Blog

  • Kaleo- Way Down We Go Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Kaleo- Way Down We Go Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Father tell me, we get what we deserve
    – Babam bana söyler , biz hak ettiğimizi yaşıyoruz
    Oh we get what we deserve
    – Oh biz hak ettiğimizi yaşıyoruz
    And way down we go go go go go
    – Ve yolun aşağısından gidiyoruz ,gidiyoruz..
    Oh way down we go go go go go
    – Oh yolun aşağısından gidiyoruz , gidiyoruz ..
    Say way down we go
    – Yolun aşağısından gittiğimizi söyle
    Way down we go
    – Yolun aşağısından gidiyoruz

    You let your feet run wild
    – Ayaklarının vahşice koşmasına izin ver
    Time has come as we all oh, go down
    – Zaman bizi bütün haline getirdi oh , aşağı git
    Yeah but for the fall oh, my
    – Evet ama düşüşler için oh , benim
    Do you dare to look him right in the eyes?
    – Onun gözlerine doğrudan bakmaya cesaretin var mı ?
    ‘Cause they will run you down, down til the dark
    – Çünkü onlar aşağı doğru koşacaklar , karanlığa kadar aşağı;
    Yes and they will run you down, down til you fall
    – Evet ve onlar aşağı doğru koşacaklar , düşüşe kadar aşağı
    And they will run you down, down til you go
    – Ve onlar aşağı doğru koşacaklar , gidene kadar aşağı
    Yeah so you can’t crawl no more
    – Evet bu yüzden sen daha fazla sürünemezsin

    And way down we go go go go go
    – Ve yolun aşağısından gidiyoruz ,gidiyoruz..
    Oh way down we go go go go go
    – Oh yolun aşağısından gidiyoruz , gidiyoruz ..
    Say way down we go
    – Yolun aşağısından gittiğimizi söyle
    ‘Cause they will run you down, down til you fall
    – Çünkü onlar aşağı doğru koşacaklar , düşüşe kadar aşağı
    Way down we go
    – Yolun aşağısından gidiyoruz

    Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    – Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    – Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    Uh uhhhh uh
    – Uh uhhhh
    Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    – Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    – Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh
    – Uhh uhh uhh uhh uhh uhh uhh

    Oh bab-bab-yeah
    – Bebeğim evet
    Wow baby-a-aha
    – Wow bebeğim a-aha
    Baby
    – Bebeğim
    Bab, down we go
    – Bebeğim , aşağı gidiyoruz
    Yeah
    – Evet
    And way down we goooo
    – Ve yolun aşağısından gidiyoruzzzz
    Oh way down we go
    – Oh yolun aşağısından gidiyoruz
    Say way down we go
    – Yolun aşağısından gittiğimizi söyle
    Way down we go
    – yolun aşağısından gidiyoruz

  • Kesha – C’mon Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Kesha – C’mon Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Saw you leaning against that old record machine
    – Seni bu eski kayıt makinesine karşı eğilimli gördüm
    Saw the name of your band written on the marquee
    – Büyük çadıra yazılan grubunun ismini gördüm
    It’s a full moon tonight so we gettin’ rowdy
    – Bu gece dolunay var bu yüzden çılgınlaşıyoruz
    Yeah, we gettin’ rowdy
    – Evet, çılgınlaşıyoruz

    Feeling like I’m a high schooler sipping on a warm wine cooler
    – Kendimi şarap soğutucu yudumlayan bir liseli gibi hissediyorum
    Hot ’cause the party don’t stop, I’m in a crop top like I’m working at Hooters
    – Ateşli çünkü parti durmuyor, Hootersta çalışıyor gibi çok verimliyim
    We been keepin’ it PG but I wanna get a little frisky
    – Bunu koruyorduk ama biraz kıpırdamak istiyorum
    Come gimme some of that, yum like a lollipop, let me set you free
    – Gel bana biraz bundan ver, lolipop gibi tatlı, izin ver seni serbest bırakayım

    C’mon ’cause I know what I like
    – Hadi çünkü ben ne istediğimi biliyorum
    And you’re looking just like my type
    – Ve sen benim tipimmişsin gibi bakıyorsun
    Let’s go for it just for tonight
    – Hadi sadece bu gecelik gidelim
    C’mon, c’mon, c’mon
    – Hadi hadi hadi
    Now don’t even try to deny
    – Şimdi reddetmeyi deneme bile
    We’re both going home satisfied
    – İkimiz de eve memnun olarak gidiyoruz
    Let’s go for it just for tonight
    – Hadi sadece bu gecelik gidelim
    C’mon, c’mon, c’mon 
    – Hadi hadi hadi

    Write our names on the wall in the back of the bar
    – Barın arkasındaki duvara isimlerimizi yaz
    Steal some bubble from the corner meximart
    – Meximart’ın köşesinden biraz köpük çal
    Yeah, we laughing like kids causing trouble in the dark
    – Evet, çocuklar gibi gülüyoruz çünkü bu karanlıkta bir bela

    Feeling like a sabertooth tiger sipping on a warm Buddweiser
    – Kılıçdişli kaplanın Buddweiser yudumlaması gibi hissediyorum
    Touch me and gimme that rush, better pack a toothbrush, gonna pull an all-nighter
    – Bana dokun ve bu krizi ver, daha iyisi bir paket dişfırçası, bütün gece ayaktayı çekeceğiz
    We been keepin’ it Kosher, but I wanna get it on fo’ sure
    – Bunu koruyordum Kosher, ama bunun kesinlikle olmasını istiyorum
    Come gimme some of that, yum like a lollipop, baby, don’t be scurred
    – Gel bana biraz ondan ver, lolipop gibi tatlı, bebeğim

    I don’t wanna go to sleep
    – Uyumaya gitmek istemiyorum
    I wanna stay up all night
    – Bütün gece ayakta kalmak istiyorum
    I wanna just screw around
    – Önüme gelenle düşüp kalkmak istiyorum
    I don’t wanna think about
    – Düşünmek istemiyorum
    What’s gonna be after this
    – Bundan sonra ne olacağını
    I wanna just live right now
    – Şu an sadece canlı olmak istiyorum

  • ZAYN Feat. Sia , Dusk Till Dawn Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    ZAYN Feat. Sia , Dusk Till Dawn Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Not tryna be indie*
    – İndie olmaya çalışmıyorum
    Not tryna be cool
    – Havalı olmaya çalışmıyorum
    Just tryna be in this
    – Sadece bunun içinde olmaya çalışıyorum
    Tell me how you choose
    – Bana nasıl seçtiğini söyle
    Can you feel why you’re in this
    – Sen neden bunun içinde olduğunu hissedebiliyor musun?
    Can you feel it through
    – Sen de hissedebiliyor musun?

    All of the windows
    – Bütün pencereler
    Inside this room
    – Bu odanın içinde
    ‘Cause I wanna touch you, baby
    – Çünkü sana dokunmak istiyorum bebeğim
    And I wanna feel you, too
    – Ben de seni hissetmek istiyorum
    I wanna see the sunrise and your sins
    – Güneşin doğuşunu ve günahlarını görmek istiyorum
    Just me and you
    – Sadece ben ve sen
    Light it up, on the run
    – Işıkları aç, yolda
    Let’s make love, tonight
    – Haydi sevişelim, bu gece
    Make it up, fall in love, try
    – Bir arada olalım, aşık olalım,deneyelim
    But you’ll never be alone
    – Ama sen asla yalnız olmayacaksın
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım
    I’ll hold you when things go wrong
    – Eğer bir şeyler ters giderse seni tutacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım
    We were shut like a jacket
    – Biz ceket gibi kapandık
    So do your zip
    – Yani, fermuarı çek
    We will roll down the rapids
    – Suyun en coşkulu olduğu yere yuvarlanalım
    To find a wave that fits
    – Bize uyan dalgayı bulmak için
    Can you feel where the wind is
    – Rüzgarın nereden estiğini hissedebiliyor musun?
    Can you feel it through
    – Sen de hissedebiliyor musun?
    All of the windows
    – Tüm pencereler
    Inside this room
    – Bu odanın içinde
    ‘Cause I wanna touch you, baby
    – Çünkü sana dokunmak istiyorum bebeğim
    And I wanna feel you, too
    – Ben de seni hissetmek istiyorum
    I wanna see the sunrise and your sins
    – Güneşin doğuşunu ve günahlarını görmek istiyorum
    Just me and you
    – Sadece ben ve sen
    Light it up, on the run
    – Işıkları aç, yolda
    Let’s make love, tonight
    – Haydi sevişelim, bu gece
    Make it up, fall in love, try
    – Bir arada olalım, aşık olalım,deneyelim
    But you’ll never be alone
    – Ama sen asla yalnız olmayacaksın
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım
    I’ll hold you when things go wrong
    – Eğer bir şeyler ters giderse seni tutacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım

    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım
    Go, give love to your body
    – Git ve bedenine aşkı ver
    It’s only you that can stop it
    – Bunu durdurabilecek tek kişi sensin
    Go, give love to your body
    – Git ve bedenine aşkı ver
    It’s only you that can stop it
    – Bunu durdurabilecek tek kişi sensin
    Go, give love to your body
    – Git ve bedenine aşkı ver
    It’s only you that can stop it
    – Bunu durdurabilecek tek kişi sensin
    Go, give love to your body
    – Git ve bedenine aşkı ver
    Go, give love to your body
    – Git ve bedenine aşkı ver

    But you’ll never be alone
    – Ama sen asla yalnız olmayacaksın
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım
    I’ll hold you when things go wrong
    – Eğer bir şeyler ters giderse seni tutacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    I’ll be with you from dusk till dawn
    – Şafaktan gün batımına kadar seninle olacağım
    Baby, I’m right here
    – Bebeğim tam buradayım

  • David Guetta & Sia , Let’s Love Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    David Guetta & Sia , Let’s Love Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım

    I will never leave your side, my love
    – Asla yanından ayrılmayacağım, aşkım
    Standing right beside you is enough
    – Yanında böyle durmak yeterli
    Call on me if you feel any pain
    – Herhangi bir acı hissedersen beni ara
    Call to me, I’ll run to you again
    – Beni ara sana koşacağım yine

    You can count on me
    – Bana güvenebilirsin
    And I can count on you
    – Ve ben de sana güvenebilirim
    You show up like I show up
    – Sen de benim gibi geliyorsun
    And I keep showing up for you
    – Ve senin için gelmeye devam edeceğim

    So take my hand, don’t be afraid
    – Bu yüzden elimi tut, korkma
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    And we’ll get through it all together
    – Ve hep, birlikte atlatacağız
    We’ll get through it all together
    – Hepsini birlikte atlatacağız
    Swear you’re safe
    – Yemin ederim güvendesin
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    And we’ll get through it all together
    – Ve hep, birlikte atlatacağız
    We’ll get through it all together
    – Hepsini birlikte atlatacağız

    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    And we’ll get through it all together
    – Ve hep, birlikte atlatacağız
    We’ll get through it all together
    – Hepsini birlikte atlatacağız
    Let’s love
    – Hadi aşkım

    I will never leave your side, my love
    – Asla yanından ayrılmayacağım, aşkım
    Standing right beside you is enough
    – Yanında böyle durmak yeterli
    You can count on me
    – Bana güvenebilirsin
    And I can count on you
    – Ve ben de sana güvenebilirim
    You show up for me, I show up for you
    – Sen de benim gibi geliyorsun
    And I keep showing up for you
    – Ve senin için gelmeye devam edeceğim

    So take my hand, don’t be afraid
    – Bu yüzden elimi tut, korkma
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    And we’ll get through it all together
    – Ve hep, birlikte atlatacağız
    We’ll get through it all together
    – Hepsini birlikte atlatacağız
    Swear you’re safe
    – Yemin ederim güvendesin
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    This too shall pass
    – Bu da geçecek
    And we’ll get through it all together
    – Ve hep, birlikte atlatacağız
    We’ll get through it all togetherv
    – Hepsini birlikte atlatacağız

    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    And we’ll get through it all together
    – Ve hep, birlikte atlatacağız
    We’ll get through it all together
    – Hepsini birlikte atlatacağız
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım
    Let’s love
    – Hadi aşkım

  • Robin Schulz Feat. Alida , In Your Eyes Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Robin Schulz Feat. Alida , In Your Eyes Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Hearing whispers in the night
    – Gece fısıltılar duyuyorsun
    Voices filling up your mind
    – Sesler aklına doluyor
    You’re like a ghost of you
    – Hayalet gibisin
    You’ve been drowning in the rain
    – Yağmurda boğuluyorsun
    Slowly saving up the pain
    – Yavaşça içime atıyorsun acıyı
    So deep inside of you
    – İçinde, en derine…

    See the colors of the sky
    – Gökyüzünün renklerini gör
    Slowly turn from black and white
    – Yavaşça siyah ve beyaza dön
    A rising hope, bright as gold
    – Yükselen bir umut, altın gibi parlak
    Now there’s nothing left to lose
    – Artık kaybedecek hiçbir şey kalmadı
    So we’re breaking all the rules
    – Kuralları yıkıyoruz
    And they don’t know what we know
    – Bildiğimizi bilmiyorlar

    ‘Cause I can hear The thunder from afar
    – Çünkü uzaktan gelen gökgürültüsünü uyabiliyorum
    A lightning in the dark
    – Karanlıkta bir yıldırım
    I can feel a fire come alive
    – Bir yangın çıktığını hissedebiliyorum
    So calm before the storm
    – Fırtına öncesi sessizlik
    So dark before the dawn
    – Gündoğumundan önceki karanlık
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    In your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    In your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki
    Oh, I can see the fire in your eyes
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    Oh, I can see the fire in your eyes
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum

    Now you’ll never be the same
    – Bir kere o yanan ateşe düşünce
    Once you felt that burning flame
    – Artık asla aynı olmayacaksın.
    You’re chasing stars alive
    – Yaşayan yıldızları takip ediyorsun,
    What was broken’s left behind
    – Geriye kalan kırıkları…
    Watch it crumble in the light
    – Işıklar içinde çatırdayışını izle
    Nothing can stop you now
    – Artık seni hiçbir şey durduramaz.

    See the colors of the sky
    – Gökyüzünün renklerini gör
    Slowly turn from black and white (Ah)
    – Yavaşça siyah ve beyaza dön
    A rising hope, bright as gold (Ah)
    – Yükselen bir umut, altın gibi parlak
    Now there’s nothing left to lose
    – Artık kaybedecek hiçbir şey kalmadı
    So we’re breaking all the rules (Ah)
    – Kuralları yıkıyoruz
    And they don’t know what we know, whoa
    – Bildiğimizi bilmiyorlar

    ‘Cause I can hear The thunder from afar
    – Çünkü uzaktan gelen gökgürültüsünü duyabiliyorum
    A lightning in the dark (Oh)
    – Karanlıkta bir yıldırım
    I can feel a fire come alive
    – Bir yangın çıktığını hissedebiliyorum
    So calm before the storm
    – Fırtına öncesi sessizlik
    So dark before the dawn (Ah-yeah)
    – Gündoğumundan önceki karanlık
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    In your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    In your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh, oh, oh, oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh, oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    In your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki
    Oh, I can see the fire in your eyes (Oh, oh)
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum
    In your eyes (Oh)
    – Gözlerindeki
    Oh, I can see the fire in your eyes
    – Gözlerindeki ateşi görebiliyorum


  • Stromae, Alors On Danse Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Stromae, Alors On Danse Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Alors on dance
    – Öyleyse dans ediyoruz
    Qui dit étude dit travail,
    – Çalışma diyen iş diyor
    Qui dit taf te dit les thunes,
    – İş diyen sana az bir paradan bahsediyor
    Qui dit argent dit dépenses,
    – Para diyen masraflardan bahsediyor
    Qui dit crédit dit créance,
    – Kredi diyen teminat diyor
    Qui dit dette te dit huissier,
    – Borç diyen sana icra memurundan bahsediyor
    Oui, dit assis dans la merde.
    – Evet,pisliğin içine otur diyor
    Qui dit Amour dit les gosses,
    – Aşk diyen çocuklardan bahsediyor

    Dit toujours et dit divorce.
    – Hep söylüyor ve ayrılık diyor
    Qui dit proches te dis deuils car les problèmes ne viennent pas seul
    – Akrabalar diyen üzüntü diyor çünkü sorunlar tek başına olmuyor
    Qui dit crise te dis monde dit famine dit tiers- monde
    – Kriz diyen sana dünya diyor,açlık diyor,3.dünya ülkeleri diyor
    Qui dit fatigue dit réveille encore sourd de la veille,
    – Yorgunluk diyen bir gün önceden yorgun olanı tekrar uyandır diyor
    Alors on sort pour oublier tous les problèmes
    – Öyleyse tüm sorunları unutmak için dışarı çıkıyoruz
    Alors on danse…
    – Öyleyse dans ediyoruz

    Et la tu te dis que c’est fini car pire que ça ce serait la mort
    – Ve bu durumda kendine “bitti” diyorsun çünkü bundan daha kötüsü ölüm olurdu
    Qu’en tu crois enfin que tu t’en sors quand y en a plus et ben y en a encore
    – Sonunda bir şey kalmadığında,yakanı kurtardığına inandığında ve eh,hala kalan bir şey var
    Est-la zik ou les problèmes les problemes ou bien la music
    – Müzik mi yoksa sorunlar mı? sorunlar mı yoksa müzik mi?
    Ca te prends les trips ca te prends la tête
    – Bu senin içini sızlatır,bu senin başına geçer
    et puis tu prie pour que ça sarrête.
    – Ve sonra bunun durması için dua edersin
    Mais c’est ton corps c’est pas le ciel alors tu t’bouche plus les oreilles.
    – Ama bu,gökyüzü değil senin bedenin o halde artık kulaklarını tıkamıyorsun

    Et là tu cries encore plus fort et ca persiste…
    – Ve orada hala daha güçlü çığlık atıyorsun ve bu çığlık devam ediyor
    Alors on chante
    – Öyleyse şarkı söylüyoruz
    Lalalalalala,
    – Lalalalalala,
    Alors on chante
    – Öyleyse şarkı söylüyoruz
    Lalalalalala,
    – Lalalalalala
    Alors on chante
    – Öyleyse şarkı söylüyoruz
    Et puis seulement quand c’est fini, alors on danse.
    – Zaten sadece şarkı bittiği zaman dans ediyoruz
    Alors on danse
    – Öyleyse dans ediyoruz
    Et ben y en a encore
    – E peki bundan daha var

  • Cheb Khaled – C’est La Vie Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Cheb Khaled – C’est La Vie Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    On va s’aimer
    – Birbirimizi seveceğiz
    On va danser
    – Dans edeceğiz
    C’est la vie
    – İşte hayat bu
    Lalalalala
    – Lalalalala

    راني مانادم على ليام
    – Seninle geçirdiğim günlerden pişman değilim
    مهما تكوني بعيدة عليا
    – Aramızdaki mesafe ne olursa olsun
    راني مانادم على ليام
    – Seninle geçirdiğim günlerden pişman değilim
    هدروا أنا فيك وفيا
    – Onlar dedikodumuzu yapıyor

    أها إياه أها إياه
    – Aha eyah aha eyah
    لازم الجرح يبرى بالدوا
    – Yaralarını ilaçla sarıyorlar
    أها إياه أها إياه
    – Aha eyah aha eyah
    السهرة تكون جميلة يا لحبيبة
    – Bu gece çok güzel olacak aşkım
    ولاي لاي للاه
    – O’Lay lay lillah

    On va s’aimer
    – Birbirimizi seveceğiz
    On va danser
    – Dans edeceğiz
    C’est la vie
    – İşte hayat bu
    Lalalalala
    – Lalalalala

    جاني بشار بالخفية
    – Gizlice iyi biri geldi bana
    وقالي على لي بيا
    – Ve bana neler olduğunu anlattı
    وقالي نتا نيا
    – Ve bana toy olduğumu söyledi
     غير راهي نصرانية
    – O bir Hıristiyan*

    أها إياه أها إياه
    – Aha eyah aha eyah
    لازم الجرح يبرى بالدوا
    – Yaralarını ilaçla sarıyorlar
    أها إياه أها إياه
    – Aha eyah aha eyah
    السهرة تكون جميلة يا لحبيبة
    – Bu gece çok güzel olacak aşkım
    ولاي لاي للاه
    – O’Lay lay lillah

    On va s’aimer
    – Birbirimizi seveceğiz
    On va danser
    – Dans edeceğiz
    C’est la vie
    – İşte hayat bu
    Lalalalala
    – Lalalalala

    هذه ليلة وألف ليلة
    – Bu gece ve 1000 gece
    on va s’aimer pour toute la vie
    – Bütün ömür boyunca birbirimizi seveceğiz
    هذه ليلة وألف ليلة
    – Bu gece ve 1000 gece
    on va s’aimer danser c’est la la la c’est la vie
    – Birbirimizi seveceğiz, dans edeceğiz,işte hayat bu

    On va s’aimer
    – Birbirimizi seveceğiz
    On va danser
    – Dans edeceğiz
    C’est la vie
    – İşte hayat bu

  • Beyonce – Baby Boy Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Beyonce – Baby Boy Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Certified quality,
    – Tescilli kalite,
    A dat da girl dem need and dem not stop cry without apology
    – Onların bir kıza ihtiyacı var ve özür dilemeden ağlamayı kesmeyecekler
    Buck dem da right way, dat my policy
    – Onları doğru şekilde eğlendir, bu benim politikam
    Sean Paul alongside, Beyonce
    – Sean Paul burada, Beyonce
    Now hear what da man say
    – Şimdi ne dediğimi duy
    Dutty Ya, Dutty Ya, Dutty Ya
    – Sıra sende, sıra sende, sıra sende

    Beyonce sing it now ya
    – Beyonce şimdi sen söyle
    Baby boy you stay on my mind
    – Tatlı çocuk aklımda kal
    Fulfill my fantasies
    – Fantezilerimi gerçekleştir
    I think about you all the time
    – Her zaman seni düşünüyorum
    I see you in my dreams
    – Rüyalarımda seni görüyorum
    Baby boy not a day goes by
    – Tatlı çocuk bir gün bile geçmiyor
    Without my fantesies
    – Fantezilerim olmadan
    I think about you all the time
    – Her zaman seni düşünüyorum
    I see you in my dreams
    – Rüyalarımda seni görüyorum
    Aah oh my baby fly baby, go
    – Aah oh bebeğim uç bebeğim, hadi
    Yes no hurt me so good baby oh
    – Evet beni incitme uslu bebek oh

    I’m so wrapped up in your love let me go
    – Aşkının içine sıkıştım gitmeme izin ver
    Let me breathe, stay out of my fantasies
    – Nefes almama izin ver, fantezilerimden uzak dur
    Ya ready gimme da ting dat ya ready get ya live
    – Hazır mısın bana hayata geçirmeye hazır olduğun şeyi ver
    And tell me all about da tings that you will fantasize
    – Ve fantezisini kuracağın her şeyi bana anlat
    I know you dig da way me step da way me make my stride
    – Biliyorum yürümemden, adım atma şeklimden hoşlanıyorsun
    Follow your feelings baby girl b&c they cannot be denied
    – Hislerini takip et bebeğim çünkü onlar inkar edilemez
    Come check me in-a night and make we get it amplified
    – Gel bir gece beni kontrol et ve bunun gücünü arttıralım
    Me have da ting to run da ship cause I’m go slip and I’m go slide
    – Bu gemiyi yürütebilirim çünkü kayıyorum ve süzülüyorum
    And in the words of love I got ta get it certified
    – Ve aşk sözcükleriyle bunu onaylatmalıyım
    But I give you da toughest longest kinda ride, girl
    – Ama ben sana en zor en uzun yolculuğu veriyorum, bebek

    Picture us dancing real close
    – Çok yakın dans ettiğimizi hayal et
    In a dark dark corner of a basement party
    – Bir bodrum katı partisinin karanlık köşesinde
    Every time I close my eyes
    – Ne zaman gözlerimi kapatsam
    It’s like everyone left but you and me
    – Herkes gitmiş gibi geliyor ikimiz haricinde
    In our own little world
    – Kendi küçük dünyamızda
    The music is the sun
    – Müzik güneştir
    The dance floor becomes the sea
    – Dans pisti deniz haline gelir
    Feels like true paradise to me
    – Bana gerçekten cennette gibi hissettirir

    Baby boy you stay on my mind
    – Tatlı çocuk aklımda kal
    Baby boy you’re so damn fine
    – Tatlı çocuk sen aşırı iyisin
    Baby boy won’t you be mine
    – Tatlı çocuk benim olmaz mısın?
    Baby boy that’s concealing
    – Tatlı çocuk bu gizleniyor
    Top top, girl
    – Bir bir numara, bebek
    Me and you together is a wrap, dat girl
    – Ben ve sen birlikteysek sar, bunu bebek
    Driving around da town in your drop top, girl
    – Kasabanın etrafında geziyoruz senin üstü açığında, bebek
    You no stop shock, girl
    – Sarsmayı bırakma, bebek
    Little more da Dutty, we’ll rock dat world
    – Biraz daha işimizi yapıp, bu dünyayı sallayacağız

    I’m stepping out hotter this year
    – Bu yaz daha ateşliyim
    I’m stepping out hotter this year
    – Bu yaz daha ateşliyim
    I know you gon like it
    – Bunu seveceğini biliyorum
    So don’t you fight it
    – Bu yüzden buna karşı koyma

  • 50 Cent – Baby By Me Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    50 Cent – Baby By Me Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Have a baby
    – Dogur
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Be a millionaire, Be a, Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby
    – Dogur
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Be a millionaire, Be a, Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Milyoner ol Milyoner ol
    – Dogur

    I don’t play no games (I don’t play no games)
    – Hic oyun oynamiyorumn ( oyun oynamiyorum)
    So when I’m in that thang (when I’m in that thang)
    – Ben bu isten oldugum zaman ( ben bu iste oldugum zaman)
    Come see what I mean (see what I mean)
    Dedigime gel ( anlatmak istedigim anla)
    See what I mean, owww (see what I mean)
    – Anlatmak istedigimi anla( anlatmak istedigimi anla)
    Said lil’ mama put me on (baby put me on)
    – Dedi kucuk annecik onu benim uzerimde giy ( bebegim onu benim uzerimde giy)
    Bet I’ll have you gone (bet I’ll have you gone)
    – Iddaya girerim seni hamile birakirim ( Seni hamile yapicam iddaya girerim )
    Come see what I mean (see what I mean)
    – Dedigime gel soyle (Anla anlatmak istedigimi)
    See what I mean (see what I mean)
    – Anla anlatmak istedigimi ( anla anlatmak istedigimi )
    Come see waht I mean, come come come
    – Dedigime gel , gel gel gel

    First it’s her neck, yeah then her back
    – Once boynu sonra kici
    Yeah I’m a freak, I get into all that
    – Evet deliyim bunlarin hepsini yapicam
    Girl I perform for ya, like a porno star
    – Senin icin uygulicam kizim bi porno yildizi gibi
    Till ya had enough then I just need a little bit more
    – Yeterli olana kadar sonra Biraz daha fazlasina ihtiyacim olucak
    New music new move new position
    – Yeni muzik yeni hareketler yeni pozisyonlar
    New erotic sounds is goin down now listen
    – Yeni erotik muzigimizin temposu dusuyo dinle simdi
    I can hear your heartbeat, you’re sweatin I can paint a perfect picture
    – Kalbinin atisini duyuyorum Terliyosun kusursuz bi resim cizebilrim
    I get deeper and deeper, I told ya I’ll get ya
    – Dahada derine giriyo seni elde edicegimi soylemistim
    I work that murk that just the way ya like it baby
    – Karanlik seye ayak uyduruorum yaptigim sey gibi bebegim
    Turn a quickie into an all nighter maybe
    – Ucuz filme donduk butun gece boyunca
    Your sex drive it match my sex drive
    – Senin sex surusun benimkine uydu
    Then we be movin as fast as a NASCAR ride
    – Nascar arabalari kadar hizli oluyoruz
    Switch gears slow down, go down whoa now
    – Vitesi degistir biraz daha yavas ol yavasla simdi
    You can feel every inch of it when we intimate
    – Samimi oldugumuzda hissedebilirsin butun o hareketleri
    I’ll use my tongue baby, I’ll leave you sprung baby
    – Dilimi kullanicam bebegim Seni esnek birakicam bebegim
    I’ll have ya head spinnin sayin 50 so crazy
    – Seni basini dondurebilirim 50 cok cilgin derken

    I don’t play no games (I don’t play no games)
    – Oyun oynamıyorum (oyun oynamıyorum)
    So when I’m in that thang (when I’m in that thang)
    – Öyleyse ben o şeyin içindeyken (o şeyin içindeyken)
    Come see what I mean (see what I mean)
    – Gel ne demek istediğimi gör (ne demek istediğimi anla)
    See what I mean, owww (see what I mean)
    – Ne demek istediğimi anla, owww (ne demek istediğimi anla)
    Said lil’ mama put me on (baby put me on) Bet I’ll have you gone (bet I’ll -have you gone)
    – Yani şarkı sözleri: Lil ‘anne koy beni dedi (bebeğim beni giy) Bahse girerim gitmiş olacağım (bahse girerim gitmiş olacağım)
    Come see what I mean (see what I mean)
    – Gel ne demek istediğimi gör (ne demek istediğimi anla)
    See what I mean (see what I mean)
    – Ne demek istediğimi anla (ne demek istediğimi anla)
    Come see what I mean, come see what I mean
    – Gel ne demek istediğimi gör, gel ne demek istediğimi gör

    Have a baby by me, baby! Be a millionaire (Ohhhh)
    – Benden bir bebek yap, bebeğim! Milyoner ol (Ohhhh)
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire (Come see what I mean)
    – Benden bir bebek yap, bebeğim! Milyoner ol (Gel ne demek istediğimi gör)
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire (Owww)
    – Benden bir bebek yap, bebeğim! Milyoner olun (Owww)
    Be a millionaire, Be a, Be a millionaire (Lil mama come see what I mean)
    – Milyoner ol, ol, milyoner ol (Lil anne, ne demek istediğimi görmeye gel)
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire (Ohhhh)
    – Benden bir bebek yap, bebeğim! Milyoner ol (Ohhhh)
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire (Come see what I mean)
    – Benden bir bebek yap, bebeğim! Milyoner ol (Gel ne demek istediğimi gör)
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire (owww)
    – Benden bir bebek yap, bebeğim! Milyoner olun (owww)
    Be a millionaire, Be a, Be a millionaire
    – Milyoner olun, Milyoner olun

    Girl I want you to give me what you got and give me more
    – Bana sahip oldugun seyleri vermeni istiyorum ve daha fazlasini ver
    Girl you can start on top or on fours
    – Kizim ustte baslayabilrisin veya dortlulerde
    You know I like it, when you get into it
    – Yapmaya basladigin zaman biliyosun sevdigiini
    Don’t nobody do it, uh, like I do it
    – Bunu kimseye yaptirma beni yaptigim gibi
    Feel the rush, from my touch, get intoxicated
    – Hizi hisset benim dokunuslarimla kendinden geciceksin
    Drunk off my love, call the Hennesey thug
    – askim bi dikiste ictin Hennesey gansteri cagirini
    Passion, ya laughin, I can make you smile on the regular
    – Tutku , guluyorsun Seni surekli gulderebilrim
    Tell me what you want, shorty, that’s what I’ma get ya
    – Bana ne istedigini soyle ufaklik bu seni elde edicegim sey
    Yeah, I need you to be what I need, more than liquor or weed
    – Evet ithyacim olan sey olmani istiyorum Likor ve otdan daha fazlasi
    I need you to maybe give me a seed
    – Belki senin bana evlat vermen lazim
    I need you to give me reason to breathe
    – Senin bana bi neden vermen lazim nefes almak icin
    I need you, I’m tellin this so you know what I neeed
    – Sana ihtiyacim var Sana soyluyorum Bu seninde bildigin gibi ihtyacim olan sey
    I’d be a part-time or full-time lovers, a meant-to-be lover
    – Yarim ve ya tam gunluk askin olurdum yani demek istedigim sevgili olurudk
    Don’t matter which way it go, I’m oh so gutta
    – Nasi gitigi fark etmez simdi damla damla ….
    Girl you could get it however you wan’ get it
    – kizim anlarssin anladigin kadar
    I’m feelin you, still feelin you right now, get it
    – Seni hissediyorum sana hala hissediyorum anladnmi?

    I don’t play no games (I don’t play no games)
    – Oyun oynamıyorum (oyun oynamıyorum)
    So when I’m in that thang (when I’m in that thang)
    – Öyleyse ben o şeyin içindeyken (o şeyin içindeyken)
    Come see what I mean (see what I mean)
    – Gel ne demek istediğimi gör (ne demek istediğimi anla)
    See what I mean, owww (see what I mean)
    – Ne demek istediğimi anla, owww (ne demek istediğimi anla)
    Said lil’ mama put me on (baby put me on)
    – Lil ‘mama beni giydir dedi (bebeğim beni giy)
    Bet I’ll have you gone (bet I’ll have you gone)
    – Bahse girerim gitmiş olacağım (bahse girerim seni gitmiş olacağım)
    Come see what I mean (see what I mean)
    – Gel ne demek istediğimi gör (ne demek istediğimi anla)
    See what I mean (see what I mean)
    – Ne demek istediğimi anla (ne demek istediğimi anla)
    Come see what I mean, come see what I mean
    – Gel ne demek istediğimi gör, gel ne demek istediğimi gör

    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Be a millionaire, Be a, Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Have a baby by me, baby! Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun
    Be a millionaire, Be a, Be a millionaire
    – Dogur benden bebegim ! Milyoner olsun

  • Sam Smith – Baby, You Make Me Crazy Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Sam Smith – Baby, You Make Me Crazy Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    You say that you’re leaving, but I don’t think I can let go
    – gideceğini söylüyorsun, ama seni bırakarabileceğimi sanmıyorum
    When you put the phone down, I began to cry
    – telefonunu indirdiğinde, ağlamaya başlıyorum
    What are you to do when the person that you love just says no?
    – sevdiğin kişi sana hayır dediği zaman ne yapıyorsun?

    Boy, get yourself together, move on with your life
    – oğlum, kendine gel, hayatına hareket kat
    So I’m gonna play my favorite rhythm
    – bu yüzden en sevdiğim melodiyi çalacağım
    Got to get you out my system
    – seni sistemimden çıkarmak için
    I would do anything to keep you off my mind
    – seni aklımdan çıkarmak için herhangi bir şeyi yaparım
    I’m gonna have to call my sisters
    – kız kardeşlerini aramak zorunda kalacağım
    Be around the ones who listen
    – kim dinliyorsa çevrelerinde olmak zorunda kalacağım
    Anything to drown you out tonight
    – seni bu gece boğmak için
    Baby, you make me crazy
    – bebeğim, beni deli ediyorsun

    Why’d you have to fill my heart with sorrow?
    – neden kalbimi kederle(hüzünle) doldurmak zorundasın?
    Save me, make it all hazy
    – kurtar beni, belli etmeden yap
    So I don’t think about you ‘til tomorrow
    – böylece yarına kadar seni düşünmeyeceğim
    It wasn’t enough, but you could’ve had the guts to face me
    – bu yeterli değildi, benimle yüzleşmek için cesaretinin olması lazımdı
    It would have meant so much if you’d looked me in the eye
    – gözlerimin içine baksaydın, çok anlam ifade ederdi
    Why do I always fall for the ones who have no courage?
    – neden hep cesareti olmayanlara aşık oluyorum?
    I must see some kind of beauty in their eyes
    – onların gözünde biraz güzellik görmek zorundayım
     So I’m gonna play my favorite rhythm
    – bu yüzden en sevdiğim melodiyi çalacağım

    Got to get you out my system
    – seni sistemimden çıkarmak için
    I would do anything to keep you off my mind
    – seni aklımdan çıkarmak için herhangi bir şeyi yaparım
    I’m gonna have to call my sisters
    – kız kardeşlerini aramak zorunda kalacağım
    Be around the ones who listen
    – kim dinliyorsa çevrelerinde olmak zorunda kalacağım
    Anything to drown you out tonight
    – seni bu gece boğmak için
    Baby, you make me crazy
    – bebeğim, beni deli ediyorsun
    Why’d you have to fill my heart with sorrow?
    – neden kalbimi kederle(hüzünle) doldurmak zorundasın?
    Save me, make it all hazy
    – kurtar beni, belli etmeden yap
    So I don’t think about you ‘til tomorrow
    – böylece yarına kadar seni düşünmeyeceğim
    Baby, you make me crazy
    – bebeğim, beni deli ediyorsun

    Why’d you have to fill my heart with sorrow?
    – neden kalbimi kederle(hüzünle) doldurmak zorundasın?
    Save me, make it all hazy
    – kurtar beni, belli etmeden yap
    So I don’t think about you ‘til tomorrow
    – böylece yarına kadar seni düşünmeyeceğim
    Baby, you make me crazy
    – bebeğim, beni deli ediyorsun
    Why’d you have to fill my heart with sorrow?
    – neden kalbimi kederle(hüzünle) doldurmak zorundasın?
    Save me, make it all hazy
    – kurtar beni, belli etmeden yap
    So I don’t think about you ‘til tomorrow
    – böylece yarına kadar seni düşünmeyeceğim

  • Chris Brown – With You Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Chris Brown – With You Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    I need you boo (Ohh)
    – Sana ihtiyacım var.
    I gotta see you boo (Hey)
    – Seni görmeliyim.
    And the hearts all over the world tonight
    – Ve bu gece kalpler dünya etrafında,
    Said the hearts all over the world tonight
    – Bu gece tüm dünya etrafındaki yürekler söyledi.
    Hey!Little mama
    – Hey küçük anne
    Ooh,you a stunna
    – Sen görülmek&duyulmak isteyensin
    Hot..lil figure
    – Şehvetli endam
    Yes,you a winner
    – evet,sen kazanansın

    And i’m so glad to be yours
    – Ve ben senin olmaktan çok memnunum
    You’re a class all your own
    – Tek başına bir türsün
    And
    – Ve
    Ooh,little cutie
    – Küçük sevimli
    When you are talk to me
    – Benimle konuştuğunda
    I swear the whole world stops
    – yemin ediyorum dünya durur
    You are my sweetheart
    – Sen benim sevgilimsin
    And i’m so glad that you are mine
    – Ve senin benim olmandan çok memnunum
    You are one of a kind and…
    – Sen bir türsün ve..
    You mean to me
    – Benim için demeksin

    What i mean to you and..
    – Senin için ben ne demeksem ve…
    Together baby
    – Birlikte bebek
    There is nothing we won’t do
    – Yapamayacağımız birşey yok
    Cause if i got you
    – Çünkü eğer seni elde edersem
    I don’t need many
    – Paraya ihtiyacım olmaz
    I don’t need cars
    – Arabalara ihtiyacım olmaz
    Girl,you’re my all
    – Kız,sen benim herşeyimsin
    And..
    – Ve..
    And girl
    – Ve kız
    No,else would do
    – Hayır,kimse yapamaz

    Cause with every kiss and every hug
    – Çünkü her öpücük ve her sarılış
    You make me fall in love
    – Beni aşık ediyorsun
    And now I know I can’t be the only one
    – Ve şimdi ben biliyorum ki tek olamam
    I bet its hearts all over the worls tonight
    – İddia ederim onun kalbi bu gece tüm dünya etrafında
    With the love of they life who feel
    – Hissedenlerin hayatlarının aşkı ile
    What i feel when i’m
    – Ben olunca hissettiğim
    With you
    – Seninle
    Girl
    – Kız
    With you
    – Seninle

    Oh girl
    – Oh kız
    I don’t want nobody else
    – Başka kimseyi istemiyorum
    Without you,there’s no one left then
    – Sensiz,sonra kimse kalmamış oluyor
    You are like Jordans on Saturday
    – Cumartesi şehvetli gibisin
    I gotta have you and i can’t wait now
    – Seni elde edeceğim ve şimdi bekleyemiyorum
    Hey!Little shawty
    – Hey!Küçük çalılık
    Say.. You care for me
    – Söyle.. Benim için önemlisin
    You know..That i’ll be true
    – Biliyorsun.. Ben haklı çıkacağım

    You know..That i’ll won’t lie
    – Biliyorsun.. Yalan söylemeyecğim
    You know..That i would try
    – Biliyorsun..Tekrar deneyeceğim
    To be your everything..yeah.
    – Senin herşeyin olmayı..evet.
    Cause if i got you
    – Çünkü eğer seni elde edersem
    I don’t need many
    – Paraya ihtiyacım olmaz
    I don’t need cars
    – Arabalara ihtiyacım olmaz
    Girl,you’re my all
    – Kız,sen benim herşeyimsin
    And..
    – Ve..

    And girl
    – Ve kız
    No,else would do
    – Hayır,kimse yapamaz
    Cause with every kiss and every hug
    – Çünkü her öpücük ve her sarılış
    You make me fall in love
    – Beni aşık ediyorsun
    And now I know I can’t be the only one
    – Ve şimdi ben biliyorum ki tek olamam
    I bet its hearts all over the worls tonight
    – İddia ederim onun kalbi bu gece tüm dünya etrafında
    With the love of they life who feel
    – Hissedenlerin hayatlarının aşkı ile
    What i feel when i’m
    – Ben olunca hissettiğim
    With you
    – Seninle;
    With you
    – Seninle

    Yeah.Heh
    – Evet
    And i
    – Ve ben
    Will never try to deny
    – İnkar etmeyi asla denemeyeceğim
    Cause you are my whole light
    – Çünkü sen benim tüm ışığımsın
    Cause if you ever let me go
    – Çünkü eğer gitmeme izin verirsen
    I would die
    – Ölürüm
    So i won’t front
    – Bu yüzden karşı çıkmayacağım
    I don’t need another woman
    – Başka bir kadına ihtiyacım yok
    I just need you all and nothing
    – Sadece sana ihtiyacım var ve hiç bir şeye

    Cause if i got that
    – Çünkü eğer bunu elde edersem
    And i”ll be straight
    – Ve doğru olacağım
    Baby,you are the best part of my day
    – Bebek,sen günümün en iyi kısmısın
    I need you boo (Ohh)
    – Sana ihtiyacım var.
    I gotta see you boo (Hey)
    – Seni göreceğim.
    And the hearts all over the world tonight
    – Ve bu gece kalpler dünya etrafında,

    Said the hearts all over the world tonight
    – Bu gece tüm dünya etrafındaki yürekler söyledi.
    And girl
    – Ve kız
    No,else would do
    – Hayır,kimse yapamaz
    Cause with every kiss and every hug
    – Çünkü her öpücük ve her sarılış
    You make me fall in love
    – Beni aşık ediyorsun
    And now I know I can’t be the only one
    – Ve şimdi ben biliyorum ki tek olamam

    I bet its hearts all over the worls tonight
    – İddia ederim onun kalbi bu gece tüm dünya etrafında
    With the love of they life who feel
    – Hissedenlerin hayatlarının aşkı ile
    What i feel when i’m
    – Ben olunca hissettiğim
    With you
    – Seninle
    With you
    – Seninle

  • Breakbot – Baby I’m Yours feat. Irfane Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Breakbot – Baby I’m Yours feat. Irfane Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

    Let me have things my way
    – Benim yolumda olmama izin ver
    Touching my skin and I can’t speak
    – Dokun vücuduma ama ben konuşamıyorum
    Touching my face now I can’t
    – Yüzüme dokun şimdi ben yapamam
    I like you this way
    – Bunu seviyorum
    And now you’re out of sight, yeah
    – Şimdi görünürde değilsin
    Don’t you know i still believe?
    – Bilmiyor musun ben hala inanıyorum
    In other words, until I die
    – Diğer dünyada, ölene kadar

    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim
    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim
    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim
    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim

    Don`t cry baby baby smile
    – Ağlama bebeğim, gülümse
    I don’t know what I will do
    – Ne yapacağım bilmiyorum
    If I can’t get back home
    – Eve geri dönemezsem
    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim

    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim
    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim
    Baby, I’m yours
    – Bebeğim seninim