Marou Chenko - Potion Video Klip + Şarkı Sözleri

33 İzlenme

Marou Chenko - Potion Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Les réseaux, la résine
- Ağlar, reçine
Mais tu sais, tout ça j'm'en fous
- Ama biliyorsun, bunların hepsi umurumda değil.
Elle m'trouve beau et puis hnine
- Beni güzel buluyor ve sonra hnine
Mais elle c'est pas que j'suis trop fou
- Ama çok deli olduğumdan değil.
Mais elle, elle est trop nia
- Ama o, o çok nia
J'suis grillé mais j'vais nier
- Izgaradayım ama inkar edeceğim.
Mais mais, dis-moi qu'est qu'il y'a
- Ama ama, orada ne olduğunu söyle
J'me barre, ici c'est souryouner
- Kaçıyorum, bu souryouner.
J'ouvre les 400k, avec Korback les 400 coups
- 400k'yı açıyorum, Korback ile 400 hamle
J'dédicace toujours les mêmes car des vrais y'en n'a pas beaucoup
- Hep aynı imzaları atarım çünkü çok fazla gerçek imza yok.
J'suis toujours dans la zone, j'réponds présent quand le tél sonne
- Ben her zaman bölgedeyim, telefon çaldığında cevap veriyorum
J'ai vu des amitiés changer, mais tout ça pour quelques sommes
- Arkadaşlıkların değiştiğini gördüm, ama hepsi birkaç dolar için
J'suis à bord du 4Motion, dans la Volvic y'a la potion
- 4motion'dayım, Volvic'te iksir var.
J'ai plus d'émotion, j'viens de faire sauter la caution
- Daha duygusalım, kefaleti ödedim.
J'ai plus d'émotion, ouais
- Daha duygusalım, evet.
J'ai bu toute la potion, ouais
- Bütün iksiri içtim, evet.
J'ai perdu les notions, j'ai l'4Motion, ouais
- Düşüncelerimi kaybettim, 4motion'um var, evet
Arrête ton cinéma
- Sinemanı durdur
Tu m'prends la tête
- Kafamı koparıyorsun.
Là j'en ai marre
- Şimdi bıktım artık
Toujours la même équipe
- Hep aynı takım
Juste un coup d'fil et on démarre (oui)
- Sadece bir çağrı ve başlıyoruz (evet)
J'ai trop mal à la tête
- Çok fazla baş ağrım var
J'ai pas besoin d'ça arrête
- Buna ihtiyacım yok.
Sur moi, les schmitts enquêtent
- Schmitts beni araştırıyor.
J'ai toujours pas quitté la tess
- Tess'i hala terk etmedim.
Tu fait mal à la tête, mais j'ai pas besoin d'ça arrête
- Başın ağrıyor ama buna ihtiyacım yok.
Tu fais mal à la tête, j'ai pas l'cœur à faire la fête
- Kafamı incitiyorsun, partiye alışkın değilim.
Tu fais mal à la tête, j'ai pas l'cœur à faire la fête
- Kafamı incitiyorsun, partiye alışkın değilim.
Trop d'hiver donc je suis parano
- Çok fazla kış, bu yüzden paranoyakım
Y'a qu'eux places dans l'R8 quatre anneaux
- R8'in dört halkasında sadece o yerler var.
à 2-20 et le toit est pano
- 2-20'de ve çatı pano
Fais-là à qui tu veux mais pas à nous
- Bize değil, istediğine yap.
Aujourd'hui j'fais qu'une mi-temps car ce soir j'vais voir ma jolie
- Bugün sadece yarısını alacağım çünkü bu gece güzelliğimi göreceğim.
Viens faire un tour là où j'ai grandi ouais c'est trop la folie
- Büyüdüğüm yere bir gezintiye gel evet bu çok çılgınca
Ouais nous on a trop les dents
- Evet, çok fazla dişimiz var.
Sur l'terrain 0 sentiment
- Sahada 0 hissi
ça y est tu t'es mis dedans
- işte kendini bu işe bulaştırdın.
Joue pas avec l'argent des gens
- İnsanların parasıyla uğraşma.
Et maintenant j'fait des photos
- Ve şimdi fotoğraf çekiyorum
Hier j'vendais des photos
- Dün fotoğraf satıyordum.
Tu sais pas de quoi je parle
- Neden bahsettiğimi bilmiyorsun.
C'est rien c'est la rue mon poto
- Önemli değil sokak arkadaşı.
J'suis à bord du 4Motion, dans la Volvic y'a la potion
- 4motion'dayım, Volvic'te iksir var.
J'ai plus d'émotion, j'viens de faire sauter la caution
- Daha duygusalım, kefaleti ödedim.
J'ai plus d'émotion, ouais
- Daha duygusalım, evet.
J'ai bu toute la potion, ouais
- Bütün iksiri içtim, evet.
J'ai perdu les notions, j'ai l'4Motion, ouais
- Düşüncelerimi kaybettim, 4motion'um var, evet
Arrête ton cinéma
- Sinemanı durdur
Tu m'prend la tête
- Kafamı koparıyorsun.
Là j'en ai marre
- Şimdi bıktım artık
Toujours la même équipe
- Hep aynı takım
Juste un coup d'fil et on démarre (oui)
- Sadece bir çağrı ve başlıyoruz (evet)
J'ai trop mal à la tête
- Çok fazla baş ağrım var
J'ai pas besoin d'ça arrête
- Buna ihtiyacım yok.
Sur moi, les schmitts enquêtent
- Schmitts beni araştırıyor.
J'ai toujours pas quitté la tess
- Tess'i hala terk etmedim.
Tu fais mal à la tête, mais j'ai pas besoin d'ça arrête
- Başın ağrıyor ama buna ihtiyacım yok.
Tu fais mal à la tête, j'ai pas l'cœur a faire la fête
- Kafamı incitiyorsun, partiye alışkın değilim.
Tu fais mal à la tête, j'ai pas l'cœur a faire la fête
- Kafamı incitiyorsun, partiye alışkın değilim.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Marou Chenko
Marou Chenko - Potion Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=6ea38a55e
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/vj5JD10hhag/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.