Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistrigh


Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistriúchán Téacs

Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistriúchán Abairtí

Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistrigh - Vítneaimis Úisbéiceastáinis (Coireallach) Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Vítneaimis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistrigh, Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistriúchán Téacs, Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Foclóir
Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistriúchán Abairtí, Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Úisbéiceastáinis (Coireallach) Teanga Vítneaimis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Guth Aistrigh Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Aistrigh
Acadúil Úisbéiceastáinis (Coireallach) chun Vítneaimis AistrighÚisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Brí focail
Úisbéiceastáinis (Coireallach) Litriú agus ag léamh Vítneaimis Úisbéiceastáinis (Coireallach) Vítneaimis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Úisbéiceastáinis (Coireallach) Téacsanna, Vítneaimis Aistrigh Úisbéiceastáinis (Coireallach)

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú

Is í an úisbéicis teanga oifigiúil Na Húisbéiceastáine agus labhraíonn níos mó ná 25 milliún duine í. Is teanga Thurcach í, agus ar an gcúis seo úsáideann sí an aibítir Choireallach, in ionad na laidine.

Is féidir le haistriú ó úisbéicis go teangacha eile a bheith fánach ós rud é go bhfuil gramadach agus comhréir úisbéicis an-difriúil ó na cinn a úsáidtear i mbéarla, i spáinnis agus i dteangacha Eorpacha eile. Is minic go gcaithfidh aistritheoirí téarmaíocht speisialaithe a úsáid agus aird ar leith a thabhairt ar bhrí shonrach focail agus frásaí i gcomhthéacs chultúr na húisbéice.

Tá sé tábhachtach a thabhairt faoi deara go bhfuil an aibítir Choireallach comhdhéanta de roinnt carachtair, cuid acu a fhuaimnítear go difriúil san úisbéicis i gcomparáid leis an gcaoi a bhfuaimnítear iad sa rúisis. Mar shampla, fuaimnítear an litir Choireallach "U" mar "o" san úisbéicis, agus sa rúisis fuaimnítear í mar "oo."Is pointe an-tábhachtach é seo le coinneáil i gcuimhne agus tú ag aistriú ón úisbéicis go béarla, ós rud é go bhféadfadh míthuiscintí tromchúiseacha a bheith mar thoradh ar fhuaimniú mícheart na bhfocal.

Dúshlán eile a bhaineann le haistriú ón úisbéicis go béarla is ea struchtúr agus stíl na teanga. Is minic a leanann úisbéicis struchtúr abairte atá difriúil ón mbéarla, mar sin ní mór d ' aistritheoir a chinntiú go gcuireann sé brí na teachtaireachta in iúl go cruinn gan a bheith ag brath an iomarca ar aistriúchán liteartha.

Mar fhocal scoir, tá sé tábhachtach a mheabhrú go bhféadfadh sé nach mbeadh coibhéisí i mbéarla ag roinnt téarmaí agus frásaí mar gheall ar na difríochtaí cultúrtha idir An Úisbéiceastáin agus tíortha eile. Ar an gcúis seo, caithfidh tuiscint dhomhain a bheith ag aistritheoir ar chultúr na húisbéice, chomh maith le heolas ar a chanúintí réigiúnacha d ' fhonn a chinntiú go dtugann an t-aistriúchán brí cruinn na teachtaireachta bunaidh.

Go hachomair, is tasc casta é aistriúchán úisbéicis a éilíonn saineolas, scileanna agus aird mhór ar mhionsonraí d ' fhonn cruinneas a chinntiú. Leis an gcur chuige ceart, áfach, is féidir aistriúchán gairmiúil cruinn a tháirgeadh a léiríonn teachtaireacht an téacs foinse go cruinn.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an teanga úisbéicis (Coireallach)?

Labhraítear úisbéicis (Coireallach) go príomha San Úisbéiceastáin agus Sa Táidsíceastáin, agus tá cainteoirí mionlaigh aici San Afganastáin, Sa Chirgeastáin agus Sa Chasacstáin.

Cad é stair na teanga úisbéicis (Coireallach)?

Is teanga Thurcach í an úisbéicis (Coireallach) a labhraítear go príomha San Úisbéiceastáin agus ar fud Lár na Háise. Is í teanga oifigiúil Na Húisbéiceastáine í agus labhraíonn go leor mionlach eitneach eile sa réigiún í freisin. Tá fréamhacha na teanga san 8ú haois leis an teanga Thurcach a labhair Na Karluks agus Usuns, agus grúpaí treibhe eile. Le linn an 9ú haois, tháinig an teanga Sogdian chun suntais sa réigiún sular tháinig an Teanga Thurcach ina hionad den chuid is mó roinnt céadta bliain ina dhiaidh sin.
Sa 14ú haois, úsáideadh An téarma Úisbéigeastáin ar dtús chun tagairt a dhéanamh do ghrúpa treibheanna fánacha tuircis a bhí ansin. Úsáideadh na téarmaí 'úisbéicis' agus 'Úisbéicis' ansin chun na treibheanna seo agus an teanga a labhraíonn siad a aithint. D ' fhorbair an teanga seo thar na cianta agus tháinig sí chun cinn sa deireadh mar an teanga úisbéicis nua-aimseartha atá ar eolas againn inniu.
Ón 16ú go dtí an 19ú haois, ba í an pheirsis an teanga liteartha ba mhó sa réigiún. Go luath sa 20ú haois, tugadh an aibítir laidineach isteach taobh leis an script Perso-araibis, ag cur le forbairt na teanga úisbéicis nua-aimseartha. Nuair a ghlac An Taontas Sóivéadach smacht Ar Lár na Háise, tháinig Coireallach in áit na laidine mar an script oifigiúil agus tá sé fós mar phríomh-script don úisbéicis inniu.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an teanga úisbéicis (Coireallach)?

1. Narimon Umarov-Scríbhneoir, Scoláire, Agus Teangeolaí Sóivéadach 2. Muhammad Salih-scríbhneoir agus File úisbéicis 3. Abdulla Qurbonov-Drámadóir agus Stiúrthóir Amharclainne 4. Abdulla Aripov-File agus Scríbhneoir Próis 5. Mirzakhid Rakhimov-Scríbhneoir Agus Figiúr Polaitiúil

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na teanga úisbéicis (Coireallach)?

Tá an teanga úisbéicis scríofa go príomha Sa Choireallach agus baineann sí leis an teaghlach teanga Turkic. Is de shliocht díreach Chagatai Í, teanga Turcach meánaoiseach a úsáideadh ar fud Lár na Háise agus an Mheánoirthir. Tá ocht guta agus 29 consain sa teanga, chomh maith le diphthongs éagsúla. Is teanga ceirtleánach í, áit ar féidir go leor greamanna a bheith i bhfocail aonair a athraíonn an bhrí go suntasach. Is gnách go mbíonn ord focal faoi réir-réad-briathar, agus tá abairtí marcáilte ag cáithníní. Úsáidtear córas onóracha freisin agus iad ag labhairt le daoine ar stádas níos airde.

Conas an teanga úisbéicis (Coireallach) a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tosaigh leis na buneilimintí. Foghlaim an aibítir, mar tá sé seo riachtanach d ' fhoghlaim teanga ar bith. Léigh leabhair agus féach ar scannáin sa Choireallach úisbéicis chun cabhrú leat cuimhneamh ar na carachtair go léir.
2. Foghlaim gramadach. Déan cúrsa ar líne nó breathnaigh ar rialacha gramadaí éagsúla agus foghlaim na cinn is coitianta agus is tábhachtaí.
3. Oibrigh ar do scileanna fuaimnithe agus éisteachta. Éist le podchraoltaí agus gearrthóga fuaime eile chun tuiscint a fháil Ar choireallach úisbéicis labhartha. Déan gach focal arís os ard chun tuiscint níos fearr a fháil ar conas iad a fhuaimniú.
4. Cleachtadh le cainteoirí dúchais. Déan iarracht cara Coireallach úisbéicis a aimsiú nó cleachtadh a dhéanamh ar aipeanna foghlama teanga Mar HelloTalk agus Italki, a ligeann duit comhrá a dhéanamh le cainteoirí dúchais.
5. Déan cinnte focail agus frásaí nua a fhoghlaim gach lá. Coinnigh leabhar nótaí nó bain úsáid as aipeanna foghlama teanga mar Duolingo agus Memrise le haghaidh roinnt foghlama stór focal idirghníomhach spraíúil.
6. Úsáid acmhainní eile. Úsáid leabhair agus láithreáin ghréasáin chun cabhrú leat tuiscint níos fearr a fháil ar theanga Agus ar chultúr Coireallach úisbéicis, cosúil le tairseach teanga úisbéicis AGUS úisbéicis AN BBC.

Is teanga uathúil í vítneaimis lena aibítir, canúintí agus rialacha gramadaí féin a fhágann go bhfuil sí ar cheann de na teangacha is dúshlánaí le haistriú. Mar thoradh air sin, ní mór dóibh siúd atá ag lorg aistriúcháin chruinne aistritheoir Gairmiúil Vítneaimis a fhostú a thuigeann nuances na teanga agus an chultúir.

I Vítneam, tugtar tiếng Việt ar an teanga náisiúnta, a aistríonn go " Teanga Vítneaimis."Tá a sraith leathan canúintí agus aiseanna féin ag an teanga seo a athraíonn ó réigiún go réigiún agus a fhágann go mbíonn sé deacair go minic do chainteoirí neamhdhúchasacha iad a thuiscint. Tá a aibítir féin ag vítneaimis, Ar a dtugtar Chữ Quốc Ngữ, Nó "Quốc Ngữ Script," a d ' fhorbair misinéirí sa 17ú haois chun an teanga a thras-scríobh go carachtair laidine.

Leanann gramadach vítneaimis, cosúil le mórchuid na dteangacha, rialacha agus tógálacha áirithe. Is cuid thábhachtach de ghramadach Vítneaimis é comhchuibhiú na mbriathra, agus léiríonn na haimsirí agus na mothúcháin staid reatha nó todhchaí an bhriathair. Ina theannta sin, tá inscne ar leith ag ainmfhocail agus aidiachtaí I Vítneam Agus is féidir leo athrú freisin ag brath ar chomhthéacs na habairte. Is féidir le hainmfhocail bríonna éagsúla a ghlacadh fiú ag brath ar a socrúchán laistigh d ' abairt.

Tá go leor nathanna cainte, focail agus frásaí ag vítneaimis freisin ar féidir a bheith deacair iad a aistriú gan tuiscint dhomhain ar an teanga agus ar an gcultúr. Mar shampla, is féidir leis an bhfrása hạnh phúc aistriú go "sonas" i mbéarla, ach tá sé i bhfad níos mó ná sin — cuimsíonn sé an smaoineamh síocháin, cothromaíocht, áthas agus sásamh inmheánach a bhaint amach. Caithfidh aistritheoirí gairmiúla na difríochtaí caolchúiseacha seo a thuiscint d ' fhonn an teachtaireacht a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga.

Tá aistriúchán cruinn Vítneaimis riachtanach do dhoiciméid ghnó, dhlíthiúla agus eile. Cinntíonn aistritheoir gairmiúil Cáilithe Vítneaimis a fhostú go ndéantar gach nuáil teanga a ghabháil agus a chur in iúl go cruinn sa sprioctheanga. Le cabhair ó aistritheoir Vítneaimis a bhfuil taithí aige, is féidir aon téacs a léirmhíniú go cruinn, rud a ligeann do léitheoirí an teachtaireacht agus an bhrí atá beartaithe a thuiscint go hiomlán.
Cad iad na tíortha ina labhraítear An Teanga Vítneaimis?

Is í vítneaimis teanga oifigiúil Vítneam agus labhraítear í freisin san Astráil, Sa Chambóid, I gceanada, Sa Fhrainc, Sa Ghearmáin, I Laos, Sna Hoileáin Fhilipíneacha, Sa Téaváin, Sna Stáit Aontaithe agus i roinnt áiteanna Sa Tsín.

Cad é stair Na Teanga Vítneaimis?

Tá An Teanga Vítneaimis ina ball den Teaghlach teanga Austroasiatic, a chuimsíonn teangacha a labhraítear i réigiúin éagsúla In Oirdheisceart na Háise. Creidtear ar dtús gur ó thús an 9ú haois a bhí an teanga, ach ceaptar Go bhfuil Vítneaimis an lae inniu díorthaithe ó fhoirm den teanga a labhraíodh i Dtuaisceart Vítneam i lár an 17ú haois.
Is teanga tonúil í vítneaimis, rud a chiallaíonn go n-úsáideann sí toin (leibhéil tuinairde) chun focail agus brí a idirdhealú laistigh de fhocail. Is teanga monosyllabic í freisin, rud a chiallaíonn go bhfuil go leor focal comhdhéanta de shiolla amháin. Scríobhtar vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach modhnaithe, leagan den script Thraidisiúnta Síneach ar a dtugtar chu nom, agus leagan de Kanji Na Seapáine ar a dtugtar chữ nôm.
Bhí tionchar mór ag An Tsínis ar theanga oifigiúil Vítneam, Vítneaimis thar na cianta. Bhí tionchar láidir ann freisin ón bhfraincis, ón bportaingéilis agus ón mbéarla. Sa lá atá inniu ann, tá trí stíl scríofa Ar Leith De Vítneaimis: scríbhneoireacht oifigiúil, scríbhneoireacht liteartha, agus scríbhneoireacht chomhleanúnach.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Vítneaimis?

1. Nguyễn Du( 1766-1820): file Vítneaimis A bhfuil an-mheas air, mar is fearr aithne air as A dhán eipiciúil, The Tale Of Kiều.
2. Phan Bội Châu (1867 - 1940): ceannaire Agus staraí Náisiúnach, a gcuirtear creidiúint as Vítneaimis nua-Aimseartha a bhunú mar theanga scríofa.
3. Hồ Chí Minh (1890 – 1969): Thug Vítneam neamhspleáchas i 1945 agus is é an duine is cáiliúla agus is mó tionchair i stair na tíre.
4. Trần Trọng Kim (1872-1928): scoláire Agus státaire Faoi Deara, scríobh sé roinnt saothar tábhachtach ar stair Agus ar chultúr Vítneam.
5. Phạm Quang Sáng( 1926-2011): File, léirmheastóir liteartha agus teangeolaí is fearr aithne air mar gheall ar an méid ollmhór a chuir sé le forbairt Na Teanga Vítneaimis.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr Na Teanga Vítneaimis?

Is teanga tonúil Í An Teanga Vítneaimis, rud a chiallaíonn go bhféadfadh bríonna difriúla a bheith leis an siolla céanna ag brath ar an ton gutha ina bhfuaimnítear í. Is teanga anailíseach í freisin, rud a chiallaíonn go ndéantar focail a fhoirmiú ó aonaid níos lú (go háirithe cáithníní gramadaí agus modhnóirí focal). Scríobhtar an Teanga Vítneaimis ag úsáid aibítir laidineach, le marcanna diacritical breise chun toin a chur in iúl. Mar fhocal scoir, toisc Go raibh Tionchar láidir Ag Vítneam ar chultúr na Síne, tá go leor focal iasachta Ón Tsínis sa teanga labhartha freisin.

Conas An Teanga Vítneaimis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Tóg rang Teanga Vítneaimis. Is fearr teanga ar bith a fhoghlaim le múinteoir i suíomh seomra ranga. Cuardaigh rang cáilithe atá curtha in oiriúint do do leibhéal cumais agus a bhfuil múinteoirí dúchais aige.
2. Cleachtaigh labhairt le cainteoirí dúchais. Lorg cainteoirí dúchais nó comhpháirtithe malairte teanga d 'fhonn d' fhuaimniú a chleachtadh agus do stór focal a leathnú.
3. Úsáid acmhainní. Bain tairbhe as leabhair, cúrsaí fuaime, cúrsaí ar líne, agus ábhair foghlama eile a chabhróidh leat an teanga a thuiscint níos fearr.
4. Éist agus léigh i gcónaí. Déan iarracht éisteacht le stáisiún raidió Vítneaimis nó féachaint ar scannáin I Vítneam chomh minic agus is féidir. Cabhróidh sé seo leat dul i dtaithí ar fhuaim na teanga. Ina theannta sin, méadóidh léamh nuachtáin Nó litríocht Vítneaimis do thuiscint ar ghramadach agus ar stór focal.
5. Frásaí coitianta a chur de ghlanmheabhair. Cuideoidh frásaí coitianta I Vítneam a mheabhrú leat buneilimintí na teanga a thuiscint go tapa agus é a dhéanamh níos éasca comhráite a thógáil.
6. Bí comhsheasmhach. Tógann sé am agus cleachtadh teanga a fhoghlaim. Ná bí ag súil go n-éireoidh tú líofa thar oíche; ina ionad sin, déan iarracht cúpla nóiméad ar a laghad a chaitheamh gach lá ag staidéar agus ag cleachtadh.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB