තකයාගේ වගකීම ද වේ.

චුවාෂ් භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට කැමති අයට, අන්තර්ජාලය හරහා සහ විශ්ව විද් යාල වලින් විවිධ පාඨමාලා තිබේ. කෙසේ වෙතත්, භාෂාව ඉගෙන ගැනීමෙන් චුවාෂ් පරිවර්තනය පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් ලබා නොදෙන බව හඳුනා ගැනීම වැදගත්ය. පරිවර්තනයේ සංකීර්ණතාවයන් ප් රගුණ කළ හැක්කේ වසර ගණනාවක පුහුණුව හා කැපවීම තුළින් පමණි.

සමස්තයක් ලෙස ගත් කල, චුවාෂ් පරිවර්තනය ඔබ චුවාෂ් ජනතාව සමඟ සන්නිවේදනය කිරීමට කැමති නම් ප් රගුණ කිරීමට වැදගත් කුසලතාවකි. නිවැරදි ප් රවේශය සහ දැනුම සමඟ, එය කාලය ගතවන නමුත් ප් රතිලාභදායක අත්දැකීමක් විය හැකිය.
චුවාෂ් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

චුවාෂ් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ රුසියාවේ චුවාෂ් ජනරජයේ මෙන්ම රුසියාවේ මාරි එල්, ටාටාර්ස්තාන් සහ උඩ්මුර්ටියා හි සමහර ප් රදේශවල සහ කසකස්තානයේ සහ යුක්රේනයේ ය.

චුවාෂ් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

චුවාෂ් භාෂාව රුසියානු සමූහාණ්ඩුවේ මිලියන 1.5 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරන තුර්කි භාෂාවකි. එය තුර්කි භාෂා වල ඔගර් ශාඛාවේ දිවි ගලවා ගත් එකම සාමාජිකයා වේ. මෙම භාෂාව තිහාසිකව කතා කරනු ලැබුවේ රුසියාවේ වොල්ගා කලාපය තුළ පිහිටි චුවාෂියා ජනරජය ලෙස හැඳින්වෙන ප් රදේශවල ය.
චුවාෂ් භාෂාවේ ලේඛනගත ඉතිහාසය 13 වන සියවස දක්වා දිව යයි.14 වන සහ 15 වන සියවස් වල අත් පිටපත්වල මුල්ම ලිඛිත වාර්තා සොයාගෙන ඇත. මෙම අත් පිටපත් බොහොමයක් කාලයත් සමඟ භාෂාව සැලකිය යුතු වෙනස්කම් වලට භාජනය වී ඇති බව හෙළි කරයි. 15 වන සියවසේදී චුවාෂ් භාෂාවට අසල්වැසි රන් හෝර්ඩාවේ ටාටාර් භාෂාව දැඩි ලෙස බලපෑම් කළ අතර එය පැරණි ටාටාර් අක්ෂර මාලාවෙන් ලියා ඇත.
18 වන සියවසේදී චුවාෂ් අක්ෂර මාලාව නිර්මාණය කරන ලද්දේ රුසියානු විද්වතා වන සෙමියොන් රෙමෙසොව් විසිනි. මෙම නව අක්ෂර මාලාව 19 වන සියවසේ මුල් භාගයේදී චුවාෂ් පොත් මුද් රණය කිරීමට භාවිතා කරන ලදී. 19 වන සියවස ආරම්භයේදී චුවාෂ් භාෂාව රුසියානු අධිරාජ් යයේ නිල භාෂාවක් ලෙස පිළිගැනීමට ලක් වූ අතර මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ වෙනත් සාහිත් ය කෘති කිහිපයක් නිෂ්පාදනය කරන ලදී.
චුවාෂ් භාෂාව අදටත් කතා කරන අතර චුවාෂියා ජනරජයේ සමහර පාසල්වල ද උගන්වනු ලැබේ. රුසියාවේ සහ විදේශයන්හි භාෂාව ආරක්ෂා කිරීමට සහ ප් රවර්ධනය කිරීමට ද ක් රියාකාරී උත්සාහයන් දරමින් සිටී.

චුවාෂ් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. මිහායිල් වාසිලෙවිච් යාකොව්ලෙව් භාෂා විද් යාඥයා සහ චුවාෂ් රාජ් ය අධ් යාපන විශ්ව විද් යාලයේ මහාචාර්යවරයා වන අතර ඔහු භාෂාවේ පළමු පුළුල් ව් යාකරණ විද් යාව සංවර්ධනය කළේය.
2. යාකොව් කොස්ටියුකොව් භාෂා විද් යාඥයා සහ චුවාෂ් රාජ් ය අධ් යාපන විශ්ව විද් යාලයේ මහාචාර්යවරයා වන අතර ඔහු බොහෝ කෘති සංස්කරණය කිරීමෙන් හා ප් රකාශයට පත් කිරීමෙන් භාෂාව නවීකරණය කිරීමට දායක විය.
3. නිකොලායි සිබෙරෝව් චුවාෂ් භාෂාව සඳහා ලතින් අක්ෂර හඳුන්වා දීමට ප් රධාන දායකත්වයක් ලබා දුන්නේය.
4. වසිලි පෙස්කොව්-1904 දී පළමු චුවාෂ් භාෂා පාසල් පොත නිර්මාණය කළ අධ් යාපනඥයෙකි.
5. ඔලෙග් බෙසොනොව් නූතන සම්මත චුවාෂ් භාෂාවේ සංවර්ධනයේ බලවත් චරිතයක් වූ අතර භාෂාවේ විවිධ උපභාෂා ඒකාබද්ධ කිරීමට කටයුතු කළේය.

චුවාෂ් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

චුවාෂ් භාෂාව තුර්කි භාෂා පවුලට අයත් වේ. එය සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ වචන සෑදී ඇත්තේ මූල වචනයකට පෙරනිමිති සහ උපසර්ග මාලාවක් එකතු කිරීමෙනි. වචන අනුපිළිවෙල සාමාන් යයෙන් විෂය වස්තුව ක් රියා පදයක් වන අතර වාක් ය තුළ සාපේක්ෂව නිදහස් වචන අනුපිළිවෙලක් ඇත. නාම පද ස්ත් රී පුරුෂ දෙකකට බෙදා ඇති අතර සංඛ් යාව, නඩුව සහ නිශ්චිතභාවය දැක්වීමට පන්ති පදනම් කරගත් උපසර්ග ගනී. ක් රියා පද වාක් යයේ විෂය සමඟ එකඟ වන අතර කාලය හා අංගය අනුව සංයෝජනය වේ.

චුවාෂ් භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. අක්ෂර මාලාව, උච්චාරණය සහ මූලික ව් යාකරණ වැනි භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. සමහර විශිෂ්ට අන්තර්ජාල සම්පත් තිබේ, එනම් Chuvash.org හෝ Chuvash.eu මේකෙන් ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්.
2. සංවාද වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉක්මනින් ගොඩනැගීම සඳහා ස්වදේශීය කථික ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් සහ නියැදි වාක් ය භාවිතා කරන්න. රේඩියෝ වැඩසටහන් වලට සවන් දෙන්න සහ චුවාෂ් භාෂාවෙන් චිත් රපට සහ රූපවාහිනී වැඩසටහන් බලන්න. එය සමඟ වඩාත් චතුර හා සුවපහසු වීමට භාෂාව තුළ ගිලී යන්න.
3. ඔබ ස්වදේශීය කථිකයන් සමඟ ඉගෙන ගත් දේ පෞද්ගලිකව හෝ මාර්ගගත සංසද හරහා පුහුණු වන්න. මෙය ඔබට දේශීය සූක්ෂ්මතාවයන් තෝරා ගැනීමට සහ සංස්කෘතිය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. ඔබේ වචන මාලාව සහ ව් යාකරණ වැඩිදියුණු කිරීම සඳහා චුවාෂ් භාෂාවෙන් පොත් සහ පුවත්පත් කියවන්න. ඔබ වැඩි වැඩියෙන් කියවන තරමට, ඔබේ අවබෝධය සහ ව් යාකරණය වඩා හොඳ වනු ඇත.
5. අවසාන වශයෙන්, චුවාෂ් භාෂාවෙන් ලිවීම, චුවාෂ් ඔන්ලයින් සංසදවලට සහභාගී වීම සහ විභාග සඳහා ඉගෙනීම වැනි ක් රියාකාරකම් සමඟ ඔබේ ඉගෙනීම සම්පූර්ණ කරන්න. මෙය ඔබට භාෂාව මත ඔබේ ග් රහණය තහවුරු කර ගැනීමට උපකාරී වනු ඇත.

මාරි පරිවර්තනය: සංස්කෘතික අවබෝධය සඳහා භාෂා පරිවර්තනය කිරීම

මරි පරිවර්තනය යනු විවිධ භාෂාවලින් නිවැරදි, උසස් තත්ත්වයේ පරිවර්තන ලබා දීමෙන් සංස්කෘතික හිඩැස් පියවා ගන්නා ජාත් යන්තර පරිවර්තන සේවාවකි. 2012 දී ආරම්භ කරන ලද Mari Translation භාෂා සේවාවන්හි ප් රමුඛයා ලෙස ස්ථාපිත වී ඇති අතර වෛද් ය, නීතිමය, තාක්ෂණික හා අලෙවිකරණ ව් යාපෘති සම්බන්ධ පරිවර්තන රාශියක් ඉදිරිපත් කරයි.

භාෂා බාධක අතීතයේ දෙයක් බවට පත් කිරීමට සමාගමේ කැපවීම එය වටා ඇති වඩාත්ම විශ්වාසදායක පරිවර්තන සේවාවක් බවට පත් කර තිබේ. ස්පාඤ්ඤ, ප් රංශ, ජර්මානු, ඉතාලි, රුසියානු, චීන සහ ජපන් වැනි විවිධ භාෂාවන්හි විශේෂඥයන් වන මව් භාෂාව කතා කරන අයගෙන් එහි විශේෂඥ කණ්ඩායම සමන්විත වේ. සියලුම වචන පරිවර්තන නිරවද් යතාවය සඳහා පරීක්ෂා කර දේශීය සිරිත් විරිත්, කලාප සහ උපභාෂා සැලකිල්ලට ගනිමින් ඉලක්ක භාෂාවේ සියුම් බව අනුව සකස් කරනු ලැබේ.

මරි පරිවර්තනය දේශීයකරණ සේවා ද සපයයි. මෙම පරිවර්තන වර්ගය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින්ගේ සංස්කෘතික අපේක්ෂාවන් හා මනාපයන් අනුව පෙළක් සකස් කරයි. එහි පුළුල් දේශීයකරණ සහ පරිවර්තකයන්ගේ ජාලය සමඟ, Mari පරිවර්තනයට කර්මාන්ත විශේෂිත සංස්කරණ සිට නිශ්චිත සංස්කෘතික අනුවර්තනයන් දක්වා පුළුල් දේශීයකරණ විසඳුම් ලබා දිය හැකිය.

ඊට අමතරව, සමාගම ව් යාපාරික රැස්වීම් සඳහා පරිවර්තකයන්, ශ් රව් ය/වීඩියෝ පරිවර්තනය, පිටපත් කිරීම සහ උපසිරැසි කිරීම වැනි පුළුල් පරාසයක සේවාවන් සපයයි. පාරිභෝගිකයාගේ අයවැය මනසේ තබාගෙන ඉක්මන් හා නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීම සඳහා එහි වෘත්තිකයන්ගේ කණ්ඩායම 24/7 ලබා ගත හැකිය.

මාරි පරිවර්තනයේදී, අවධානය යොමු වන්නේ උපරිම කාර්යක්ෂමතාවයකින් යුත් ගුණාත්මක පරිවර්තන සැපයීම කෙරෙහි ය. සමාගම දැඩි තත්ත්ව පාලන පියවරයන් අනුගමනය කිරීම සහ කාලෝචිත ප් රති results ල ලබා දීමේ කැපවීම ගැන ආඩම්බර වේ. එය ශක්තිමත් සේවාදායක සබඳතා ගොඩනඟා ගැනීමට සහ පුද්ගලීකරණය කළ සේවාවක් ලබා දීමට ද උත්සාහ කරයි.

භාෂා සහ සංස්කෘතික බාධක පියවා ගැනීමට අපේක්ෂා කරන ඕනෑම කෙනෙකුට මාරි පරිවර්තනය විශිෂ්ට විකල්පයකි. විශේෂඥයන් එහි කැපවූ කණ්ඩායම, ඵලදායී ප්රමිතිගත ක්රියාවලීන්, සහ සේවා පුළුල් පරාසයක සමග, සමාගම සන්නිවේදනය පහසු සහ කාර්යක්ෂම කිරීමට වග බලා ගන්න.
මාරි භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මරි භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ රුසියාවේ වුවද එස්තෝනියාවේ සහ යුක්රේනයේ සමහර කථිකයන් සිටිති. එය රුසියාවේ ෆෙඩරල් විෂයයක් වන මාරි එල් ජනරජයේ නිල භාෂාවකි.

මාරි භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මරි භාෂාව යුරල් භාෂා පවුලේ සාමාජිකයෙකු වන අතර රුසියානු සමූහාණ්ඩුව තුළ ජනරජයක් වන මරි එල් හි 450,000 ක් පමණ ජනයාගේ මව් භාෂාව වේ. එය කතා කරනු ලබන්නේ ක් රි.පූ 3000 දී පමණ මධ් යම හා උතුරු යුරෝපයේ සිට ප් රදේශයට සංක් රමණය වීමට පටන් ගත් පුරාණ ෆින්-උග් රික් ජනගහනයක පරම්පරාවන් වන මාරි ජනතාව විසිනි. මරි භාෂාව පිළිබඳ මුල්ම ලිඛිත වාර්තාව 1243 දී පළ වූ අතර, ව්ලැඩිමීර්හි මහා කුමාර ජෝර්ජි වස්වෙලොඩොවිච් යූරියෙව් (දැන් යාරොස්ලාව් ලෙස හැඳින්වේ) ජනාවාසය ආරම්භ කළේය. මෙම භාෂාවට වෙනස් උපභාෂා දෙකක් ඇත - හිල් මාරි සහ මීඩෝ මාරි-ඒවා උච්චාරණය, ව් යාකරණ සහ වචන මාලාව අනුව වෙනස් වේ. ඉතිහාසය පුරාම මරි භාෂාව ටාටාර්, රුසියානු සහ ජර්මානු වැනි වෙනත් භාෂාවලින් වචන ණයට ගෙන ඇත. 19 වන සියවසේදී, භාෂාව සිරිලික් අක්ෂර මාලාවෙන් ලිවීමට පටන් ගත් අතර, සෝවියට් සමයේදී එය සාහිත් ය භාෂාවක් ලෙස ක් රියාකාරීව ප් රවර්ධනය කරන ලද අතර අධ් යාපනය හා නිල ලේඛනවල භාවිතා විය. මෑත වසරවලදී, විශේෂයෙන් ඩිජිටල් තාක්ෂණය භාවිතයෙන් භාෂාව පුනර්ජීවනය කිරීමට උත්සාහ කර ඇත.

මාරි භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. මාරියෝ සලාසාර්-ඔහු මෙක්සිකෝවේ ඔක්සාකා හි සැන් ලූකස් ක්වියාවිනි හි ද්විභාෂා මාරි කථිකයෙකු සහ භාෂා විද් යාඥයෙකි. ඔහු මරි භාෂාව පිළිබඳ පර්යේෂණ, ලේඛනගත කිරීම සහ පුනර්ජීවනය පිළිබඳ ඔහුගේ කාර්යය සඳහා පිළිගැනීමට ලක්ව ඇත.
2. හෙබර් ඔස්වාල්ඩෝ හොනෝරියෝ සැන්ටියාගෝ-ඔහු මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි අධ් යාපනඥයෙකු සහ මාරි භාෂා පරිවර්තකයෙකි. ඔහු ඇටෝයාක් ද ඇල්වාරෙස් හි මාරි භාෂා පාසලේ නිර්මාතෘවරයාය.
3. ඩොන් බෙනිටෝ ගාර්ෂියා සාමානෝ ඔහු මරි භාෂා ගුරුවරයෙකු වන අතර මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි අන්තර් සංස්කෘතික පුහුණු මධ් යස්ථානයේ අධ් යක්ෂවරයා වේ. ඔහුගේ කාර්යය ප් රාථමික පාසල් සිසුන් සඳහා මරි භාෂාවෙන් පළමු විෂය මාලාව සංවර්ධනය කිරීමට උපකාරී විය.
4. සීසර් ඒ. වරෝන්-ඔහු මාරි භාෂාව පිළිබඳ පර්යේෂණ හා ලේඛනගත කිරීමේදී වැදගත් කාර්යයක් කළ මානව විද් යාඥයෙකි. 2009 දී ඔහු පළමු මරි ව් යාකරණ පොත ප් රකාශයට පත් කළේය, ග් රැමැටිකා මරි: ප් රින්සිපියෝස් යූසෝ ඩෙල් ඉඩියෝමා, ඉන්ස්ටිටියුටෝ නැෂනල් ඩි ලින්ගුස් ඉන්ඩිගෙනාස් සමඟ.
5. ජුවෙන්ටිනා වැලෙන්සුලා ඇය මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි අධ් යාපනඥවරියකි. ඇය මෙක්සිකෝවේ ගුවර්රෝ හි ළමුන් සඳහා මරි භාෂා ප් රතිසංස්කරණ මධ් යස්ථානයක් ලෙස සේවය කරන ද්විභාෂා අධ් යාපන මධ් යස්ථානය වන "උරිමාරේ" ("ආලෝකයේ ස්ථානය") හි අධ් යක්ෂක සහ සම නිර්මාතෘවරියයි.

මාරි භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මරි භාෂාව යනු රුසියාවේ මරි එල් ජනරජයේ සහ ඒ අසල ප් රදේශවල වාසය කරන මරි ජනතාව විසින් කතා කරන යුරල් භාෂාවකි. එහි ප් රධාන උපභාෂා තුනක් ඇත: මඩුව, කන්ද සහ කන්ද. එහි ව් යුහය ප් රධාන වශයෙන් ඇග්ලූටිනේටිව් වන අතර සමහර නැමීමේ අංග ඇත. වචන හැදෙන්නේ මූලයක් සහ උපසර්ග ඒකාබද්ධ කිරීමෙන්, එය පොහොසත් හා සංකීර්ණ මෝෆොලොජියක් ලබා දෙයි. මරි භාෂාව අවධාරණය කිරීම සඳහා සහ විවිධ අර්ථයන්ගෙන් යුත් වචන සෑදීම සඳහා නැවත අනුපිටපත් කිරීම භාවිතා කරයි. ක් රියා පද-අවසාන වචන අනුපිළිවෙලක් ද ඇත, එයින් අදහස් කරන්නේ විෂය, වස්තුව සහ ක් රියා පද වාක් යයක අවසානයේ දිස්වන බවයි.

මාරි භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. කෙන්ත් ඊ.ක් රොෆ්ට් විසින් නවීන මාරි භාෂාව පිළිබඳ රූට්ලෙජ් පාඨමාලාව වැනි මාරි භාෂාව කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන භාෂා අධ් යයන මාර්ගෝපදේශයක් මිලදී ගන්න.
2. ඔබට කතා කිරීමට පුහුණු විය හැකි මාරි හි ස්වදේශික කථිකයෙකු සොයා ගන්න.
3. ඔබේ ප්රදේශයේ ඉදිරිපත් කරන මාරි භාෂා පන්තියකට හෝ පාඨමාලාවකට සහභාගී වන්න.
4. වෙබ් අඩවි, ශ් රව් ය සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීම් සහ අන්තර්ක් රියාකාරී භාෂා යෙදුම් වැනි ඔබේ මාරි භාෂා කුසලතා පුහුණු කිරීම සඳහා මාර්ගගත සම්පත් භාවිතා කරන්න.
5. ඔබේ භාෂා ඉගෙනීම තවදුරටත් පොහොසත් කිරීම සඳහා මාරි ජනතාවගේ සංස්කෘතික සිරිත් විරිත් හා සම්ප් රදායන් පිළිබඳව හුරුපුරුදු වන්න.
6. මාරි සංගීතයට සවන් දෙන්න සහ මාරි චිත් රපට නරඹන්න භාෂාව ශබ්ද වන ආකාරයට පුරුදු වීමට.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු