Stef Ekkel - Jammer Dan Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Als je beter kan- Eğer daha iyisini yapabilirsen
Als je denkt dat je beter kan krijgen
- Eğer daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Als je denkt dat die ander veel beter is
- Eğer diğerinin çok daha iyi olduğunu düşünüyorsanız
Nou, ga maar dan
- Sen git o zaman.
Als je denkt dat de liefde nu over is
- Eğer aşkın artık bittiğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Ga maar dan
- Hadi git o zaman.
Jammer dan
- Çok kötü.
Nee, nooit
- Hayır, asla.
Nee, nooit was het voor jou genoeg
- Hayır, senin için asla yeterli olmadı
Nee, nooit
- Hayır, asla.
Ik gaf je alles waar je mij om vroeg
- Benden istediğin her şeyi sana verdim.
Zeg mij (zeg mij)
- Söyle bana (söyle bana)
Is dit het leven wat je leven wil?
- Hayatının istediği hayat bu mu?
Voorbij (voorbij)
- Geçmiş (geçmiş)
Ik zeg genoeg het is genoeg
- Yeter diyorum yeter
Als je beter kan
- Eğer daha iyisini yapabilirsen
Als je denkt dat je beter kan krijgen
- Eğer daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Als je denkt dat die ander veel beter is
- Eğer diğerinin çok daha iyi olduğunu düşünüyorsanız
Nou, ga maar dan
- Sen git o zaman.
Als je denkt dat de liefde nu over is
- Eğer aşkın artık bittiğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Ga maar dan
- Hadi git o zaman.
Jammer dan
- Çok kötü.
Verdwijn
- Ortadan kaybolmak
Verdwijn nu uit m'n leven, ga maar weg
- Şimdi çık hayatımdan, çık hayatımdan.
Verdwijn
- Ortadan kaybolmak
Ga naar die ander, is wat ik je zeg
- Diğerine git, sana söylediğim şey bu.
Te vaak (te vaak)
- Çok yaygın (çok yaygın)
Ik ben je leugens nu toch meer dan zat
- Yalanlarından bıktım.
Voorbij (voorbij)
- Geçmiş (geçmiş)
Ik zeg genoeg, het is genoeg
- Yeter diyorum, yeter
Als je beter kan
- Eğer daha iyisini yapabilirsen
Als je denkt dat je beter kan krijgen
- Eğer daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Als je denkt dat die ander veel beter is
- Eğer diğerinin çok daha iyi olduğunu düşünüyorsanız
Nou, ga maar dan
- Sen git o zaman.
Als je denkt dat de liefde nu over is
- Eğer aşkın artık bittiğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Ga maar dan
- Hadi git o zaman.
Jammer dan
- Çok kötü.
Als je denkt dat je beter kan krijgen
- Eğer daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Als je denkt dat die ander veel beter is
- Eğer diğerinin çok daha iyi olduğunu düşünüyorsanız
Nou, ga maar dan
- Sen git o zaman.
Als je denkt dat de liefde nu over is
- Eğer aşkın artık bittiğini düşünüyorsan
Ja, doe het dan
- Evet, o zaman yap.
Ga maar dan
- Hadi git o zaman.
Jammer dan
- Çok kötü.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Stef Ekkel
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.






