Словенский Македонияысь Берыктэ


Словенский Македонияысь Текстэз берыктон

Словенский Македонияысь Берыктон предложениос

Словенский Македонияысь Берыктэ - Македонияысь Словенский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Македонияысь Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Словенский Македонияысь Берыктэ, Словенский Македонияысь Текстэз берыктон, Словенский Македонияысь Словарьёсын
Словенский Македонияысь Берыктон предложениос, Словенский Македонияысь Та кылэ берыктон
Берыктэ Словенский Кыл Македонияысь Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Словенский Македонияысь Куара Берыктэ Словенский Македонияысь Берыктэ
Академической Словенский - ын Македонияысь БерыктэСловенский Македонияысь Пуштросэз кылъёсысь
Словенский Гожтон но лыдӟон Македонияысь Словенский Македонияысь Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Словенский Текст, Македонияысь Берыктэ Словенский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Словенский - южнославянский кылын 2 миллион адями мында верасько европаын вылын. Словения официальной кыл луэ, со регионысь кулэ возьматись кылъёс. Со понна, кинлэн потэ словенскоязычный быдэсмыны кутскемысь, юртто но юрттӥзы быгаты верамъёссэ документ басьтон профессиональной ожыт берыктон быдэсъязы.

Кӧня быръёнъёс факторъёсты лыдэ басьтыны кулэ услугаос профессиональной берыктон бордын, кызьы сыӵе дышетон, переводчик но квалификациен опыт. Та бордын уката словенский берыктон кулэ англи, пӧртэм кылын пӧртэм диалектъёсын но улӥсько бере формальность. Со сяна, эскерыны луэ котькыӵе воштӥсез материал вылын берыктыны кулэ, яке янгыш доры вайыны быгатэ бере недопонимание недопонимание кусыпъёс возиз.

Служба понна услугаос сётӥсь предприятиоссэс кылэ берыктон паськыт словенский спектр кадь, озьы ке но, частной лиц. шоры учкыса, малпасько-а меда тон берыктыны молодёжных веб-сайт, документъёс, текст книгае яке кӧня ке чур гинэ, тон лыктод, тон сервис шедьтыны. Берыктон ӝуатыны быгатӥзы юрттэт, редактировать, но соосты корректураысьтыз ӵектӥськись вотэсбамын кулэ клиентэз.

Профессиональной кылэ берыктон услугаос понна пайдаё луэ словенский компания быгатозы, со юрттоз асьсэлэсь малпанзэс вераны, со зэмзэ клиент потенциальный бере-озь. Со сяна, со юрттыны быгатоз гарантия, деловой контракт шуыса, котькыӵе материалъёс юридик но мукет документъёсты, сюдыны-вордыны кылэ берыктон словенский, сюдыны-вордыны ӧз янгыша. Та тужгес но кулэ луэ, дыр, янгышъёсыз компания коньдон бере сылыны быгатэ.

Со дыре ик син азям, воштыны мылкыд карисьёс документсэс личной, кызьы бызё таӵе сярысь свидетельство, вордӥськемды, кулон но быгато юрттэт но профессиональной берыктон луонлыкъёсты. Та гарантиос сётэ шуыса, вань документъёсме воштоно зэм, республикаын но мукет кун соослы ваньзэ мед басьтозы луоз чех, кытын оскытӥз берыктонзы луыны кулэ.

Оглом, могӟетъёсты вормыны но юрттӥз кадь услугаослы профессиональной кылэ берыктон юрттыны быгатыны словенский кусыпъёсты быгатыса кылтӥрлыкез, личной ужпум но озьы ик. Умоез вӧзын юрттэт луыны быгатэ со клиент оски, зэмзэ ик, соос луись документъёс-а мар-а воштоно-а, мар юрттоз эффективной кусыпъёссэс но ог-огдэ валан.
Шаерамы словенский кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл официальной кыл пӧлысь одӥгез но европейской союзлэн 23-словения Словенский возьматэ. Озьы веразы куд-ог люкетэз со вылын Австрия, Италия, Хорватия но Венгриысь.

Историез словенский кыӵе кылъёс?

Словенский кыл, южнославянский семьяе пырись кылъёс, кыллэн кореняз праславянский вань, соос доры 6 даурлэн тубе. Немец кыллэн диалектэз влияниез улэ шедиськод но ӝикыт луиз старославянский думы словенский кужмоосыз пӧлысь вазь-герман многовековой Словения йыръёсын кузёяськон понна, туала улонлэн оглюкетэз. Кызьы со кутскоз 19 дауре азинтӥськемзэ доры мукет кылэз но литературной автономной область славян кылысь кылэ усто словенский словенский эскерыны. Ӵоже-20-го кыл стандартизация процесс луиз та даур, официально словенский кадь тодмо луиз. 1991 ар шаерамы ялэмын вал бере официальной кыл-лэсь независимостез словения словенский обретение югославие. Туннэ дунъяны, ог 2,5 миллион адями кадь, - шуэ анай кылын словенский вылын.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт словенский пырод?

1. Юрий Далматин (1547-1589): Юрий богослов протестантский далматин-а луоз, нырысь берыктӥсь но издатель вылэ тырытэк библиез берыктон кылын библия словенский.
2. Франс Прешерный (1800-1849): Франс Прешерный словенский кылбурчи луысал, дыр, ваньзы соос вылӥ словенский быдӟым кылбурчи. Нырысетӥ лэсьтэмъёсыз но со стандартизировать словенский кылын но вань, туала амалъёсты уже кутыны литература кин словенский.
3. Фран Левстик (1831-1887): дышетӥсь луо но фран левстик словенский писатель, солэн произведениосаз туж кулэлыко гожтэмын кык словенский литература: верос, со регионысь Мартина Качура Карниол. Та уж стандартизировать модернизировать словенский кылын но юрттыны.
4. Йосип Юрчич (1844-1914): Йосип Юрчич словенский вал драматурглэн, политикъёс юрист но, ас кылзэс азинтонын словенский юрттэт пыртэмын. Гожтэм пьесаос вылэ кӧня ке выль малпам кылъёслы но со трос standart словенский нырысетӥ кыл, кудзэ та дырозь уже кутэ.
5. Иван Канкар (1876-1918): Иван Канкар словенский вал гожъяськисьёс-модернист, драматург но кылбурчи. Словенский соос азинто кылзэс, стилен но пыро выль кыл пӧрало, паськыт-а аудитория валамон ни.

Словенский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Огъя характеристика возьматись кылъёс но мукет пуштусо словенский южнославянский славян кылъёсты. Та кылъёс флективной, мае возьмано, мар ке вошъям кылъёслэсь формаын зависимость, соослэн предложениын кутыны, кык но солэсь грамматической родлэн (пиосмурт но нылкышно). Префикс будэтон кыл кылдэм но ортчем сюресэз, одӥг кыл но соос понна куто соин ик кӧня ке выжы кылдытон луэ. Озьы системая сложной глаголлэн спряжениез ватсаса тыро уменьшительный словенский но ваньзэ, мар со лэсьтӥз жингрес но кылмы туж узыр.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно словенский шонер кадь-а?

1. Яке выре репетитор шедьтэмын гожтӥськоно утчаны: ӟеч амал дышетэ кылъёсыз - со выре репетитор доры яке медъяса. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но грамматика уже лыктон чылкверанъёсты, кызьы тынад кылдӥз быгатэ репетитор доры ас кожазы трос дырзэ со дышетсконлы процесс учкон.
2. Фильмез учкисько но словенский телешоу: фильмъёс учкон но умой тон валад, юрттыны быгатыны словенский кылъёс вылын кыллэн телешоу. Оло ке, передачаосысь шедьтыны тырше, ориентировать дышетскисьёс, кылэз умой тодыны-валаны мед быгатозы шуыса.
3. Музыка кылзӥсько словенский: куд-ог кылъёсты кутӥськом юрттыны быгатэ-а тонэ словенский Прослушивание музыка, нуналмысь вераськоназы кутыны. Нош тон юрттыны но одӥгез соос нош ик но, нош ик кырӟан прослушивание быгато-пыдо вала, мар сярысь вераськон мынӥз, кызьы та возьматӥськизы.
4. Удмурт автономной областез кылъёс верало: котыртэм вал автономной область словенский кылъя ке тон, эн кышка со доры юрттэт понна вазиськиз. Словарной запассэс гинэ ӧвӧл, чылкверанъёсты но соос юрттыны быгатозы, асьсэос но, отын но, вераськемез но выражениосты вераськоназы сленг.
5. Уже кутыны онлайн-ресурс: онлайн Улыны трос-трос материал, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, приложение, видео, нош озьы ик онлайн-форумъёсын но блогъёсын, кудъёсыз тӥледлы юрттыны быгатозы ас словенский умоятыны. Практика но тодон-валанлэн омыръяса быдтонтэм ошмесэз кадь вотэсэ кутыны эн вунэтэ.

Македонияысь берыктон - со юрттэт кулэ, кинлы доры лыктысалзы ке, зэм ик, македонияысь потыса кыл вылын быдэсмиз. Со славян кылъёс, кудъёсыз валтӥсь вылын уйпал македонияысь шуэмын, официальной кылъёс но шаерысьтымы одӥгез возьматымон. Берытскем перевод понна услугаос вылэ ӵемгес македонияысь адями, со зэмзэ но быдэсмиз бере, кулэ клиентъёсын-ысь эффективно, деловой яке таяз кылын партнерез эшъёсыз.

Берыктон перевод македонияысь компания, тросэз услугаос лӧпкытӥз, кудзэ берыктон специализироваться документ вылын, молодёжных веб-сайтъёсты но мукет материалъёсты македонияысь кыл. Вань документъёсты воштыны быгатэ типъёсыз профессиональной переводчик, юридической документъёс гожтыны но финансовой, деловой яке материал маркетинговый, технической документациез но трос мукет. Озьы ик кылдыны быгатэ bildirmek служба македонскоязычный локализовать аудитория берыктон понна. Уж дорозям вуи бере локализация молодёжных веб-сайт, озьы ик эскере со понна профессиональной переводчик, мед берыктозы молодёжных веб-сайтъёсты но литературая ощущаться кадь адӟисько. Та гарантия, мар бордын положительной пользователь навигация опыт басьтэмез бере молодёжных веб-а со анай кылзэ сайтаз.

Со пыр-поч мур валаны кылэ берыктон кыл но культура македонияысь но эффективной курыса. Быръёнъёслы рос-прос ортчытэм профессиональной переводчик, ма понна проект быдэстон берыктон азьвыл басьтӥськомы вал. Озьы ик тыршыса проверяться редакторез проект кылдытон понна. Кылъёсысь тодмо нюансъёс профессиональной переводчик, маин ке юрттыны ышанӥсько, мае гинэ ӧз шонер берыктон, лэся но культурной традициосын.

Кылысь кылэ берыктӥсь луыны быгатэ профессиональной македонияысь Найм пайдаё, азинлыко вераськон кылдытон сярысь гожтэт калыккуспо бере пырасько. Берыктон быдэстэмын профессионалъёслы, чылкыт но огъябасьтӥсь лыктэ, мар юрттоно гарантия, берен тӥ шуыса ялонъёстэк но четко луэ кыӵе ке недоразумение. Берыктон кулэ документын возьматэмын профессиональной переводчик яке нуиськизы, македонияысь инвестированиез вамыш кылдытонын молодёжных веб-сайтъёсты целевой кыл. Озьы ик возьмаз сое, малы тон коли, ас клиентъёссэ яке услугаосты сётон сярысь сюлмаськиз сиён-юонлы, сямен вераськыны македонияысь.
Шаерамы македонияысь кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса элькунмылэн уйпалаз валтӥсь македонияысь Македония, сербия но Албания. Озьы веразы куд-ог люкетэз со вылын болгарилэн, черногорилэн грециялэн но, Австралия эмигрантский озьы ик нош эштослэсь, Канадае, штат но германиен герӟа.

Историез македонияысь кыӵе кылъёс?

9-тӥ дауре асьме эралэсь-озь македонияысь луись кылъёс историез эскерисько бере, со кылъёсын кутыны старославянский формаез. Туала вакытэ вордскемъёс но трос та ческыт черногорский диалектъёс. 11 даурлэн диалект кылъёсты старославянский среднемакедонский интые кожо. Араб кыл вылын кылдэ но азинске турецкийлэн османский империя вакытэ возьматэ. 19 даурын, Болгар инъет экзархат бере, выль кылъёс кылдо стандартизированный, кызьы со кыл алигес тодмо туала македонияысь. Официальной кыл арын ялӥмы вал война бере македонияысь балканский королевстволэн нюртон 1912-13 Сербия, Югославие, кудъёсыз бергес кутскизы. Кыкетӥ мировой война бере, ӝегатскытэк македонияе республикая официальной кыл вераны ас ӟечлыксэ асьсэос македонияысь но басьто. Таяз арын республикаысьтымы инъет луиз 1993-македонияысь официально лыдъя.

Кин пыриз топ-5 адями, македонияысь пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Крст Мисирков (1874-1926) – кылчиос но философ, ассэ юан македонияысь книгаослэн авторзы, со нырысетӥ литературной произведениос лыдъямъя, туала кылын кодифицировать македонияысь.
2. Кузман Шапкарев (1880-1966) – тодосчи, кылысь кылэ паськытгес эскерозы туала македонияысь македонияысь официальной кин основа выдӥз.
3. Блаж Конеска (1921-1993) – кылбурчи но кылчи, кылъя но литературая институтысь кафедраен заведующий вал одӥгез валтӥсь архитектор македонияысь македонияысь македонияысь скопье туала кылын.
4. Георгий Пулевский (1892-1966) – тодосчиос но визьмочиос, кудъёсызлэн нырысетӥ кылын гожтэм учебникъёсты тросэз кодифицировать македонияысь но со огъябасьтӥсь грамматикалэн правилоез.
5. Расин Коко (1908-1943) – кылбурчи, македонияысь лыдъяло туала литературалэн атаеныз. Со вылын гожтэм куд-огез со ужъёс пӧлысь пусъемын нациосын лулчеберетъя но историяя возьматыны кулэ кылъёс македонияысь но кулэ фигураос.

Македонияысь структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кыл македонияысь южнославянский возьматэ кыл, мукет кылъёс структураез схожий та семьяен но, соосты, но сыӵе ческыт сербохорватский кадь. Соос радэ кутыны веранлэн субъектэз-объектъёссэ-глагольной флексия глаголлэн но паськыт кутизы. Кызьы синтетический кыл кутэ, озьы но аналитической формаез но спряжениез склоненизы. Существительнойёсты падежъёсъя выжы кык но сизьым мурт, нош озьы ик ньыль дырын глаголъёс. Прилагательнойлэн существительноен согласоваться, выжы-выжы, сое вошъяны, лыд но падеж.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно македонияысь шонер кадь-а?

1. Кылэз кыл дышетон учебникъёс выйиз македонияысь но умой басьтэ. Грамматикая учебникъёсты-ысь шедьтыны упражнениос, тон понна кыллы дышетон практикалэсь но соосты уже кутыны быгатоно.
2. Музыка видео фильмъёс учкыса но кылзыса яке вылын македонияысь македонияысь кыл. Юрттӥз соослы та умой тон кылъёсын тодматско но чылкверанъёс.
3. Македонияысь автономной область кылын вераны. Тазэ но ӝоггес сёт, юрттоз тӥледлы реальной улон опытэз дышетскыны. Пыр яке кыл шедьтыны быгатозы яке автономной область онлайн сообщество пумитан инты.
4. Македонияысь попрактиковаться кыл вылын гожтон. Гожтэт грамматиказэ умой валало, юртто тыныд, структуразыя но гожъяськон кыл.
5. Нуисьёс кыл вылын македонияысь журнал. Кылын гожтыны, кылъёс но фразаос, кудъёсыз тонэн ӵош пумиськылӥсь дышетон процессын. Ӵемгес лыдӟон но словарной грамматической упражнениос.
6. Уже кутыны онлайн-ванёс македонияысь кыл вылэ, но сыӵе приложение кадь молодёжных веб-сайтъёс. Трос уло онлайн-программа, урок ӵектӥзы metni но упражнениосын, кудзэ тыныд юрттыны дышетскозы.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ