Таджикъёс Латынь Берыктэ


Таджикъёс Латынь Текстэз берыктон

Таджикъёс Латынь Берыктон предложениос

Таджикъёс Латынь Берыктэ - Латынь Таджикъёс Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Латынь Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Таджикъёс Латынь Берыктэ, Таджикъёс Латынь Текстэз берыктон, Таджикъёс Латынь Словарьёсын
Таджикъёс Латынь Берыктон предложениос, Таджикъёс Латынь Та кылэ берыктон
Берыктэ Таджикъёс Кыл Латынь Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Таджикъёс Латынь Куара Берыктэ Таджикъёс Латынь Берыктэ
Академической Таджикъёс - ын Латынь БерыктэТаджикъёс Латынь Пуштросэз кылъёсысь
Таджикъёс Гожтон но лыдӟон Латынь Таджикъёс Латынь Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Таджикъёс Текст, Латынь Берыктэ Таджикъёс

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Таджикъёс, яке таджикъёс, - та кылъёсты, кудъёсаз верась мурт но шундыӝужан азия центральной вылын. Та кылъёс индоиранский, персиялэн думы ёркыт, но солэн аспӧртэмлыкез вань ас пусъет. Та официальной кыл таджикистан, казахстан но мыдвыжы вылын со шуизы, Узбекистан, Россия но афганистанысь. Вылаз будо, сое берыктон понна ӟуч кыл дано юанъёс но таджикъёс.

Таджикъёс кылэ берыктон кулэ услуга понна уксё кызьы лыктӥз, озьы таджикъёсын но выль услугаос понна радъяськом бизнес кылэ берыктон понна лиц. рынокын частной доры кариське, асьмелэн специалистмы мукет улосъёсысь компания лэзе эффективно быдэсмиз. Та понна со уката ик пайдаё, кин калыккуспо вузкаронъя выре. Озьы пӧртэм ведомствоос куспын капчиен кутыны услугаос понна правительственной переводчик луыны быгатэ, кылемъёслы юрттоз кун органъёслэн но организациосын но эффективной подотчётной неправительственный.

Бен, обращениосыз яке услуга понна нимысьтыз переводчикъёс бордын уже интыянъя ымнырыз потребоваться медицинской юрттэт быгатэ. Компания, выре онлайн-маркетинг, сюдыса-вордыса но пайдаё кутыны быгатоно вылэм берыктон молодёжных веб-сайтъёсты рекламный таджикъёс кылзэ но материал вылын.

Котькудӥныз кылэ берыктон бордын кык профессиональной кулэезъя юрттэт бичазы. Кылэ берыктӥсьлэн киулаз котькуд кылэз кӧня ке валасьёсыз но профессиональной нюанс. Котьмар ласянь со юрттэ, асьсэлэн но удобочитаемость ясность берыктон. Профессиональной переводчик котьку но воштӥськонъёссэ эскерыны терминология понна, мар понна кулэ быдэсъялляй.

Кылэ берыктӥсь неоценимый комбинациос сертифицировать карон понна, кудъёсыз лэсьтэмын четко кабес ӧвӧл. Но документаз со точно формаез воштыны быгато, кудъёсызлэсь иммиграционный басьтыны луэ кун служба но мукетъёсыз. Берыктонлы муг но, университетын ӵем заявление иммиграционный оскыто вень кулэ.

Юрттэт тӥледлы кулэ ке, таджикъёс кылэ берыктон, быръе кулэ оскымон, профессиональной поставщикъёссы. Быръе кыл берыктӥсь луысал, дыр ёросын ужъёсты быдэстыны быгатэ-а тонэ ужъёс но опытсы членъёсыз. Со ӟечлыксэ эскерыны но кулэ луэ уже, сокем трос янгышъёс берыктон кадь сюдо-вордо. Но клиентъёсыз юрттэ тонэ берыктӥсь шедьто отзыв рос-прос эскероно, быгатод-а тон солы оскиськод-а.
Шаерамы таджикъёс кыӵе кылын вераськомы?

Таджик кыл таджикистан валтӥсь вылын верало, афганистанысь, Кыргызстан но узбекистанэз. Озьы со россиын пичи группа шуо калыкын, Турция, Пакистан, Иран республикаысь советской но мукет.

Кыӵе историез таджик кылэз?

Таджик - а- та версиезлы персиялэн туала кыл, шуэ вылаз но иран афганистан. Та диалект кыл сочетание но валтӥсь соослэн азьвылчиоссылэсь персиялэн, среднеперсидский (пехлеви тодмо но кадь). Данак мукет со озьы возьматись кылъёс вылэ влияниез, гожтэмын ӟуч, англи, китай, хинди, узбек, туркмен но мукет. Асьме эралэн нырысетӥ даурын кылдӥз туала 8 таджик кылэз, выжы восточноиранский ке, араб азинскем регионзы персияын лыктэ бере, соос но та улонын аслэсьтыд кылдэ нуналмысь кутыны калыкъёслэсьадӟем кутскиз. 9-тӥ даурлэн азьланьтӥсько бухаре саманид шоркарын городъёсын луыса, нырысь со вал Центральной Азия персоязычный азьланьтӥсько. Та дырлы ёросын та культураез но литератураез узырме, нош вераськонын кыл соос пумен регион пӧрмы, кызьы мон тодӥсько али марлэсь таджик.
Школаын дышетскон программаосы пыртэмын вал 20 даурлэн кодифицировать кылын официально но таджикъёс. Центральноазиатский регион кулэ луись кылъёс со со дырысь. Ялан азинскись кыл, выль кылъёсын кылшыкыссэс соос берпуметӥ арзэ но ватсамын луэ. Таджик кыл таджикистан туннэ официальной кыл луэ, - шуэ 7 миллионлэсь трос адями со но, кун пушкын кадь ик, со кунгож сьӧры но.

Кин пыриз топ-5 адями, таджик кылэз пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Абдулмеджид Джураев – тодосчи, профессор но авторлэн кылъёсыз таджикъёс, со юрттэтэз ас стандартизация туала пыртэмын.
2. Мирзо Турсунзод – тодмо кылбурчи, гожъяськись но пӧлысь таджикистанэ политикъёс, тодмо популяризация таджик кылэз но литератураез аслэсьтыз рользэ шудэ.
3. Айни Садриддин – писатель тонкӧлан таджикъёс, таджикъёс литературной произведениосын возьматэм кин люкетэз кулэлыко люкетъёсыз.
4. Ахмаджон Махмудов – писатель, тодосчи но лингвист, кудъёсыз юрттысалзы туала таджикъёс стандартизировать гожъяськон традициосыныз.
5. Мухаммаджон Шарипов – тонкӧлан эссеист но кылбурчиосты, соослэсь произведениоссэс таджик кылэз сформировывать юрттэ.

Кызьы таджикъёс кыллэн структураез кылдэм?

Индоевропейский иранской таджик кылэз семья вай кылъёсты. Кык валтӥсь люкетъёс солэсь структуразэ: древнеиранский кылэз системаен характеризоваться трехполый существительнойёсты, кылэз но центральноазиатский, двухполый существительной характеризоваться сӧзнэтъёс. Со сяна, араб кылын элементъёссэс-ын, персиялэн, мукет кылын вераса, соос палдытэм турлы культурной шуыса. Таджик кылэз вань аналитико-синтетический структураез, мае возьмано, мар со вылын трос кылэз радъян но синтаксической пыртон оскисько, таӵе падеж кылпумъёссэ кадь, кезьыт вылэ флективной морфология. Кылэз радъян тужгес кулэлыко таджикъёс кыл; предложениысь сказуемойзэ люконо кутскиз но йылпумъяськиз.

Пусъем амалъёсын таджик кылэз дышетӥд-а шонер кадь-а?

1. Учебникысь ваньбур яке умой кутскоз таджик кылэз онлайн-курс. Ышанӥсько, грамматика мар но со басьто, лыдӟыны, гожъяны, вераськон но вераськон аудирование.
2. Кылзэмлы кылъёсын но кыл вылын аудиозапись таджикъёс таджикъёс видеоез учкыса. Со вылын одно оскалтэ адӟем карымон сосредоточиваться но чылкверанъёс.
3. Текстэз огшоры кыл вылын таджикъёс лыдӟыны кутски. Пуштроссыя тодмотэм кылъёсты радъян но та вие чылкверанъёсты кыл утчаськом но учкиськом.
4. Вераськон кылысь удмурт автономной область попрактиковаться таджик кылэз вылын. Та воштӥськонъёс пыр языковое сайтлы луыса лэсьтыны, яке кызьы таӵе Exchange Conversation Italki. Тон вылын ик таджик кылэз курсъёсын быгато-а яке клубын гожтӥськылӥзы.
5. Попрактиковаться таджик кылэз вылад гожтон, уже кутыны онлайн-инструмент, яке кызьы таӵе itranslate Translate Google.
6. Эшшо ялан ас азязы ужпум пуктыны, аслыз ачиз мед дурбасьтоз но вылӥ лёгетаз отслеживать мотивация азинскемез.

Берыктон латынь - та практикаме, сюрс ар лыдъя. Соослэн текстъёссы вылын одӥг кылэ берыктон мукет, англи яке мукет кылысь вылазы котьку туала латынь. Латынь кылын тодосчилэн писательлэн но кузьдалаезъя даурлэн вал. Туннэ ёросын трос рольёсты шудыны кулэ латынь но, кызьы сыӵе юриспруденция, католической но черкъёсын медициная.

Берыктон понна проектэз кутскыку, валэктоно кылэ берыктӥсь кулэ потон, кудзэ берыктон понна котьку ӵош латынь латынь ужатонъя проектсэ возьматӥз. Собере со кулӥз латинской кылын умой кивалтӥз. Та тодон-валан грамматик кадь, тазьы но кылзэс синтаксис. Со сяна, переводын кылэ берыктӥсьлэн киулаз мед отлично, сое вылэ берыктэ. Таяз нюансъёс кыл лулчеберетъя тодон-валан понна, зэм но оригинальной текстъёс пуштроссэ верасьёслы сётӥз.

Валэктоно кылъёс берыктӥсьлэн киулаз потон гинэ кулэ кадь сямын но, лыкты со доры берыктыны быгатӥз. Целевой аудиториез но кӧня кутыны быгатозы оригинальной текстъёс кылэ берыктӥсь сложность учкон. Кылсярысь, паськыт-а аудитория понна текстысь берыктӥськыло ке, латынь но уг валало, переводчиксы но умоен лыдъяса кутӥз быгатӥзы трос туала кыл сочетание терминзэ, нош со уг аналогъёсты буквальный латинской. Мукет ласянь, текст понна, трос переводъёс формальной курыса, вылӥ карыны быгатозы текстэз придерживаться латинской кыл берыктӥсь.

Малпалэ, кулэ луоз шуыса, латынь - сложной кылъёсты. Тросэз соос тонкость, переводчик понна соос быгатӥзы шуг вылэм, кылэз умой-умой уг быгатӥськы. Берыктон умой результатъёс профессиональной переводчик сложной ӵем латиница оскы, та удысын быгатонлыкъёссэс вань.

Котькыӵе учырын первостепенный пуштросэз воштӥсез вал переводэз. Зэмзэ ик кулӥз кожай оригинальной текстъёсты пуштроссэс берыктон понна сёт тыныд изъянтэк, яке стилен ялон. Та бордын уката шонер берыктон латынь, капчиен доры вайыны быгатэ бере недопонимание путаница яке янгыш. Текст эскерон кылдытон понна тужгес но кулэлыко перепроверка воштӥсез берыктыны.

Берыктон - та ӧнеръя, овладение со понна дыр кулэ практика но. Латынь-а берыктон уж вылэ вуэ ке, ӵемысь вариант умой профессионаллы возьматыны. Со доры карисько но со инструментэз тодон-валан луэ, англи яке мукет кылэ берыктон понна текстын кулэезъя шонер латинской. Квалифицированной переводчик луыса, та ужпумез быдэстыны, латынь кылысь кылэ берыктӥсь луыса но со шонер берыктон предоставление осконо юн оскытыны быгатӥз.
Латынь кылын вылын верано кыӵе шаеръёсысь?

Ӟечлыкез вылын но шаерын одӥгез валтӥсь латинской кылъёс уг вера, республикаысьтымы ужпумъёс но со понна уже кутыны ватикан но трос официальной Сан-Марино. Озьы ик дышетскон программаын трос эскериськоз кун латынь кылын люкетэз кадь преподаваться яке кадь, огазе штатэ пыртӥзы, францие, испание, Португалия, Италия, польша, румыния, Германие, Австрие, Нидерланды, Бельгия, Швейцария, Канадае, Мексика, Колумбия, Бразилия, Венесуэла, Перу, Аргентинаысь, Чилиос, Эквадор, Боливия, Уругвай, Парагвай но пӧртэм мукет странаосын.

Латынь кылын историез, кыӵе?

Вань историез ӵоже латинской кыл, сюрс ар лыдъя. Нырысетӥ даурын кылдӥз корт кадь луэ, но со кыл вылын кутыны индоевропейский ӝынышормуӵ итальянской. Отысь со вӧлме мукет регионъёсаз, сыӵе Иберия кадь, но Галлий, берпум чотын, римской империя дыръя классической Британия. Римской империя Латынь кыл официальной сюрс арлэсь трос вал, нош луэ-а кылэз католицизм даурлэн шораз. Научной уже кутыса ӝутскон вакытлы тодыны-адӟыны латынь улӟытон но, мугъёс но литературной ужкагазъёс. 19 даурын со основной луиз кылын вошты ӟечлыкез-ын романской кыл кусыпъёс, со туннэ но кулэ на институциональный вань луонлыкъёсты уже кутыса, ужпумъёсты религиозной академической но озьы ик.

Кин пыриз топ-5 адями, латинской кылъёс пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Цицерон (106 э. н.-озь – пумозяз н. э. 43) – римской кун ужчи, оратор юрист но, ас вераськоназы но со произведениослэн латинской кылъёс мур возьматыны.
2. Вергилий (70 э. н.-озь – пумозяз н. э. 19) – римской кылбурчи, уката ик тодмо эпической поэмалэсь "Энеид", кудаз гожтэмын вал латынь. Синтаксис но литературалэн азинсконаз со бадӟым юрттэт латинской ужъёссы пыризы.
3. Юлий Цезарь (100 э. н. ижозь – ижозь э. н. 44) – римской полководецъёсты но кун ужчи, грамматикая но синтаксисъя ужамез данаказ кинъёс пыро юрттэтлы латинской азинтон.
4. Гораций (65 н. э.-озь – пумозяз э. н. 8) – римской кылбурчи-лирик, кин возьматэ кылбуретаз но сатирлэн одаос неизгладимый латинской.
5. Овидий (43 э. н. ижозь – ижысь э. н. 17) – римской кылбурчи, уката ик тодмо произведениез аслэсьтыз огшоры, кызьы сыӵе "Метаморфозаос", латинской проза трослы узырмиз.

Кызьы латинской кылъёс структураез кылдэм?

Латинской кылъёс кылпум вошъян система вылын кылдытэмын вить структураез, асьсэос но сое возьматись прилагательной существительнойёсты группаослы, ваньзэ йылпумъяса укшатӥз. Ваньзэ сюдыны-вордыны куать пӧртэм падежъя кылпум вошъян: ниман, возьматон, сётон, адӟон, звательный аблятивный но. Глаголлэн спряжениез вал латынь озьы кык типлы: ялан нерегулярный но. Озьы ик структураяз инфикс латынь, кылӥтэтэз, но мугез, местоимениез, мукет элементъёсыз пӧлын.

Пусъем амалъёсын кылъёс шонер кадь латынез дышетоно?

1. Основа кутскиз. Басьтыны яке учебникысь курсъёсты ортчыса, со пумысен словарной запассэс латинской грамматика но басьто, кылсярысь "латынь Основа" Джон К. Траупман яке "Латынь Уилок" М Уилок Фредерик.
2. Латынь кылзыны вылэ аудиозаписьёс. Оло ке, латынь аудиозапись шедьтэ, - шуэ со кыл вылын удмурт автономной область. Та юрттоз тӥледлы шонер интонациен но чылкверанъёсты дышетоно.
3. Латынь вылын попрактиковаться лыдӟонъёс. Латынь текстэз лыдӟыку, авторен таӵе классической произведениосты кадь, Цицерон но Вергилия пыртэмын, вашкала но туала литература латинской молитвенниксэ книгаын.
4. Латынь-ын гожъяны. Куке тон кӧньысал латыньысь, латынь попрактиковаться вылэ гожъяны, грамматикая но шонер кутыны умойгес мед тодматскозы.
5. Верало-латынь. Интыысь латиноамериканский клубе пыраны, вылаз гожтӥськоно онлайн-латынь берыктонъя курсъёсаз но ӵош латынь сямен пыриськемзэс эскерыны, вераськонын попрактиковаться понна кутӥськылӥз.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ