Словенский Индонезийский Берыктэ


Словенский Индонезийский Текстэз берыктон

Словенский Индонезийский Берыктон предложениос

Словенский Индонезийский Берыктэ - Индонезийский Словенский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Индонезийский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Словенский Индонезийский Берыктэ, Словенский Индонезийский Текстэз берыктон, Словенский Индонезийский Словарьёсын
Словенский Индонезийский Берыктон предложениос, Словенский Индонезийский Та кылэ берыктон
Берыктэ Словенский Кыл Индонезийский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Словенский Индонезийский Куара Берыктэ Словенский Индонезийский Берыктэ
Академической Словенский - ын Индонезийский БерыктэСловенский Индонезийский Пуштросэз кылъёсысь
Словенский Гожтон но лыдӟон Индонезийский Словенский Индонезийский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Словенский Текст, Индонезийский Берыктэ Словенский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Словенский - южнославянский кылын 2 миллион адями мында верасько европаын вылын. Словения официальной кыл луэ, со регионысь кулэ возьматись кылъёс. Со понна, кинлэн потэ словенскоязычный быдэсмыны кутскемысь, юртто но юрттӥзы быгаты верамъёссэ документ басьтон профессиональной ожыт берыктон быдэсъязы.

Кӧня быръёнъёс факторъёсты лыдэ басьтыны кулэ услугаос профессиональной берыктон бордын, кызьы сыӵе дышетон, переводчик но квалификациен опыт. Та бордын уката словенский берыктон кулэ англи, пӧртэм кылын пӧртэм диалектъёсын но улӥсько бере формальность. Со сяна, эскерыны луэ котькыӵе воштӥсез материал вылын берыктыны кулэ, яке янгыш доры вайыны быгатэ бере недопонимание недопонимание кусыпъёс возиз.

Служба понна услугаос сётӥсь предприятиоссэс кылэ берыктон паськыт словенский спектр кадь, озьы ке но, частной лиц. шоры учкыса, малпасько-а меда тон берыктыны молодёжных веб-сайт, документъёс, текст книгае яке кӧня ке чур гинэ, тон лыктод, тон сервис шедьтыны. Берыктон ӝуатыны быгатӥзы юрттэт, редактировать, но соосты корректураысьтыз ӵектӥськись вотэсбамын кулэ клиентэз.

Профессиональной кылэ берыктон услугаос понна пайдаё луэ словенский компания быгатозы, со юрттоз асьсэлэсь малпанзэс вераны, со зэмзэ клиент потенциальный бере-озь. Со сяна, со юрттыны быгатоз гарантия, деловой контракт шуыса, котькыӵе материалъёс юридик но мукет документъёсты, сюдыны-вордыны кылэ берыктон словенский, сюдыны-вордыны ӧз янгыша. Та тужгес но кулэ луэ, дыр, янгышъёсыз компания коньдон бере сылыны быгатэ.

Со дыре ик син азям, воштыны мылкыд карисьёс документсэс личной, кызьы бызё таӵе сярысь свидетельство, вордӥськемды, кулон но быгато юрттэт но профессиональной берыктон луонлыкъёсты. Та гарантиос сётэ шуыса, вань документъёсме воштоно зэм, республикаын но мукет кун соослы ваньзэ мед басьтозы луоз чех, кытын оскытӥз берыктонзы луыны кулэ.

Оглом, могӟетъёсты вормыны но юрттӥз кадь услугаослы профессиональной кылэ берыктон юрттыны быгатыны словенский кусыпъёсты быгатыса кылтӥрлыкез, личной ужпум но озьы ик. Умоез вӧзын юрттэт луыны быгатэ со клиент оски, зэмзэ ик, соос луись документъёс-а мар-а воштоно-а, мар юрттоз эффективной кусыпъёссэс но ог-огдэ валан.
Шаерамы словенский кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл официальной кыл пӧлысь одӥгез но европейской союзлэн 23-словения Словенский возьматэ. Озьы веразы куд-ог люкетэз со вылын Австрия, Италия, Хорватия но Венгриысь.

Историез словенский кыӵе кылъёс?

Словенский кыл, южнославянский семьяе пырись кылъёс, кыллэн кореняз праславянский вань, соос доры 6 даурлэн тубе. Немец кыллэн диалектэз влияниез улэ шедиськод но ӝикыт луиз старославянский думы словенский кужмоосыз пӧлысь вазь-герман многовековой Словения йыръёсын кузёяськон понна, туала улонлэн оглюкетэз. Кызьы со кутскоз 19 дауре азинтӥськемзэ доры мукет кылэз но литературной автономной область славян кылысь кылэ усто словенский словенский эскерыны. Ӵоже-20-го кыл стандартизация процесс луиз та даур, официально словенский кадь тодмо луиз. 1991 ар шаерамы ялэмын вал бере официальной кыл-лэсь независимостез словения словенский обретение югославие. Туннэ дунъяны, ог 2,5 миллион адями кадь, - шуэ анай кылын словенский вылын.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт словенский пырод?

1. Юрий Далматин (1547-1589): Юрий богослов протестантский далматин-а луоз, нырысь берыктӥсь но издатель вылэ тырытэк библиез берыктон кылын библия словенский.
2. Франс Прешерный (1800-1849): Франс Прешерный словенский кылбурчи луысал, дыр, ваньзы соос вылӥ словенский быдӟым кылбурчи. Нырысетӥ лэсьтэмъёсыз но со стандартизировать словенский кылын но вань, туала амалъёсты уже кутыны литература кин словенский.
3. Фран Левстик (1831-1887): дышетӥсь луо но фран левстик словенский писатель, солэн произведениосаз туж кулэлыко гожтэмын кык словенский литература: верос, со регионысь Мартина Качура Карниол. Та уж стандартизировать модернизировать словенский кылын но юрттыны.
4. Йосип Юрчич (1844-1914): Йосип Юрчич словенский вал драматурглэн, политикъёс юрист но, ас кылзэс азинтонын словенский юрттэт пыртэмын. Гожтэм пьесаос вылэ кӧня ке выль малпам кылъёслы но со трос standart словенский нырысетӥ кыл, кудзэ та дырозь уже кутэ.
5. Иван Канкар (1876-1918): Иван Канкар словенский вал гожъяськисьёс-модернист, драматург но кылбурчи. Словенский соос азинто кылзэс, стилен но пыро выль кыл пӧрало, паськыт-а аудитория валамон ни.

Словенский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Огъя характеристика возьматись кылъёс но мукет пуштусо словенский южнославянский славян кылъёсты. Та кылъёс флективной, мае возьмано, мар ке вошъям кылъёслэсь формаын зависимость, соослэн предложениын кутыны, кык но солэсь грамматической родлэн (пиосмурт но нылкышно). Префикс будэтон кыл кылдэм но ортчем сюресэз, одӥг кыл но соос понна куто соин ик кӧня ке выжы кылдытон луэ. Озьы системая сложной глаголлэн спряжениез ватсаса тыро уменьшительный словенский но ваньзэ, мар со лэсьтӥз жингрес но кылмы туж узыр.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно словенский шонер кадь-а?

1. Яке выре репетитор шедьтэмын гожтӥськоно утчаны: ӟеч амал дышетэ кылъёсыз - со выре репетитор доры яке медъяса. Юрттыны быгатӥськоды тӥ но грамматика уже лыктон чылкверанъёсты, кызьы тынад кылдӥз быгатэ репетитор доры ас кожазы трос дырзэ со дышетсконлы процесс учкон.
2. Фильмез учкисько но словенский телешоу: фильмъёс учкон но умой тон валад, юрттыны быгатыны словенский кылъёс вылын кыллэн телешоу. Оло ке, передачаосысь шедьтыны тырше, ориентировать дышетскисьёс, кылэз умой тодыны-валаны мед быгатозы шуыса.
3. Музыка кылзӥсько словенский: куд-ог кылъёсты кутӥськом юрттыны быгатэ-а тонэ словенский Прослушивание музыка, нуналмысь вераськоназы кутыны. Нош тон юрттыны но одӥгез соос нош ик но, нош ик кырӟан прослушивание быгато-пыдо вала, мар сярысь вераськон мынӥз, кызьы та возьматӥськизы.
4. Удмурт автономной областез кылъёс верало: котыртэм вал автономной область словенский кылъя ке тон, эн кышка со доры юрттэт понна вазиськиз. Словарной запассэс гинэ ӧвӧл, чылкверанъёсты но соос юрттыны быгатозы, асьсэос но, отын но, вераськемез но выражениосты вераськоназы сленг.
5. Уже кутыны онлайн-ресурс: онлайн Улыны трос-трос материал, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, приложение, видео, нош озьы ик онлайн-форумъёсын но блогъёсын, кудъёсыз тӥледлы юрттыны быгатозы ас словенский умоятыны. Практика но тодон-валанлэн омыръяса быдтонтэм ошмесэз кадь вотэсэ кутыны эн вунэтэ.

Кылэ берыктон индонезийский: Огъябасьтӥсь кивалтонни

Кыл туала дуннеын валтӥсь индонезийский возьматэ пӧртэм амалъёс, соосты удмурт автономной область 237 миллионэз-лэсь трос люкаськизы. Таӵе амалэн-а, бадӟым-компания юан индонезийский берыктон услугаос дась кадь, ымныр дораз частной озьы ик, дуннеысь одӥгез бадӟым мылкыдзэс ас кылынызы берыктыны bildirmek экономикаез вылын. Ми эскериськом та ын огъябасьтӥсь кивалтэмез ваньмыз, мар кулэ тыныд индонезийский берыктон сярысь тодыны, со бордысь потэ-а, кыӵе диалектэн вераське, уж ӟеч практика индонезийский-озь кылэ берыктӥсь.

Нырысь ик, кулэ луэмез валаны индонезийский пӧртэм диалект кылъёс. Кыл официальной кыл луэ ке бахас индонезийский, правительстволэн кутыны дышетон удысаз но, озьы ик трос региональный улыны диалектъёс, огшоры адямиослэсь, - шуэ. Кылсярысь, Индонезия кыл яванский пусъемын луоз, куинь ареслэсь черык калыкез люкалоз, дыр, - шуэ кадь со вылын сунданский ог 17%. Региональный бетави мукет кылъёсты пыртылыса, мадурез, ачехский минангкабау но.

Кулэ дыръяз утчан ышанӥсько индонезийский кылэ берыктӥсь-а, мар-сервис, со тынад дась, тонэн ӵош требуемый член диалект тодмо. Та гарантиос сётоно, юрттыны, но ӧз вутты, мар тон доры недопонимание берыктон умой луыны. Со сяна, переводын профессиональной переводчик бюро трос вал, пӧртэм диалектъёс вылын региональный специализироваться, соин ик ышанӥсько, мар тӥ понна проектъёс берыктӥсь шедьто тонэ.

Квалифицированной кылэ берыктӥсь кадь гинэ индонезийский тон шедьтод-а, тон кӧня ке дэмланъёс придерживаться мыноно-а, тӥлесьтыд юрттэт басьтыны максимальный отдача берыктон понна. Нырысь ик, тырмыт сётэмын берыктӥсьёс сярысь информация асьсэлэсь проектсэс, потон материал пыртэмын, член котькытчы терминологиез, кудъёсыз уже кутыны быгатозы: тӥледлы но, тон целевой аудиториез. Та ужрадэз ӵош ужаны быгатэ опытной переводчик, умой мед сётоз тӥледлы берыктон соответствующий но лулчеберетмылэн аспӧртэмлыкез.

Одӥг практика кулэ луоз на-а, со сярысь-а тодаз мынэ, - аслэсьтыз ужзэ быдэстон понна кулэ предоставление та вие переводчик. Сётэм кылэ берыктӥсь кулэ тырмыт дыр, потон материалъёс лыдӟыны но эскерыны мед быгатоз шуыса, нош озьы ик учкыны берыктон. Дыртытэ ке, со аслэсьтыз курадӟонзэ берыктон быгатэ.

Бератаз, котьку пайда поттон перепроверять берыктон азьын. Кыкетӥ паръёс син котьмае быгатӥсь опечатка со кутыны быгатӥз недоразумение потенциальный-озь яке сое вӧлмытоно.

Та ужъёсты быдэстыса, ышанӥсько быгатод-а тон, мар тон возьмато культурной традициос вылын шонер но соответствующий индонезийский кылэ берыктон. Дунне кылэ берыктӥсьёсын ӵош тонэ лэй-лэй индонезийскоязычный шонер быдэсмыны быгатозы. Удалтон!
Шаерамы индонезийский кыӵе кылын вераськомы?

Официальной кыл луэ Индонезийский Индонезия, Малайзия но озьы веразы куд-огез соос тимор шундыӝужанпал люкетаз.

Историез индонезийский кыӵе кылъёс?

Индонезийский кыллы, озьы ик Indonesia Bahasa тодмо кадь, но тросаз кыллэн формаез возьматӥзы асьсэлэсь выжыосынызы кошко вашкала индонезия малайский официальной кыл. Оригинальной малайский кыл, древнемалайский кызьы тодмо, асьме эралэсь бадӟым люкетэз уже кутыны даурлэн-ысен 7 архипелаг малайский улӥзы. Исламез вӧлмытонын возьматэ дырысен вузкарон кылзэс азьланьын но, со вылын эскерон берпумзэ люкиськыны ке но, мар пӧртэмез кадь, трос тодмо малайский али но диалект кылъёс. Таяз радэ пыртэмын колонизаторъёс 19 даурын голландской кылын асэстэм кылъёс, со кадь тодмо луиз малазийский. Пумлэн пумаз, 20-тӥ даурлэн, кыдёке эволюционировать та кылэ, со луоз, али тодмо туала индонезийский кадь шуыса. Таиз ар шаерамы ялэмын кыл официальной кыл луэ бере, 1945-обретение индонезийский нациослэн эриксы но, со дырысен ялан азинскись кыл, лексика вариантэз но гожтонлы, выль пыӵатъяны.

Кин пыриз топ-5 адями, индонезийский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Амир Шарифуддин (1861-1916): кызьы луоз тодмо солэн "индонезийский Атай литература" тонкӧлан кӧня произведение гожты но, соос пӧлын "проза пуйси рангкаянный дан" (Жильы проза кылбуръёсты но прозаической).
2. Мас радный Соерджанинграт Соеварди (1903-1959): Соос кылъёсын словарь кылдытон понна ответственной луэ-а кылэз паськытгес но туала вылӥ индонезийский индонезийский инъясьёс.
3. Тоер прамоедие Ананта (1925-2006): гожъяськись но вал тодмо историк тоер индонезийский, индонезийский выл трос книгаос гожтэмын кадь, озьы ик кыл вылын голландской. Со гожтэтъёс озьы ик трос туала кыл вылэ индонезийский стилен лэсьтэм юрттэ.
4. Мохаммад Гопъёс (1903-1962): Соос индонезийский писатель но политик вал, Индонезия республикаямы кылдыны кулэ рольёсъя шудыны. Кылтӥрлык но соосын реформа сярысь трос гожъяз, йӧскалык одӥг кыллы кылдыны юрттэмез.
5. Наджиб Эмха Айнун (1937-): кызьы Озьы тодмо "Гас Мус", кылбурчи но со эссеист, индонезийский литературалэн азинскемез сярысь трос гожъяз. Юмористической ужез понна ушъялэ ӵемгес солэн философской но со прозрение.

Индонезийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Семьяяды кылдэм индонезийский языковое австронезийский кыллэн структураез, кудъёсыз возьматӥзы, таза вае ни малайский-полинезийский языковое группа. Та субъектный-глагольной-объектный огшоры кылысь грамматической правилоосты пумысен синтаксис но пичизэ лыдпусэз. Трос ӧз вераськы, нош тодмаське юрттись глаголъёс глаголлэн дыръя юрттэт сётэ. Озьы Индонезийский возьматэ итӥсько кылъёс, кудъёсыз трос пӧртэм вераськон люкетъёс доры ватсаськиз суффиксъёс но приставкаос. Та кылын вань-а пӧртэмлык куинь основной формаын обращениен гендер но ӧй вал.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно индонезийский шонер кадь-а?

1. Со ӟечгес эскеремын кыл-поч индонезийский учебник басьтыны. Словарной запас одно попрактиковаться-ын, чылкверанъёсты но глаголлэн спряжениез.
2. Ужан сяменызы вӧсь луыны индонезийский кыл. Та грамматикаез дышетэмен юрттыны быгатӥськоды тӥ но шонер чылкверанъёсты, тынад кылъёсты вераськонын нош ик луонлык сётӥзы попрактиковаться удмурт автономной область.
3. Индонезийский телешоу яке учкем кинолы, умой мед асэстэм кылъёс.
4. Индонезийский подкаста но музыкаез кылзо. Та лэсьтӥз, луоз, ас юртысьтыз потэ-а, уг-а, но тон кылъёсын ӟечгес тодматскыны.
5. Кыл вылэ индонезийский книга лыдӟыны. Словарной запассэс паськыт но та амалэз ас усто лыдӟе валан умоятыны.
6. Вераськон кылысь удмурт автономной область попрактиковаться индонезийский-ын. Оло ке, индонезия кошкы шуыса, кылъёсты но басьтыны луонлыкъёс шедьтыны опыт захватывающий попрактиковаться автономной область.
7. Дырын-дырын вис карылыса. Утомительный кылэз дышетон котькыӵе луыны быгатозы, соин ик одно вис карем бере, тыныд со кулэ но, дыр дышетон удовольствие басьтыса эн вунэтэ!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ