සිංහල ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න


සිංහල ඩෙන්මාර්ක් පෙළ පරිවර්තනය

සිංහල ඩෙන්මාර්ක් වාක්ය පරිවර්තනය

සිංහල ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න - ඩෙන්මාර්ක් සිංහල පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
සිංහල ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න, සිංහල ඩෙන්මාර්ක් පෙළ පරිවර්තනය, සිංහල ඩෙන්මාර්ක් ශබ්ද කෝෂය
සිංහල ඩෙන්මාර්ක් වාක්ය පරිවර්තනය, සිංහල ඩෙන්මාර්ක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න සිංහල භාෂාව ඩෙන්මාර්ක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
සිංහල ඩෙන්මාර්ක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න සිංහල ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය සිංහල සිට ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්නසිංහල ඩෙන්මාර්ක් අර්ථය වචන
සිංහල අක්ෂර වින්යාසය කියවීම ඩෙන්මාර්ක් සිංහල ඩෙන්මාර්ක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය සිංහල ග්රන්ථ, ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න සිංහල

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


සිංහල පරිවර්තනය මෑත වසරවලදී වඩ වඩාත් වැදගත් වී ඇත්තේ ලොව පුරා වැඩි පිරිසක් භාෂාවට හා එහි සංස්කෘතියට නිරාවරණය වී ඇති බැවිනි. සිංහල භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් ශ් රී ලංකාවේ කතා කරන නමුත් ඉන්දියාව, සිංගප්පූරුව සහ බංග්ලාදේශය වැනි වෙනත් රටවල ද භාවිතා වේ. සිංහල භාෂාව කතා කරන අය සමග ඵලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීම සඳහා නිවැරදි හා විශ්වාසදායක පරිවර්තන අවශ් ය වේ.

හොඳ සිංහල පරිවර්තනයක් ලබා ගැනීමේ පළමු පියවර වන්නේ සුදුසුකම් ලත් වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු සොයා ගැනීමයි. පරිවර්තකයෙකුට ඕනෑම අරමුණක් සඳහා භාෂාමය වශයෙන් නිවැරදි හා සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු පරිවර්තන ලබා දීමට හැකි විය යුතුය. පිළිගත් සමාගම් අන්තර්ජාලය හරහා සොයාගත හැකිය, නමුත් ඔබ තෝරා ගන්නා පරිවර්තකයාට ඔබ පරිවර්තනය කරන භාෂාව පිළිබඳ පුළුල් අත්දැකීම් ඇති බවට වග බලා ගැනීම ද වැදගත් වේ.

පරිවර්තනයේ සන්දර්භය නිවැරදිව නියම කිරීම ද අත් යවශ් ය වේ, එවිට පරිවර්තකයාට ඵලදායී පරිවර්තනයක් සැපයීම සඳහා අවශ් ය සියලු තොරතුරු තිබේ. මෙය පෙළෙහි අරමුණ, ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් සහ භාවිතා කළ යුතු අදාළ යෙදුම් හෝ විශේෂිත වාක් ය ඛණ්ඩ පිළිබඳ පසුබිම් තොරතුරු සැපයීම ඇතුළත් විය හැකිය.

පරිවර්තකයාට අවශ් ය තොරතුරු සහ භාෂාමය කුසලතා ඇති විට, සැබෑ පරිවර්තන ක් රියාවලිය ආරම්භ කළ හැකිය. පරිවර්තනය කරන ලද පෙළෙහි දිග හා සංකීර්ණත්වය අනුව, මෙය මිනිත්තු කිහිපයක සිට දින කිහිපයක් හෝ ඊට වැඩි කාලයක් ගත විය හැකිය. පරිවර්තනය අවසන් වූ පසු, මුල් පිටපත සමඟ නිරවද් යතාවය සහ අනුකූලතාවය සහතික කිරීම සඳහා පරිවර්තනය කරන ලද පෙළ සමාලෝචනය කිරීම වැදගත් වේ.

නිවැරදි පරිවර්තකයකු සමඟ, ගුණාත්මක සිංහල පරිවර්තනයක් විවිධ සංස්කෘතීන් අතර පරතරය පියවා ගැනීමට සහ සන්නිවේදනය පහසු කිරීමට උපකාරී වේ. සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකු සොයා ගැනීමට කාලය ගත කිරීමෙන් සහ පරිවර්තකයාට හොඳ රැකියාවක් කිරීමට අවශ් ය සියලු තොරතුරු ඇති බව සහතික කිරීමෙන්, පරිවර්තනය නිවැරදි, සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු සහ විශ්වාසදායක වනු ඇතැයි ඔබට විශ්වාස කළ හැකිය.
සිංහල භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

සිංහල භාෂාව ශ් රී ලංකාවේ සහ ඉන්දියාවේ සමහර ප් රදේශවල, මැලේසියාවේ, සිංගප්පූරුවේ සහ තායිලන්තයේ කතා කරනු ලැබේ.

සිංහල භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

සිංහල භාෂාව මධ් යම ඉන්දු ආර්ය භාෂාව වන පාලි භාෂාවෙන් පැවත එන භාෂාවකි. එය ක් රිස්තු පූර්ව 6 වන සියවසේ සිට ශ් රී ලංකා දූපතේ පදිංචිකරුවන් විසින් කතා කරන ලදී. ශ් රී ලංකාවම බුදු දහමේ කේන්ද් රස්ථානයක් වූ අතර එය සිංහල භාෂාවේ වර්ධනයට දැඩි ලෙස බලපෑම් කළේය. 16 වන සියවසේදී පෘතුගීසි හා ලන්දේසි වෙළෙන්දන් පැමිණීමත් සමඟ භාෂාව විදේශීය වචන, විශේෂයෙන් වෙළඳාමට සම්බන්ධ ඒවා අවශෝෂණය කර ගැනීමට පටන් ගත්තේය. 19 වන සියවසේදී ඉංග් රීසි සහ දෙමළ වචන සිංහල භාෂාවට ඇතුළත් කිරීමත් සමඟ මෙය දිගටම පැවතුනි. නූතන යුගයේ දී සිංහල භාෂාව සාහිත් ය ආකාර දෙකකට ප් රමිතිගත කර ඇත: සිංහල විජේසේකර සහ සිංහල කිත්සිරි. ශ් රී ලංකාවේ එහි නිල තත්ත්වය එහි දේශපාලන තත්ත්වය සමඟ පරිණාමය වී ඇති අතර 2018 දී රටේ නිල භාෂා තුනෙන් එකක් බවට පත්ව ඇත.

සිංහල භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් 5 දෙනා කවුද?

1. ආනන්ද කුමාරස්වාමි-සිංහල භාෂාව හා සංස්කෘතිය පිළිබඳ "සිංහල සාහිත් යයේ විවේචනාත්මක ඉතිහාසය" සහ "සිංහල ව් යාකරණ හා වචනාර්ථ සංයුතිය"වැනි රචනා ගණනාවක් ලියූ ශ් රී ලාංකික විද්වතුන්ය.
2. බඩෙගම විමලවංශ තෙරෝ බෞද්ධ භික්ෂුවක් සහ ප් රසිද්ධ පාලි විද්වතා වන අතර සිංහල සාහිත් යයේ පාලි භාවිතය නැවත පණ ගැන්වීමේ වගකීම දරන අතර බොහෝ සිසුන්ට පාලි ඉගැන්වීය.
3. වලිසිංහ හරිස්චන්ද් ර - "වෙසන්තාරා ජටාකා", "සූරියගොඩ" සහ "කිසාවායි කවි"වැනි කෘති ලියූ නූතන සිංහල සාහිත් ය කෘතිවල පුරෝගාමියෙකු සහ ඵලදායී ලේඛකයෙකි.
4. ගුණදාස අමරසේකර-නූතන සිංහල භාෂාව සඳහා "ග් රැම්මරි කුන්චු" අක්ෂර වින් යාස ක් රමය අනුගමනය කළ අතර "බීහීව්" සහ "අලි පාස් සිට මාර්ගය"වැනි නවකතා ලිවීය.
5. එඩිරිවීර සරච්චන්ද් ර - "මනමේ" සහ "සින්හබාහු" වැනි නාට් ය රචනා කළ ප් රමුඛ නාට් ය රචකයෙක් වන අතර සිහලා භාෂාව සහ නිර්මාණාත්මක ලිවීමේ ශෛලිය නිර්මාණාත්මකව භාවිතා කිරීම සඳහා ප් රසිද්ධ විය.

සිංහල භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

සිංහල භාෂාව යනු දකුණු ඉන්දු ආර්ය භාෂාවකි.එය ශ් රී ලංකාවේ මිලියන 16 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරයි. භාෂාව ව් යුහගත කර ඇත්තේ සෑම අක්ෂරයකටම ආවේණික ස්වරයක් ඇති ආකාරයටයි — එක්කෝ /a/, // /හෝ///. වචන සෑදෙන්නේ ඝන අකුරු සහ ස්වර ඒකාබද්ධ කිරීමෙන් වන අතර ඝන අකුරු පොකුරු පොදු වේ. පෘතුගීසි, ලන්දේසි සහ ඉංග් රීසි භාෂාවලින් ණයට ගත් වචන මෙන්ම පාලි සහ සංස්කෘත භාෂාවලින් ද මෙම භාෂාවට ප් රබල බලපෑමක් ඇත. සිංහල භාෂාව විෂය වස්තුව ක් රියා පද (SOV) වචන අනුපිළිවෙල අනුගමනය කරන අතර ගෞරවනීය හා ආචාරශීලී සලකුණු වල පොහොසත් පද්ධතියක් ඇත.

සිංහල භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. සිංහල භාෂාවේ මූලික ව් යාකරණ සහ ව් යුහය ඉගෙන ගන්න. නාම පද, නාම පද, ක් රියා පද, විශේෂණ, උපසර්ග ආදිය වැනි කථනයේ විවිධ කොටස් සමඟ හුරුපුරුදු වන්න.
2. ඔබ ඉගෙන ගන්නා අතරතුර යොමු කිරීමක් ලෙස භාවිතා කිරීමට හොඳ සිංහල භාෂා පොතක් ලබා ගන්න. ක් රියා පද, නාම පද, කාලයන් සහ වාක් ය ඛණ්ඩ වැනි මාතෘකා ආවරණය කරන පොත් සොයන්න.
3. භාෂාව කතා කරන කෙනෙක්ව පුහුණු කරන්න. භාෂාව චතුර ලෙස කථා කරන කෙනෙකු සිටීම ඔබට නව වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉක්මනින් හා නිවැරදිව ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ.
4. සිංහල වචන මාලාව අධ්යයනය කරන්න. සිංහල වචන හා ඒවා භාවිතා කරන ආකාරය පිළිබඳව දැනුවත් වීමට කාලය ගන්න. ඔවුන්ගේ අදහස් ශබ්දකෝෂයක බලන්න සහ ඒවා ලිවීමට පුහුණු වන්න.
5. සිංහලෙන් ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් වලට සවන් දෙන්න. මෙය ඔබට භාෂාවේ ශබ්දයට හුරු වීමට සහ උච්චාරණය සහ උච්චාරණය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීමට උපකාරී වේ.
6. ඔබේ වාසියට තාක්ෂණය භාවිතා කරන්න. ඔබට භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වන බොහෝ ප් රයෝජනවත් වෙබ් අඩවි, යෙදුම් සහ වෙනත් සම්පත් තිබේ. ඒවා පාවිච්චි කරලා සිංහල ඉගෙන ගන්න පුළුවන් වෙයි.

ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනය: සේවාව පිළිබඳ දළ විශ්ලේෂණයක්

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව වන අතර එය ග් රීන්ලන්තයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ද බහුලව කථා කෙරේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවා ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් සඳහා වඩ වඩාත් වැදගත් මෙවලමක් බවට පත්ව ඇත. එහි දීර්ඝ හා සුප් රසිද්ධ ඉතිහාසය සමඟ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්ක සංස්කෘතියේ හා අනන් යතාවයේ මූලික ගලක් වන අතර එය වෙනත් රටවල් විසින් ද අනුගමනය කර ඇත.

එහි මූලික මට්ටමින්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනයට එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පෙළ පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. මෙම ක් රියාවලිය සඳහා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සියුම් බව සහ සංකීර්ණතාවයන් තේරුම් ගන්නා සහ කියැවෙන දේ නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කළ හැකි දක්ෂ පරිවර්තකයන් අවශ් ය වේ. වඩාත් පොදු පරිවර්තන සේවා වර්ග අතරට ලේඛන පරිවර්තනය, වෙබ් අඩවි සහ මෘදුකාංග දේශීයකරණය, සම්මන්ත් රණ පරිවර්තනය, බහුමාධ් ය දේශීයකරණය, ශ් රව් ය හා වීඩියෝ පිටපත් කිරීම සහ නීතිමය පරිවර්තනය ඇතුළත් වේ. පරිවර්තනය කරන ලද ලේඛනයේ නිරවද් යතාවය පරිවර්තකයාගේ කාර්යයේ ගුණාත්මකභාවය මත රඳා පවතී.

ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ඔවුන්ගේ විශේෂ expert දැනුම හා අත්දැකීම් සලකා බැලීම වැදගත් වේ. පරිවර්තකයා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සෑම අංශයකින්ම අතිශයින්ම දැනුමක් තිබිය යුතු අතර එය හා සම්බන්ධ සංස්කෘතිය හා සිරිත් විරිත් පිළිබඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. ඔවුන්ට ඉලක්ක භාෂාවෙන් මුල් ලේඛනය නිවැරදිව හා කාර්යක්ෂමව ලබා දීමට හැකි විය යුතුය.

ලේඛන පරිවර්තනය සඳහා, පරිවර්තනයේ නිරවද් යතාවයට හා ගුණාත්මක භාවයට බලපාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. සංකීර්ණ නීතිමය හෝ තාක්ෂණික යෙදුම් සහිත ලේඛන සාමාන් ය ලේඛන වලට වඩා ඉහළ මට්ටමේ විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය බව සැලකිල්ලට ගත යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට විෂය පිළිබඳ විශේෂිත දැනුමක් තිබිය යුතුය.

වෙබ් අඩවි හෝ මෘදුකාංග දේශීයකරණය සඳහා, සලකා බැලිය යුතු ප් රධාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. වෙබ් අඩවිය හෝ මෘදුකාංගය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් සඳහා අභිරුචිකරණය කළ යුතු අතර ඔවුන්ගේ භාෂාව සහ සංස්කෘතිය සඳහා දේශීයකරණය කළ යුතුය. අන්තර්ගතය නිවැරදි විය යුතුවා පමණක් නොව, එය සැරිසැරීමට පහසු, පරිශීලක හිතකාමී සහ සෞන්දර්යාත්මකව ප් රසන්න විය යුතුය. ඊට අමතරව, දේශීයකරණ ක් රියාවලිය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් මුහුණ දෙන ඕනෑම සංස්කෘතික සියුම් බවක් සැලකිල්ලට ගත යුතුය.

සම්මන්ත් රණ පරිවර්තන සඳහා විවිධ භාෂා කතා කරන පුද්ගලයින් දෙදෙනෙකු හෝ වැඩි ගණනක් අතර සංවාදවලට සවන් දීමට සහ තේරුම් ගැනීමට දක්ෂ පරිවර්තකයෙකු අවශ් ය වේ. පරිවර්තකයාට පණිවිඩයේ අඛණ්ඩතාව පවත්වා ගනිමින් සංවාදය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

බහුමාධ් ය දේශීයකරණය යනු ශ් රව් ය හා දෘශ් ය ද් රව් ය ඉලක්කගත භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමයි. මෙම පරිවර්තනයට මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් අවශ් ය වේ.

ශ් රව් ය සහ වීඩියෝ පිටපත් කිරීම යනු ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් ගෙන ඒවා ලිඛිත පෙළ බවට පරිවර්තනය කිරීමයි. පිටපත් කරන්නාට පටිගත කිරීමේදී භාවිතා කරන භාෂාව මෙන්ම අපේක්ෂිත අර්ථය පිළිබඳ හොඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, නීතිමය පරිවර්තනයට ගිවිසුම්, අධිකරණ පිටපත්, තීන්දු සහ නීති වැනි නීතිමය ලේඛන පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. පරිවර්තකයන් මෙම ලේඛන හා සම්බන්ධ නීතිමය යෙදුම් තේරුම් ගත යුතු අතර පෙළෙහි අර්ථය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

කෙටියෙන් කිවහොත්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවාවන් සමාගම් සහ පුද්ගලයින්ට ඔවුන්ගේ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන සගයන් සමඟ effectively ලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීමට ඉඩ සලසයි. සාර්ථක පරිවර්තන සහ නිවැරදි අර්ථ නිරූපණයන් සඳහා දක්ෂ හා පළපුරුදු පරිවර්තකයන් අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් පරිවර්තකයාගේ විශේෂඥ දැනුම හා අත්දැකීම් මෙන්ම ඔවුන් පරිවර්තනය කිරීමට බලාපොරොත්තු වන ලේඛන වර්ගය සලකා බැලිය යුතුය.
ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ ඩෙන්මාර්කයේ සහ ජර්මනියේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ඇතැම් ප් රදේශවල ය. නෝර්වේ, ස්වීඩනය සහ කැනඩාවේ කුඩා ප් රජාවන් විසින් එය අඩු ප් රමාණයකින් කථා කරනු ලැබේ.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වසර දහසකට අධික පොහොසත් ඉතිහාසයක් ඇති අතර එහි මූලාරම්භය පැරණි නෝර්වීජියානු සහ අනෙකුත් ප් රාග් Orතිහාසික උතුරු ජර්මානු උපභාෂා වලට අනුගමනය කරයි. වයිකින් යුගයේදී ඩෙන්මාර්ක භාෂාව අද ඩෙන්මාර්කය හා දකුණු ස්වීඩනය යන ප් රදේශවල කතා කරන ප් රධාන භාෂාව විය. එය 16 වන සියවස දක්වා ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර ක් රමයෙන් නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාව බවට පරිණාමය විය. 1800 මැද භාගය වන විට ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ජර්මානු භාෂාවට පසුව ඩෙන්මාර්කයේ දෙවන වඩාත්ම කතා කරන භාෂාව විය. එතැන් සිට, භාෂාව ශබ්ද විද් යාත්මක, මෝෆොලොජික් හා වාග් මාලාවේ වෙනස්කම් කිහිපයක් හරහා පරිණාමය වී ඇත. අද ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ජාතික භාෂාව වන අතර එය ලොව පුරා මිලියන 6 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරයි.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. N. F. S. Grundtvig (17831872): "නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන Grundtvig ඩෙන්මාර්කයේ බොහෝ ජාතික ගීත රචනා කළ අතර නූතන භාෂාව හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
2. ඇඩම් ඔහෙල්න්ෂ්ලෙගර් (17791850): කවියෙකු හා නාට් ය රචකයෙකු වන ඔහු "ඕර්නන්" (රාජාලියා) වැනි බොහෝ ඩෙන්මාර්ක යෙදුම් සඳහා වචන නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය හිමි වේ.
3. රාස්මස් රාස්ක් (17871832): භාෂා විද් යාඥයෙකු හා භාෂා විද් යාඥයෙකු වූ රාස්ක් විසින් ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ලිවීමේ ක් රමයක් සංවර්ධනය කරන ලද අතර එය 1900 දක්වා බහුලව භාවිතා විය.
4. ජේකොබ් පීටර් මින්ස්ටර් (17751854): බලගතු ලූතරන් දේවධර්මවාදියෙකු හා කවියෙකු වූ ඔහු ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් පුළුල් ලෙස ලියා නව වචන හා ප් රකාශන සමඟ භාෂාව පොහොසත් කළේය.
5. Knud Holbøll (19091969): "ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ප් රතිසංස්කරණකරු" ලෙස හැඳින්වෙන Holbøll භාෂාවට නව නීති සහ යෙදුම් හඳුන්වා දීම සඳහා වගකිව යුතු විය.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව උතුරු ජර්මානු ශාඛාවේ ඉන්දු යුරෝපීය භාෂාවකි. එය ස්වීඩන් සහ නෝර්වීජියානු භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වන අතර ඒවා අන් යෝන් ය වශයෙන් තේරුම් ගත හැකි භාෂා අඛණ්ඩතාවයක් සාදයි. ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඉතා සරල මෝෆොලොජි සහ වාග් රචනයකින් සංලක්ෂිත වේ. මෙම භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් වචන අනුපිළිවෙල අනුව SVO (විෂය ක් රියා පද වස්තුව) වන අතර ක් රියා පද සංයෝග සහ නාම පද අවස්ථා සාපේක්ෂව ස්වල්පයක් ඇත.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික කරුණු වලින් පටන් ගන්න. වඩාත් සංකීර්ණ මාතෘකා වෙත යාමට පෙර ඔබ ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ මූලික ව් යාකරණ, උච්චාරණය සහ වාක් ය ව් යුහය ඉගෙන ගන්නා බවට වග බලා ගන්න. ලිඛිත භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගන්න, එවිට ඔබට තේරුම් ගත හැකිය වචන අක්ෂර වින් යාසය සහ ව් යුහගත වන්නේ කෙසේද යන්න ඔබ ඒවා කියවන විට.
2. පෙළ පොත්, ඔන්ලයින් පාඨමාලා සහ ශ් රව් ය පාඨමාලා වැනි සම්පත් භාවිතා කරන්න. හොඳ ඩෙන්මාර්ක පාඨමාලාවක් සඳහා ආයෝජනය කිරීමෙන් දිගු කාලීනව ඔබට කාලය හා මුදල් ඉතිරි වන අතර භාෂාව වේගයෙන් හා කාර්යක්ෂමව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
3. ඩෙන්මාර්ක සංවාද සහ සංගීතයට සවන් දෙන්න. ඩෙන්මාර්ක රේඩියෝව, පොඩ්කාස්ට්, හෝ යූ ටියුබ් වීඩියෝ නැරඹීමෙන් ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් සංවාද තේරුම් ගැනීම පුහුණු වන්න. එසේම, ඩෙන්මාර්ක සංගීතයට සවන් දෙන්න, මන්ද එය ඔබේ උච්චාරණය සහ උච්චාරණය වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. භාෂාව තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ඩෙන්මාර්කයේ ජීවත් වීමට කාලය ගත කරන්න, දේශීය ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන අය සමඟ නිතිපතා අන්තර් ක් රියා කරන්න, සහ ඩෙන්මාර්ක රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න. භාෂාව සමඟ ඔබ වටා සිටීම ඔබට එය වේගයෙන් හා වඩාත් ස්වාභාවික ආකාරයකින් ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ.
5. හැමදාම කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. සංවාද සමාජයකට සම්බන්ධ වන්න හෝ නිතිපතා ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කිරීමට භාෂා හුවමාරු හවුල්කරුවෙකු සොයා ගන්න. ඔන්ලයින් ගුරුවරයෙක් හෝ භාෂා පුහුණුකරුවෙක් එක්ක පුහුණු වෙන්න. මෙය ඔබට භාෂාව කතා කිරීමේදී වඩාත් සුවපහසු වීමට පමණක් නොව, ඔබේ උච්චාරණය සහ වචන තේරීම වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වේ.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු