לאַטייַן בעלאָרוסיש זעץ


לאַטייַן בעלאָרוסיש טעקסט איבערזעצונג

לאַטייַן בעלאָרוסיש איבערזעצונג פון זאצן

לאַטייַן בעלאָרוסיש זעץ - בעלאָרוסיש לאַטייַן זעץ


0 /

        
דאַנק פֿאַר דיין באַמערקונגען!
איר קענען פֿאָרשלאָגן דיין אייגן איבערזעצונג
דאַנק פֿאַר דיין הילף!
דיין הילף מאכט אונדזער דינסט בעסער. דאנק איר פֿאַר העלפּינג אונדז מיט די איבערזעצונג און פֿאַר שיקן באַמערקונגען
לאָזן די סקאַננער צו נוצן די מיקראָפאָן.


איבערזעצונג בילד;
 בעלאָרוסיש איבערזעצונגען

ענלעך אָנפֿרעגן;
לאַטייַן בעלאָרוסיש זעץ, לאַטייַן בעלאָרוסיש טעקסט איבערזעצונג, לאַטייַן בעלאָרוסיש ווערטערבוך
לאַטייַן בעלאָרוסיש איבערזעצונג פון זאצן, לאַטייַן בעלאָרוסיש איבערזעצונג פון דעם וואָרט
זעץ לאַטייַן שפּראַך בעלאָרוסיש שפּראַך

אנדערע אָנפֿרעגן;
לאַטייַן בעלאָרוסיש קול זעץ לאַטייַן בעלאָרוסיש זעץ
אַקאַדעמיק לאַטייַן צו בעלאָרוסיש זעץלאַטייַן בעלאָרוסיש טייַטש פון ווערטער
לאַטייַן אויסלייג און לייענען בעלאָרוסיש לאַטייַן בעלאָרוסיש זאַץ איבערזעצונג
ריכטיק איבערזעצונג פון לאַנג לאַטייַן טעקסטן, בעלאָרוסיש זעץ לאַטייַן

"" איבערזעצונג איז געוויזן
אַראָפּנעמען די האָטפיקס
אויסקלייַבן די טעקסט צו זען די ביישפילן
איז עס אַ איבערזעצונג טעות?
איר קענען פֿאָרשלאָגן דיין אייגן איבערזעצונג
איר קענען באַמערקונג
דאַנק פֿאַר דיין הילף!
דיין הילף מאכט אונדזער דינסט בעסער. דאנק איר פֿאַר העלפּינג אונדז מיט די איבערזעצונג און פֿאַר שיקן באַמערקונגען
עס איז געווען אַ טעות
טעות פארגעקומען.
סעסיע געענדיקט
ביטע דערפרישן די בלאַט. די טעקסט איר האָבן געשריבן און זייַן איבערזעצונג וועט ניט זיין פאַרלאָרן.
רשימות קען ניט זיין אפן
Çעווירסע, קען נישט פאַרבינדן צו די בלעטערער ס דאַטאַבאַסע. אויב די טעות איז ריפּיטיד פילע מאל, ביטע מיטטיילן די שטיצן קאָלעקטיוו. באַמערקונג אַז רשימות זאל ניט אַרבעט אין ינקאָגניטאָו מאָדע.
ריסטאַרט אייער בלעטערער צו אַקטאַווייט די רשימות
World Top 10


לאַטייַן איבערזעצונג איז אַ פּראַקטיס וואָס דאַטעס צוריק טויזנטער פון יאָרן. עס איז פֿאַרנומען מיט איבערזעצן טעקסט פֿון איין שפּראַך צו אַן אַנדער, געוויינטלעך פֿון לאַטײַניש צו ענגליש אָדער אַן אַנדער מאָדערנע שפּראַך. במשך פֿון סענטשעריעס איז לאַטײַניש געווען די שפּראַך פֿון געלערנטע, וויסנשאַפֿטלער און שרײַבער. אַפֿילו הײַנט שפּילט לאַטייַן אַ וויכטיקע ראָלע אין אַ סך געביטן, ווי למשל געזעץ, מעדיצין און די קאַטויליקער קירך.

צו אָנהייבן אַ איבערזעצונג פּרויעקט, אַ איבערזעצער מוזן ידענטיפיצירן די מקור שפּראַך, וואָס איז יוזשאַוואַלי לאַטייַן פֿאַר איבערזעצונג פּראַדזשעקס ינוואַלווינג לאַטייַן. דערנאָך, זיי מוזן האָבן אַ סאָליד פארשטאנד פון די לאַטייַן שפּראַך. דאָס כולל וויסן פון ביידע די גראַמאַטיק און סינטאַקס פון די שפּראַך. דערצו, אַ איבערזעצער מוזן האָבן אַ ויסגעצייכנט פאַרשטיין פון די ציל שפּראַך זיי זענען איבערזעצן אין. דאָס כולל וויסן די קולטור ניאַנס פון די שפּראַך צו אַקיעראַטלי שילדערן די טאָן און טייַטש פון דער אָריגינעל טעקסט.

אַמאָל די מקור שפּראַך איז געווען identענאַפייד און דער איבערזעצער האט די נייטיק סקילז, זיי קענען אָנהייבן די איבערזעצונג. דעפּענדינג אויף די קאָמפּלעקסקייט פון דער אָריגינעל טעקסט און די בדעה וילעם, עס זענען עטלעכע אַפּראָוטשיז אַז אַ איבערזעצער קענען נעמען. למשל, אויב מע איבערזעצט דעם טעקסט פֿאַר אַ אַלגעמיינעם עולם אָן קיין פֿאַרשטאַנד פֿון לאַטײַניש, קען דער איבערזעצער אויסקלייַבן צו נוצן מער מאָדערנע ווערטער און ווערטער ווי זייערע ממשותדיקע לאַטײַנישע קאָונערפּאָרטן. פֿון דער אַנדערער זײַט, פֿאַר טעקסטן וואָס דאַרפן אַ מער פֿאָרמעלער איבערזעצונג, קען דער איבערזעצער אויסקלייַבן צו בלײַבן מער געטרײַ צו דעם לאַטײַנישען טעקסט.

עס איז וויכטיק צו האַלטן אין זינען אַז לאַטייַן איז אַ קאָמפּלעקס שפּראַך. עס האָט אַ סך צאַמיקקייטן, וואָס קען זײַן שווער פֿאַר אַ איבערזעצער, וואָס פֿאַרשטייט נישט גוט די שפּראַך. ווי אַ רעזולטאַט, עס איז אָפט בעסטער צו לאָזן קאָמפּלעקס לאַטייַן איבערזעצונגען צו אַ פאַכמאַן איבערזעצער וואָס האט דערפאַרונג אין דעם פעלד.

אין קיין פאַל פון איבערזעצונג, פּינטלעכקייַט איז פון די העכסטן וויכטיקייט. איבערזעצונגען מוזן פּינטלעך איבערגעבן די טייַטש פון דער אָריגינעל טעקסט אָן קאַמפּראַמייז די בדעה טאָן, נוסח, אָדער אָנזאָג. דאָס איז ספּעציעל אמת ווען מען איבערזעצט לאַטייַן, ווײַל טעותים קענען גרינג פירן צו צעמישונג אָדער מיסקאָמיוניקאַציע. צו ענשור פּינטלעכקייַט, קאָנטראָלירונג און טאָפּל-קאָנטראָלירונג פון די איבערגעזעצט טעקסט איז יקערדיק.

איבערזעצונג איז אַ בקיעס וואָס נעמט צייט און פירונג צו בעל. ווען עס קומט צו איבערזעצן לאַטייַן, פּראָפעססיאָנאַלס זענען אָפט דער בעסטער אָפּציע. זיי האָבן צוטריט צו די מכשירים און וויסן דארף צו אַקיעראַטלי רענדער אַ לאַטייַן טעקסט אין ענגליש אָדער אן אנדער שפּראַך. מיט אַ קוואַלאַפייד איבערזעצער וואָס האַנדלט די אַרבעט, קענען לאַטייַן איבערזעצער זיין זיכער אין פּראַוויידינג פּינטלעך און פאַרלאָזלעך איבערזעצונגען.
אין וועלכע לענדער רעדט מען די לאטיינישע שפראך?

די לאַטײַנישער שפּראַך ווערט נישט גערעדט ווי אַ הויפּט-שפּראַך אין קיין לאַנד, אָבער זי ווערט געניצט פֿאַר אַ סך אָפֿיציעלע צוועקן אין וואַטיקאַן-שטאָט און אין דער רעפּובליק פֿון סאַן מאַרינאָ. לאַטייַן איז אויך געלערנט ווי אַ שפּראַך אָדער געלערנט ווי טייל פון די קעריקיאַלאַמז אין פילע לענדער, אַרייַנגערעכנט די פאַרייניקטע שטאַטן, פֿראַנקרייַך, ספּאַין, פּאָרטוגאַל, איטאליע, פוילן, רומעניע, דייַטשלאַנד, עסטרייַך, די נעטהערלאַנדס, בעלגיע, שווייץ, קאַנאַדע, מעקסיקא, קאָלאָמביאַ, Brazil, ווענעזועלאַ, פּערו, אַרגענטינע, טשילע, עקוואַדאָר, באָליוויאַ, אורוגוויי, פּאַראַגוויי, און פאַרשידן אנדערע לענדער.

וואָס איז די געשיכטע פֿון דער לאַטײַנישער שפּראַך?

די לאַטייַן שפּראַך האָט אַ לאַנגע געשיכטע, וואָס גייט צוריק טויזנטער יאָרן צוריק. עס האָט זיך אָנגעהויבן ווי אַן אינדע-אייראָפּעיִשע שפּראַך און איז צום ערשטן מאָל געוואָרן אויף דער איטאַליענישער העלפֿע-אינדזל אין דער אײַזן-עלטער. פֿון דאָרט האָט זיך עס פֿאַרשפּרייט אין אַנדערע געגנטן ווי אייבעריע, גאַל און צום סוף בריטאניע אין דער קלאַסישער פּעריאָד פֿון דער רוימישער אימפּעריע. לאַטייַן איז געווען די אָפֿיציעלע שפּראַך פֿון דער רוימישער אימפּעריע במשך פֿון מער ווי טויזנט יאָר, און זי איז געוואָרן די שפּראַך פֿון קאַטויליזם אין מיטעלע יאָרן. אין דער רענעסאַנס-פּעריאָד איז לאַטייַן אויפֿגעהויבן געוואָרן און געוואָרן פֿאַר וויסנשאַפֿטלעכע, בילדונג-און ליטעראַרישע צוועקן. אין דעם 19טן יאָרהונדערט, איז עס געווען ריפּלייסט דורך ראָמאַנאַס שפּראַכן ווי די ערשטיק שפּראַך פון קאָמוניקאַציע, אָבער עס איז נאָך געניצט הייַנט אין זיכער ינסטיטושאַנאַל סעטטינגס און פֿאַר רעליגיעז און אַקאַדעמיק צוועקן.

ווער זענען די שפּיץ 5 מענטשן וואס האָבן קאַנטריביוטיד די מערסט צו די לאַטייַן שפּראַך?

1. ציסעראָ (106 בק 43 בק) רוימישע שטאַטמאַן, אַדוואָקאַט און רעדער, וואָס האָט דורך זיין שרייבן און רעדעס טיף ינפלואַנסט די לאַטייַן שפּראַך.
2. ווערגיליוס (70 פארן ח "ו 19 פארן ח" ו) רוימישער דיכטער, וואס איז באקאנט מיט זיין עפּישע פאעמע, די עניד, וואס איז געשריבן געווארן אויף לאטיין. זײַן אַרבעט האָט שטאַרק מיטגעגעבן צו דער אַנטוויקלונג פֿון לאַטײַנישער ליטעראַטור און סינטאַקס.
3. יוליוס קיסר (100 פארן ח "ו 44 פארן ח" ו) רוימישער גענעראל און סטעיטסמאן וועמענס שריפטן האבן באטייטיק ביישטייערט צו דער אנטוויקלונג פון לאטיינישע גראמאטיק און סינטאקס.
4. הוראַציוס (65 בק 8 בק) רוימישע ליריק פּאָעט וועמענס אָדעס און סאַטירעס האָבן געהאט אַ בלייַביק פּראַל אויף לאַטייַן פּאָעזיע.
5. אָווידיוס (43 בק – 17 א. ד.) - רוימישער דיכטער, באַקאַנט פֿאַר זײַנע דערציילונג-ווערק, ווי די מעטאַמאָרפֿאָזעס, וואָס האָבן שטאַרק פֿאַרריכטעט די לאַטײַנישער פּראָזע.

ווי איז די סטרוקטור פון די לאַטייַן שפּראַך?

די סטרוקטור פֿון דער לאַטײַנישער שפּראַך איז באַזירט אויף אַ סיסטעם פֿון פֿינף דעקלענשאַנז, וואָס זענען גרופּעס פֿון נאָווינען און אַדזשעקטועלן וואָס האָבן ענלעכע ענדס. יעדע דעקלענסיע כּולל זעקס פֿאַרשידענע פֿאַלן: נאָמינאַטיוו, גענאַטיוו, דאַטיוו, אַקוסאַטיוו, אַבלאַטיוו און וואָקאַטיוו. לאַטייַן האָט אויך צוויי מינים ווערב-קאָנדזשוגאַציע: רעגולער און ירעגיאַלער. די סטרוקטור פֿון לאַטײַניש נעמט אויך אַרײַן אינפֿיקסן, סופפיקסן, פּרעפּאָזיציעס און פּראָנאָמען, צווישן אַנדערע עלעמענטן.

ווי צו לערנען די לאַטייַן שפּראַך אין די מערסט ריכטיק וועג?

1. אָנהייב בייַ די באַסיקס. נעמען אַ קורס אָדער קויפן אַ לערנבוך וואָס קאָווערס די באַסיקס פון לאַטייַן גראַמאַטיק און וואָקאַבולאַר, אַזאַ ווי "עססענשאַל לאַטייַן" דורך John C. Traupman אָדער "וויעלאָק ס לאַטייַן" דורך Frederic M. Wheelock.
2. הערן צו לאַטייַן אַודיאָ רעקאָרדירונגען. אויב מעגלעך, געפֿינען אַודיאָ רעקאָרדירונגען פון לאַטייַן גערעדט דורך געבוירן ספּיקערז. דעם וועט העלפן איר לערנען ריכטיק פּראָונאַנסייישאַן און ינטאַניישאַן.
3. פּראַקטיסי לייענען לאַטייַן. לייענען לאַטייַן טעקסטן אַזאַ ווי די ווערק פון קלאַסיש מחברים אַרייַנגערעכנט ווערגיליוס און סיסעראָ, אַלט תפילה ביכער, און מאָדערן ביכער פון לאַטייַן ליטעראַטור.
4. שרײַבן אויף לאַטײַניש. ווי איר ווערן באַקוועם מיט לאַטייַן, פיר שרייבן אין לאַטייַן צו ווערן מער באַקאַנט מיט געהעריק גראַמאַטיק און באַניץ.
5. רעדן לאַטייַן. באַהעפטן אַ היגע לאַטייַן קלוב, פאַרשרייַבן אין אַן אָנליין לאַטייַן קורס, און נעמען אָנטייל אין לאַטייַן איבערזעצונג טשאַלאַנדזשיז צו פיר גערעדט די שפּראַך.

בעלארוס איז אן מזרח אייראפעישער לאנד וואס גרענעצט רוסלאנד, אוקריינא, פוילן, ליטע און לאטוויע. איבערזעצן דאָקומענטן, ליטעראַטור און וועבסיטעס אויף בעלאָרוסיש איז אַ וויכטיק טייל פון אינטערנאַציאָנאַלע קאָמוניקאַציע, ניט בלויז צווישן בעלאָרוסיש און אנדערע אומות אָבער אויך אין דער מדינה זיך. מיט אַ באַפעלקערונג פון כּמעט 10 מיליאָן מענטשן, עס איז יקערדיק צו קענען צו איבערזעצן יפעקטיוולי אין בעלאָרוסיש אין סדר צו יפעקטיוולי יבערגעבן מיט אַלע סעגמאַנץ פון געזעלשאַפט אין דעם דייווערס פאָלק.

די אָפֿיציעלע שפּראַך פֿון בעלאַרוס איז בעלאַרוסיש און עס זענען צוויי הויפּט וועגן פֿון שרײַבן, וואָס ביידע ווערן אָפֿט געניצט אין איבערזעצונג: דער לאַטײַנישער אַלפאַבע און סיריליק. דער לאַטײַנישער אַלפֿאַבע איז אָפּגענומען פֿון לאַטײַניש, די שפּראַך פֿון דער רוימישער אימפּעריע, און ווערט געניצט אין אַ סך מערבֿדיקע לענדער; עס איז נאָענט פֿאַרבונדן מיטן פּוילישן אַלפֿאַבע. דערווײַל איז סיריליק, וואָס שטאַמט פֿון דעם גריכישן אַלפאַבע און איז געשאַפֿן געוואָרן דורך מאָנכעס, נאָענט פֿאַרבונדן מיט רוסיש און ווערט געניצט אין אַ סך לענדער אין מיזרח-אייראָפּע און צענטראַל-אַזיע.

א בעלארוסישער איבערזעצער דאַרף האָבן אַ גוט פארשטאנד פון ביידע אַלפאַבעץ אין סדר צו אַקיעראַטלי יבערגעבן די טייַטש פון די מקור טעקסט. דער איבערזעצער זאָל אויך האָבן אַ זייער גוט באַפֿעל פון בעלאָרוסיש גראַמאַטיק און וואָקאַבולאַר, ווי געזונט ווי וויסן פון בעלאָרוסיש קולטור, אין סדר צו פּראָדוצירן אַ פּינטלעך איבערזעצונג.

איבערזעצונג פֿון ענגליש צו בעלאָרוסיש אָדער פֿון בעלאָרוסיש צו ענגליש איז נישט אַזוי שווער, ווי לאַנג ווי דער איבערזעצער פֿאַרשטייט די שפּראַך און איז ביכולת צו איבערגעבן דעם אָנזאָג פּינטלעך. אָבער, די אַרבעט איז אַ ביסל מער טשאַלאַנדזשינג פֿאַר יענע וואָס ווילן צו איבערזעצן פון בעלאָרוסיש צו אן אנדער שפּראַך אַזאַ ווי דייַטש, פראנצויזיש, אָדער שפּאַניש. דאָס איז ווייַל אַ איבערזעצער קען דאַרפֿן צו קאָנווערט די אָנזאָג אין די ציל שפּראַך ניצן ווערטער אָדער פראַסעס וואָס טאָן ניט עקסיסטירן אין בעלאָרוסיש.

אן אנדער אַרויסרופן וואָס בעלאָרוסיש איבערזעצער פּנים איז די פאַקט אַז פילע ווערטער און פראַסעס קענען האָבן קייפל איבערזעצונגען דיפּענדינג אויף דעם קאָנטעקסט. דערצו, אין עטלעכע פאלן, עס זענען ווערטער וואָס האָבן גאָר פאַרשידענע מינינגז אין ענגליש און בעלאָרוסיש, אַזוי דער איבערזעצער מוזן זיין אַווער פון דעם חילוק און סטרויערן זייער איבערזעצונג אַקאָרדינגלי.

לעסאָף, ווען איבערזעצן אין בעלאָרוסיש, עס איז זייער וויכטיק צו באַצאָלן נאָענטentionמערקזאַמקייַט צו די קולטור קאָנטעקסט און ויסמיידן קיין אָפענסיוו אָדער קולטוראַלי ינסענסיטיוו טערמינען אָדער פראַסעס. כּדי צו מאַכן דעם אָנזאָג פּינטלעך אויף בעלאָרוסיש, דאַרף דער איבערזעצער זיין באַקאַנט מיט די ניאַונאַנסעס פון דער שפּראַך, זייַן גראַמאַטיקאַל סטראַקטשערז, און די קולטור קאָנטעקסט פון בעלאָרוסיש געזעלשאַפט.

ניט קיין ענין וואָס די אַרבעט, בעלאָרוסיש איבערזעצונג קענען זיין אַ טשאַלאַנדזשינג פירנעם, אָבער מיט די רעכט מין פון וויסן און עקספּערטיז, עס קענען זיין מצליח. דורך פֿאַרשטיין ווי די שפּראַך אַרבעט און דערקענען די וויכטיקייט פון קולטור קאָנטעקסט, אַ באָקע בעלאָרוסיש איבערזעצער קענען העלפן צו בריק די שפּראַך ריס און מאַכן באַטייַטיק קאַנעקשאַנז.
אין וועלכע לענדער איז די בעלארוסישע שפראך גערעדט?

די בעלארוסישע שפּראַך ווערט דער הויפּט גערעדט אין בעלארוס און אין געוויסע געגנטן אין רוסלאַנד, אוקריינא, ליטע, לאטוויע און פוילן.

וואָס איז די געשיכטע פון די בעלאָרוסיש שפּראַך?

די אָריגינעלע שפּראַך פֿון דעם בעלאַרוסישן פֿאָלק איז געווען אַלט-מיזרח-סלאַוויש. די שפּראַך איז אויפֿגעשטאַנען אינעם 11טן יאָרהונדערט און איז געווען די שפּראַך פֿון דער תּקופֿה פֿון קיעווער רוס, איידער זי איז פֿאַרשוווּנדן געוואָרן אינעם 13טן יאָרהונדערט. אין דער צייט איז עס געווען שטארק באאיינפלוסט דורך קירכע סלאווישע און אנדערע שפראכן.
אין דעם 13טן און 14טן יאָרהונדערט, האָט די שפּראַך זיך אָנגעהויבן צעשיידען אין צוויי באַזונדערע דיאַלעקטן: די צפֿון-און דרום-דיאַלעקטן פֿון בעלאַרוסיש. דער דרום-דיאַלעקט איז געווען דער יסוד פֿאַר דער ליטעראַרישער שפּראַך, וואָס איז געוואָרן אין דעם גרויסן דוכטשאַ פֿון ליטע, וואָס איז שפּעטער געוואָרן די אָפֿיציעלע שפּראַך פֿון לאַנד.
אין דער מאָסקווע-פּעריאָד, אָנהייבנדיק פֿון דעם 15טן יאָרהונדערט, איז די בעלאַרוסישע שפּראַך נאָך מער געווען אונטער רוסישע השפּעה, און די מאָדערנע בעלאַרוסישע שפּראַך האָט אָנגעהויבן צו נעמען איר פאָרעם. אין דעם 16טן און 17טן יאָרהונדערט, זענען געווען פּרווון צו קאָדיפיצירן און סטאַנדערדאַפייען די שפּראַך, אָבער די השתדלות זענען געווען לעסאָף ניט געראָטן.
אין דעם 19טן יאָרהונדערט, האָט בעלאַרוסיש דערלעבט אַ אויפֿלעבונג ווי אַ גערעדטע שפּראַך און אַ ליטעראַרישע שפּראַך. אין די 1920ער יאָרן איז עס געווען דערקענט ווי איינער פֿון די אָפֿיציעלע שפּראַכן פֿון סאָוועטיש-פֿאַרבאַנד. אָבער, די סטאַליניסטישע רעפּרעסיעס פֿון די 1930ער יאָרן האָבן געפֿירט אַ אַראָפּגאַנג אין דער באַניץ פֿון דער שפּראַך. עס איז געווען ריווייווד אין די שפּעט 1960 ס און איז זינט געווארן די דע פאַקטאָ באַאַמטער שפּראַך פון בעלאַרוס.

ווער זענען די שפּיץ 5 מענטשן וואס האָבן קאַנטריביוטיד די מערסט צו די בעלאָרוסיש שפּראַך?

1. פֿראַנסיסק סקאַרינאַ (14851541): אָפֿט גערופֿן דער "פֿאָטער פֿון דער בעלאַרוסישער ליטעראַטור", איז סקאַרינאַ געווען אַ פריערדיקער פֿאַרלאַגער און איבערזעצער פֿון קריסטלעכע טעקסטן פֿון לאַטײַניש און טשעכיש אויף בעלאַרוסיש. מען באַטײַט אים, אַז ער האָט ווידער אויפֿגעשטעלט די בעלאַרוסישע שפּראַך און אינספּירירט צוקונפֿטלעכע שרײַבער צו אַרבעטן אויף דער שפּראַך.
2. שמעון פּאָלאָטסקי (15301580): אַ טעאָלאָגיסט, דיכטער און פֿילאָסאָף, איז פּאָלאָטסקי באַקאַנט פֿאַר זײַנע פֿילפֿאַרביקע ווערק אין די געביטן פֿון שפּראַך, געשיכטע, קולטור, רעליגיע און געאָגראַפֿיע. ער האָט געשריבן עטלעכע טעקסטן אויף בעלאָרוסיש וואָס זענען געווארן קאַנאָניקאַל ווערק פון בעלאָרוסיש ליטעראַטור.
3. יאַנקאַ קופּאַלאַ (18821942): אַ דיכטער און דראַמאַטור, קופּאַלאַ געשריבן אין ביידע בעלאָרוסיש און רוסיש און איז וויידלי גערעכנט ווי די מערסט באַטייַטיק בעלאָרוסיש דיכטער פון די 20 יאָרהונדערט.
4. יעקב קאָלאַס (18821956): אַ דיכטער און שרײַבער, האָט קאָלאַס געשריבן אין דעם דיאַלעקט פֿון בעלאַרוסיש גערעדט אין דער מערבֿדיקער טייל פֿון לאַנד און אַרײַנגעפֿירט אַ סך נײַע ווערטער און אויסדרוקן אין דער שפּראַך.
5. וואַסיל ביקאַוו (19242003): אַ דיכטער, דראַמאַטור, סקרינריסט און דיסאַדענט, ביקאַוו געשריבן מעשיות, פּלייס און פּאָעמעס וואָס דיפּיקטיד לעבן אין בעלאַרוס בעשאַס די סאָוועטיש פאַרנעמונג. פילע פון זיינע ווערק זענען באטראכט ווי עטלעכע פון די מערסט וויכטיק ווערק פון מאָדערן בעלאָרוסיש ליטעראַטור.

ווי איז די ביניען פון די בעלאָרוסיש שפּראַך?

די בעלארוסישע שפראך איז א טייל פון די מזרח סלאווישע גרופע שפראכן און איז נאנט פארבונדן מיט רוסיש און אוקרייניש. עס איז זייער ינפלעקטיוו, וואָס מיינט אַז פאַרשידענע פארמען פון ווערטער זענען געניצט צו אויסדריקן אַ קייט פון מינינגז, ווי געזונט ווי אַ אַגלוטינאַטיווע שפּראַך, וואָס מיינט אַז קאָמפּלעקס ווערטער און פראַסעס זענען באשאפן דורך אַדינג אַפיקסעס צו אנדערע ווערטער און מאָרפעמעס. גראַמאַטיקלי, עס איז לאַרגעלי סאָוו (סאַבדזשעקץ-אָבדזשעקץ-ווערב) אין וואָרט סדר און ניצט ביידע מאַסקילינע און ווייַבלעך דזשענדערז און קייפל קאַסעס. אין טערמינען פון אויסלייג, עס איז אַ סלאַוויק שפּראַך מיט עטלעכע טשעכיש און פויליש ינפלואַנסיז.

ווי צו לערנען די בעלאָרוסיש שפּראַך אין די מערסט ריכטיק וועג?

1. נעמען אַ פאָרמאַל שפּראַך קורס: אויב איר זענען ערנסט וועגן לערנען די בעלאָרוסיש שפּראַך, גענומען אַן אָנליין אָדער אין-מענטש שפּראַך קורס איז אַ גוט וועג צו אָנהייבן. א שפּראַך קורס קענען העלפן איר לערנען די פאַנדאַמענטאַלז פון די שפּראַך און געבן איר די ביניען צו בויען אויף דיין סקילז.
2. טבילה: צו באמת לערנען די שפּראַך און געווינען פלינקייַט, איר וועט וועלן צו פאַרברענגען ווי פיל צייַט ווי מעגלעך טבילה זיך אין די שפּראַך. הערן צו בעלאָרוסיש מוזיק, היטן בעלאָרוסיש פילמס און טעלעוויזיע ווייזט, לייענען בעלאָרוסיש ביכער, בלאָגס, און ארטיקלען — עפּעס אַז וועט העלפן איר הערן און נוצן די שפּראַך.
3. פיר: ספּענדינג צייַט גערעדט און צוגעהערט צו די שפּראַך איז יקערדיק פֿאַר מאַסטערינג די שפּראַך. עס זענען עטלעכע וועגן צו פיר גערעדט די שפּראַך — איר קען פאַרבינדן אַ שפּראַך גרופּע, געפֿינען אַ שפּראַך שוטעף, אָדער נוצן שפּראַך לערנען אַפּפּס צו פיר מיט געבוירן ספּיקערז.
4. באַקומען באַמערקונגען: אַמאָל איר האָבן פּראַקטיסט גערעדט און צוגעהערט צו די שפּראַך, עס ס וויכטיק צו באַקומען באַמערקונגען צו מאַכן זיכער איר זענען ניצן עס ריכטיק. איר קענען נוצן שפּראַך לערנען אַפּפּס צו באַקומען באַמערקונגען פון געבוירן ספּיקערז אָדער אפילו געפינען אַן אָנליין טיטאָר וואס קענען צושטעלן איר מיט פערזענליכען גיידאַנס און באַמערקונגען.


לינקס;

באַשאַף
די נייע רשימה
די קאָממאָן רשימה
באַשאַף
מאַך מעק אָפּ
קאָפּיע
דעם רשימה איז ניט מער דערהייַנטיקט דורך די באַזיצער. איר קענען מאַך די רשימה צו זיך אָדער מאַכן אַדישאַנז
היט עס ווי מיין רשימה
אַנסאַבסקרייב
    אַבאָנירן
    מאַך צו די רשימה
      שאַפֿן אַ רשימה
      היט אױף
      פֿאַרװאַנדל די רשימה
      היט אױף
      מאַך צו די רשימה
        קאָפּיע רשימה
          ייַנטיילן רשימה
          די קאָממאָן רשימה
          שלעפּן די טעקע דאָ
          טעקעס אין דזשפּג, פּנג, גיף, שולדבאַנק, דאָקקס, פּדף, קסלס, קסלסקס, פּפּט, פּפּטקס פֿאָרמאַט און אנדערע פֿאָרמאַטירונגען אַרויף צו 5 מעגאבייטן