Fraincis Vítneaimis Aistrigh


Fraincis Vítneaimis Aistriúchán Téacs

Fraincis Vítneaimis Aistriúchán Abairtí

Fraincis Vítneaimis Aistrigh - Vítneaimis Fraincis Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Vítneaimis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Fraincis Vítneaimis Aistrigh, Fraincis Vítneaimis Aistriúchán Téacs, Fraincis Vítneaimis Foclóir
Fraincis Vítneaimis Aistriúchán Abairtí, Fraincis Vítneaimis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Fraincis Teanga Vítneaimis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Fraincis Vítneaimis Guth Aistrigh Fraincis Vítneaimis Aistrigh
Acadúil Fraincis chun Vítneaimis AistrighFraincis Vítneaimis Brí focail
Fraincis Litriú agus ag léamh Vítneaimis Fraincis Vítneaimis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Fraincis Téacsanna, Vítneaimis Aistrigh Fraincis

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Tá an fhraincis ar cheann de na teangacha is mó éilimh ar domhan, á labhairt ag na milliúin daoine ar fud na cruinne. Cibé an mac léinn, gairmí gnó, nó taistealaí tú, tá sé tábhachtach tuiscint a fháil ar conas cáipéisí agus téacsanna eile a aistriú go fraincis. Trí am a thógáil chun aistriú i gceart go fraincis, beidh tú in ann cumarsáid a dhéanamh gan stró sa teanga agus a chinntiú go dtuigtear do theachtaireacht go soiléir.

Tá go leor bealaí ann chun aistriúchán fraincise a dhéanamh. Ceann de na chéad chéimeanna is ea a chinneadh cén cineál téacs atá tú ag iarraidh a aistriú. Má tá tú ag obair le halt gairid nó teachtaireacht ghairid, mar shampla, b ' fhéidir gur mhaith leat uirlis aistriúcháin ar líne a úsáid chun do chuid focal a thiontú go fraincis go tapa agus go cruinn. Tá an chuid is mó d ' uirlisí aistriúcháin ar líne saor in aisce agus éasca le húsáid, agus is féidir leis na torthaí a bheith thar a bheith cruinn faoi na cúinsí cearta.

Má tá tú ag obair le doiciméad níos faide, mar shampla leabhar nó alt fada, áfach, b ' fhéidir gur mhaith leat smaoineamh ar aistritheoir gairmiúil a fhostú chun an obair a dhéanamh. Tá taithí na mblianta ag aistritheoirí gairmiúla ina réimse, chomh maith le súil ghéar ar mhionsonraí maidir le tuiscint a fháil ar nuances na teanga. Beidh siad in ann a chinntiú go n-aistrítear do théacs go cruinn, ag úsáid gramadaí agus comhréir chuí.

Rud eile atá le breithniú agus tú ag aistriú go fraincis ná an sprioctheanga. I roinnt cásanna, b ' fhéidir nach gciallódh na focail agus na frásaí fraincise a úsáideann tú an rud céanna i náisiúin éagsúla ina labhraítear fraincis. Mar shampla, ní aistreoidh focail áirithe a úsáidtear i bhfraincis Cheanada i gceart go fraincis a labhraítear i dtíortha mar An Fhrainc, An Bheilg agus an Eilvéis. Chun aon mhearbhall a d ' fhéadfadh a bheith ann a sheachaint, tá sé ciallmhar seiceáil dhúbailte a dhéanamh le cainteoir dúchais nó taighde breise a dhéanamh ar an aistriúchán is oiriúnaí don lucht féachana a bhfuil tú ag díriú air.

Is cuma cén tionscadal a bhfuil tú ag obair air, tá sé tábhachtach an t-am a thógáil chun taighde críochnúil a dhéanamh ar do riachtanais aistriúcháin fraincise. Trí é sin a dhéanamh cinnteofar go ngabhfar do chuid oibre go cruinn sa teanga agus go dtabharfar urraim chuí do do chuid focal. Tar éis an tsaoil, mura dtuigeann an lucht féachana atá beartaithe agat do théacs, tá do chuid oibre crua go léir curtha amú.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an fhraincis?

Labhraítear fraincis Sa Fhrainc, I gceanada (Go háirithe I Québec), Sa Bheilg, San Eilvéis, I Lucsamburg, I Monacó, agus i gcodanna áirithe de Na Stáit Aontaithe (Go háirithe I Louisiana). Is teanga í an fhraincis freisin a labhraítear go forleathan i go leor tíortha San Afraic, Lena n-áirítear An Ailgéir, Maracó, An Túinéis, Camarún, Agus Cote D ' Ivoire.

Cad é stair na fraince?

Tá bunús na fraincise sa teanga laidine a d ' úsáid Na Rómhánaigh, A thug Julius Caesar agus saighdiúirí Rómhánacha eile chun na Fraince. Rinne Na Francaigh, muintir Ghearmánach, an ceantar a cheansú sa 4ú agus sa 5ú haois agus labhair siad canúint ar a dtugtar Frankish. Chumasc an teanga seo leis an laidin chun An rud ar a dtugtar Sean-fhraincis inniu a fhoirmiú.
San 11ú haois, thosaigh cineál litríochta ar a dtugtar filíocht trouvère (troubadour) ag teacht chun cinn, ag tabhairt isteach focail nua agus struchtúir abairtí níos casta. Leathnaigh an stíl scríbhneoireachta seo ar fud na Heorpa agus tháinig an-tóir air go tapa.
Sa 14ú haois, fógraíodh go hoifigiúil gurb í an fhraincis teanga na cúirte agus úsáideadh í do gach doiciméad oifigiúil. Thosaigh an rang bourgeois ag labhairt fraincise in ionad na laidine agus thosaigh a gcuid roghanna focal ag dul i bhfeidhm ar an teanga.
Le linn na 1600idí, rinneadh an teanga a chaighdeánú agus a fhoirmiú go foirmiúil, ag tabhairt nua-theanga na fraince dúinn. Sa 17ú haois, bunaíodh An Academy Francaise leis an aidhm sláine na teanga a choinneáil, agus san 18ú haois d ' fhoilsigh An Académie a chéad sraith rialacha maidir le conas ba chóir an teanga a úsáid agus a litriú.
Leanann an fhraincis ag forbairt sa lá atá inniu ann, le focail agus frásaí nua á nglacadh ó theangacha agus ó chultúir eile.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an bhfraincis?

1. Francois Rabelais (1494-1553): scríbhneoir Cáiliúil Ón Renaissance ar bhunaigh a úsáid nuálach as an bhfraincis stíl nua scríbhneoireachta agus a chuidigh le teanga agus cultúr na fraince a scaipeadh.
2. Victor Hugo( 1802-1885): Údar Les Misérables, Notre-Dame De Paris, agus saothair eile a thaitin le litríocht na fraince agus a chuidigh leis an teanga a ardú go leibhéal níos airde.
3. Jean-Paul Sartre( 1905-1980): Fealsamh agus scríbhneoir a chuidigh le existentialism na fraince a thabhairt isteach agus tionchar a imirt ar ghlúine smaointeoirí agus scríbhneoirí sa Fhrainc agus níos faide i gcéin.
4. Claude Lévi-Strauss( 1908-2009): Antraipeolaí agus teoiriceoir sóisialta a scríobh go fairsing faoi chultúr na fraince agus a chuir le teoiric an struchtúrachais.
5. Ferdinand De Saussure( 1857-1913): teangeolaí Eilvéiseach agus athair na nua-theangeolaíochta a ndéantar staidéar fós ar A Chúrsa tionchair Sa Teangeolaíocht Ghinearálta inniu.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na fraincise?

Is teanga Rómánsach í an fhraincis atá comhdhéanta de roinnt canúintí le córas gramadaí an-struchtúrtha agus ordaithe. Tá córas casta aimsirí aige, le trí aimsir shimplí agus sé aimsir chumaisc ag léiriú nuances brí, chomh maith le meon cosúil leis an bhfoshuiteach agus an coinníollach. Chomh maith leis seo, tá ceithre phríomhfhoirm bhriathartha sa fhraincis, dhá ghuth, dhá inscne gramadaí agus dhá uimhir. Leanann an teanga rialacha dochta freisin maidir le fuaimniú, tuin chainte agus comhaontú idir focail laistigh d ' abairt.

Conas an fhraincis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Socraigh spriocanna indéanta. Tosaigh leis na buneilimintí agus dírigh ar scil amháin a mháistir sula dtéann tú ar aghaidh go dtí an chéad cheann eile.
2. Tú féin a thumadh i bhfraincis. Déan iarracht éisteacht, léamh, féachaint agus labhairt fraincise a oiread agus is féidir.
3. Foghlaim focail agus frásaí nua gach lá. Cruthaigh luaschártaí agus cleachtadh trí athrá spásáilte.
4. Déan fraincis chomhrá a chleachtadh go rialta. Bíodh comhráite agat le cainteoirí dúchais nó bain úsáid as láithreáin ghréasáin malairte teanga le haghaidh cleachtadh.
5. Faigh eolas ar chultúr na fraince. Cabhróidh sé seo leat an teanga a thuiscint níos fearr agus í a thuiscint níos mó.
6. Bíodh spraoi agat leis! Bí cruthaitheach, déan botúin, déan gáire ort féin agus cuimhnigh cén fáth a bhfuil tú ag foghlaim fraincise sa chéad áit.

Is teanga uathúil í vítneaimis lena aibítir, canúintí agus rialacha gramadaí féin a fhágann go bhfuil sí ar cheann de na teangacha is dúshlánaí le haistriú. Mar thoradh air sin, ní mór dóibh siúd atá ag lorg aistriúcháin chruinne aistritheoir Gairmiúil Vítneaimis a fhostú a thuigeann nuances na teanga agus an chultúir.

I Vítneam, tugtar tiếng Việt ar an teanga náisiúnta, a aistríonn go " Teanga Vítneaimis."Tá a sraith leathan canúintí agus aiseanna féin ag an teanga seo a athraíonn ó réigiún go réigiún agus a fhágann go mbíonn sé deacair go minic do chainteoirí neamhdhúchasacha iad a thuiscint. Tá a aibítir féin ag vítneaimis, Ar a dtugtar Chữ Quốc Ngữ, Nó "Quốc Ngữ Script," a d ' fhorbair misinéirí sa 17ú haois chun an teanga a thras-scríobh go carachtair laidine.

Leanann gramadach vítneaimis, cosúil le mórchuid na dteangacha, rialacha agus tógálacha áirithe. Is cuid thábhachtach de ghramadach Vítneaimis é comhchuibhiú na mbriathra, agus léiríonn na haimsirí agus na mothúcháin staid reatha nó todhchaí an bhriathair. Ina theannta sin, tá inscne ar leith ag ainmfhocail agus aidiachtaí I Vítneam Agus is féidir leo athrú freisin ag brath ar chomhthéacs na habairte. Is féidir le hainmfhocail bríonna éagsúla a ghlacadh fiú ag brath ar a socrúchán laistigh d ' abairt.

Tá go leor nathanna cainte, focail agus frásaí ag vítneaimis freisin ar féidir a bheith deacair iad a aistriú gan tuiscint dhomhain ar an teanga agus ar an gcultúr. Mar shampla, is féidir leis an bhfrása hạnh phúc aistriú go "sonas" i mbéarla, ach tá sé i bhfad níos mó ná sin — cuimsíonn sé an smaoineamh síocháin, cothromaíocht, áthas agus sásamh inmheánach a bhaint amach. Caithfidh aistritheoirí gairmiúla na difríochtaí caolchúiseacha seo a thuiscint d ' fhonn an teachtaireacht a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga.

Tá aistriúchán cruinn Vítneaimis riachtanach do dhoiciméid ghnó, dhlíthiúla agus eile. Cinntíonn aistritheoir gairmiúil Cáilithe Vítneaimis a fhostú go ndéantar gach nuáil teanga a ghabháil agus a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga. Le cabhair ó aistritheoir Vítneaimis a bhfuil taithí aige, is féidir aon téacs a léirmhíniú go cruinn, rud a ligeann do léitheoirí an teachtaireacht agus an bhrí atá beartaithe a thuiscint go hiomlán.
Cad iad na tíortha ina labhraítear An Teanga Vítneaimis?

Is í vítneaimis teanga oifigiúil Vítneam agus labhraítear í freisin san Astráil, Sa Chambóid, I gceanada, Sa Fhrainc, Sa Ghearmáin, I Laos, Sna Hoileáin Fhilipíneacha, Sa Téaváin, Sna Stáit Aontaithe agus i roinnt áiteanna Sa Tsín.

Cad é stair Na Teanga Vítneaimis?

Tá An Teanga Vítneaimis ina ball den Teaghlach teanga Austroasiatic, a chuimsíonn teangacha a labhraítear i réigiúin éagsúla In Oirdheisceart na Háise. Creidtear ar dtús gur ó thús an 9ú haois a bhí an teanga, ach ceaptar Go bhfuil Vítneaimis an lae inniu díorthaithe ó fhoirm den teanga a labhraíodh i Dtuaisceart Vítneam i lár an 17ú haois.
Is teanga tonúil í vítneaimis, rud a chiallaíonn go n-úsáideann sí toin (leibhéil tuinairde) chun focail agus brí a idirdhealú laistigh de fhocail. Is teanga monosyllabic í freisin, rud a chiallaíonn go bhfuil go leor focal comhdhéanta de shiolla amháin. Scríobhtar vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach modhnaithe, leagan den script Thraidisiúnta Síneach ar a dtugtar chu nom, agus leagan de Kanji Na Seapáine ar a dtugtar chữ nôm.
Bhí tionchar mór ag An Tsínis ar theanga oifigiúil Vítneam, Vítneaimis thar na cianta. Bhí tionchar láidir ann freisin ón bhfraincis, ón bportaingéilis agus ón mbéarla. Sa lá atá inniu ann, tá trí stíl scríofa Ar Leith De Vítneaimis: scríbhneoireacht oifigiúil, scríbhneoireacht liteartha, agus scríbhneoireacht chomhleanúnach.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Vítneaimis?

1. Nguyễn Du( 1766-1820): file Vítneaimis A bhfuil an-mheas air, mar is fearr aithne air as A dhán eipiciúil, The Tale Of Kiều.
2. Phan Bội Châu (1867 - 1940): ceannaire Agus staraí Náisiúnach, a gcuirtear creidiúint as Vítneaimis nua-Aimseartha a bhunú mar theanga scríofa.
3. Hồ Chí Minh (1890 – 1969): Thug Vítneam neamhspleáchas i 1945 agus is é an duine is cáiliúla agus is mó tionchair i stair na tíre.
4. Trần Trọng Kim (1872-1928): scoláire Agus státaire Faoi Deara, scríobh sé roinnt saothar tábhachtach ar stair Agus ar chultúr Vítneam.
5. Phạm Quang Sáng( 1926-2011): File, léirmheastóir liteartha agus teangeolaí is fearr aithne air mar gheall ar an méid ollmhór a chuir sé le forbairt Na Teanga Vítneaimis.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Teanga Vítneaimis?

Is teanga tonúil Í An Teanga Vítneaimis, rud a chiallaíonn go bhféadfadh bríonna difriúla a bheith leis an siolla céanna ag brath ar an ton gutha ina bhfuaimnítear í. Is teanga anailíseach í freisin, rud a chiallaíonn go ndéantar focail a fhoirmiú ó aonaid níos lú (go háirithe cáithníní gramadaí agus modhnóirí focal). Scríobhtar an Teanga Vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach, le marcanna diacritical breise chun toin a chur in iúl. Mar fhocal scoir, toisc Go raibh Tionchar láidir Ag Vítneam ar chultúr na Síne, tá go leor focal iasachta Ón Tsínis sa teanga labhartha freisin.

Conas An Teanga Vítneaimis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tóg rang Teanga Vítneaimis. Is fearr teanga ar bith a fhoghlaim le múinteoir i suíomh seomra ranga. Cuardaigh rang cáilithe atá curtha in oiriúint do do leibhéal cumais agus a bhfuil múinteoirí dúchais aige.
2. Cleachtaigh labhairt le cainteoirí dúchais. Lorg cainteoirí dúchais nó comhpháirtithe malairte teanga d 'fhonn d' fhuaimniú a chleachtadh agus do stór focal a leathnú.
3. Úsáid acmhainní. Bain tairbhe as leabhair, cúrsaí fuaime, cúrsaí ar líne, agus ábhair foghlama eile a chabhróidh leat an teanga a thuiscint níos fearr.
4. Éist agus léigh i gcónaí. Déan iarracht éisteacht le stáisiún raidió Vítneaimis nó féachaint ar scannáin I Vítneam chomh minic agus is féidir. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar fhuaim na teanga. Ina theannta sin, méadóidh léamh nuachtáin Nó litríocht Vítneaimis do thuiscint ar ghramadach agus ar stór focal.
5. Frásaí coitianta a chur de ghlanmheabhair. Cuideoidh frásaí coitianta I Vítneam a mheabhrú leat buneilimintí na teanga a thuiscint go tapa agus é a dhéanamh níos éasca comhráite a thógáil.
6. Bí comhsheasmhach. Tógann sé am agus cleachtadh teanga a fhoghlaim. Ná bí ag súil go n-éireoidh tú líofa thar oíche; ina ionad sin, déan iarracht cúpla nóiméad ar a laghad a chaitheamh gach lá ag staidéar agus ag cleachtadh.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB