Belarisyen Kazak (Latin) Tradwi


Belarisyen Kazak (Latin) Tradiksyon Tèks

Belarisyen Kazak (Latin) Tradiksyon Fraz yo

Belarisyen Kazak (Latin) Tradwi - Kazak (Latin) Belarisyen Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Kazak (Latin) Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Belarisyen Kazak (Latin) Tradwi, Belarisyen Kazak (Latin) Tradiksyon Tèks, Belarisyen Kazak (Latin) Diksyonè
Belarisyen Kazak (Latin) Tradiksyon Fraz yo, Belarisyen Kazak (Latin) Tradiksyon Mo A
Tradwi Belarisyen Lang Kazak (Latin) Lang

LÒT RECHÈCH;
Belarisyen Kazak (Latin) Vwa Tradwi Belarisyen Kazak (Latin) Tradwi
Akademik Belarisyen pou Kazak (Latin) TradwiBelarisyen Kazak (Latin) Siyifikasyon nan mo yo
Belarisyen Òtograf ak lekti Kazak (Latin) Belarisyen Kazak (Latin) Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Belarisyen Tèks, Kazak (Latin) Tradwi Belarisyen

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo

Byelorisi se yon Peyi Lès Ewopeyen an entoure Pa Larisi, Ikrèn, Polòy, Lityani ak Letoni. Tradui dokiman, literati ak sit entènèt nan Belarisyen se yon pati enpòtan nan kominikasyon entènasyonal, pa sèlman ant Belarisyen ak lòt nasyon, men tou nan peyi a li menm. Avèk yon popilasyon prèske 10 milyon moun, li esansyèl pou kapab tradwi efektivman nan Belarisyen yo nan lòd yo efektivman kominike avèk tout segman nan sosyete a nan nasyon sa a divès.

Lang ofisyèl La Nan Byelorisi se Byelorisi e gen de fason prensipal nan ekri, tou de nan yo ki yo souvan itilize nan tradiksyon: alfabè a Latin ak Sirilik. Alfabè Latin lan sòti nan Latin, lang Anpi Women an, epi li itilize nan anpil peyi oksidantal; li pre relasyon ak alfabè polonè a. Pandan se tan, Sirilik, ki se desann soti nan alfabè a grèk e li te kreye pa relijyeu, se pre relasyon ak ris ak itilize nan anpil peyi nan Ewòp Lès ak Azi Santral.

Yon tradiktè Belarisyen bezwen gen yon bon konpreyansyon sou tou de alfabè yo nan lòd yo avèk presizyon transmèt siyifikasyon an nan tèks la sous. Tradiktè a ta dwe tou gen yon lòd trè bon nan gramè Belarisyen ak vokabilè, osi byen ke konesans nan kilti Belarisyen, yo nan lòd yo pwodwi yon tradiksyon egzat.

Tradui soti nan angle Nan Belarisyen oswa Soti nan Belarisyen nan angle se pa tèlman difisil, osi lontan ke tradiktè a konprann lang lan epi li kapab transmèt mesaj la avèk presizyon. Sepandan, travay la se yon ti jan pi difisil pou moun ki vle tradui soti Nan Belarisyen nan yon lòt lang tankou alman, franse, oswa panyòl. Sa a se paske yon tradiktè ka bezwen konvèti mesaj la nan lang sib la lè l sèvi avèk mo oswa fraz ki pa egziste nan Belarisyen.

Yon lòt defi ke tradiktè Belarisyen fè fas a se lefèt ke anpil mo ak fraz ka gen tradiksyon miltip depann sou kontèks la. Anplis de sa, nan kèk ka, gen mo ki gen siyifikasyon konplètman diferan nan lang angle ak Belarisyen, se konsa tradiktè a dwe okouran de diferans sa a epi ajiste tradiksyon yo kòmsadwa.

Finalman, lè w ap tradui Nan Belarisyen, li trè enpòtan pou w peye anpil atansyon sou kontèks kiltirèl la epi evite nenpòt tèm oswa fraz ofansif oswa kiltirèlman ensansib. Yo nan lòd yo avèk presizyon rann mesaj la Nan Belarisyen, tradiktè a dwe abitye avèk nuans yo nan lang lan, estrikti gramatikal li yo, ak kontèks la kiltirèl nan sosyete belarisyen.

Pa gen pwoblèm sa travay la, tradiksyon Belarisyen kapab yon antrepriz difisil, men ak kalite a dwa nan konesans ak ekspètiz, li kapab gen siksè. Pa konprann ki jan lang lan travay ak rekonèt enpòtans ki genyen nan kontèks kiltirèl, yon tradiktè Kalifye Belarisyen ka ede pon diferans lan lang ak fè koneksyon ki gen sans.
Nan ki peyi yo pale lang Belarisyen an?

Lang Belarisyen an pale sitou nan Belaris ak nan sèten zòn Nan Larisi, Ikrèn, Lityani, Letoni, ak Polòy.

Ki istwa lang Belarisyen an?

Lang orijinal pèp Belarisyen an te Old East Slavic. Lang sa a parèt nan 11yèm syèk la e li te lang nan epòk La nan Kievan Rus' anvan n bès li yo nan 13yèm syèk la. Pandan tan sa a, Li te enfliyanse Anpil pa Legliz Slavonik ak lòt lang.
Nan 13yèm ak 14yèm syèk yo, lang lan te kòmanse diverge nan de dyalèk diferan: dyalèk nò ak sid Nan Belarisyen. Dyalèk sid la te baz pou lang literè yo itilize nan Grand Duchy Nan Lityani, ki pita te vin lang ofisyèl nan peyi a.
Pandan peryòd Moskovit la, kòmanse nan 15yèm syèk la, Belarisyen te plis enfliyanse pa ris, ak lang modèn Belarisyen an te kòmanse pran fòm li yo. Nan 16yèm ak 17yèm syèk yo, te gen tantativ pou kodifye ak estandadize lang lan, men efò sa yo te finalman echwe.
Nan 19yèm syèk la, Belarisyen te fè eksperyans yon renesans kòm yon lang pale ak yon lang literè. Nan ane 1920 yo, li te rekonèt kòm youn nan lang ofisyèl Yo nan Inyon Sovyetik. Sepandan, represyon Stalinist yo nan ane 1930 yo te lakòz yon bès nan itilize nan lang lan. Li te reviv nan fen ane 1960 yo e depi lè sa a li te vin de facto lang ofisyèl La nan Byelorisi.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Belarisyen an?

1. Francysk Skaryna (14851541): Souvan refere yo kòm "Papa A nan Literati Belarisyen", Skaryna te yon piblikatè byen bonè ak tradiktè nan tèks Kretyen soti nan Latin ak Czech nan Belarisyen. Li te kredite ak resisite lang Belarisyen an ak enspire ekriven nan lavni yo travay nan lang lan.
2. Simeon Polotsky (1530-1580): Yon Teyolojyen, powèt ak filozòf, Polotsky se li te ye pou travay milti-fasèt li nan jaden yo nan lang, istwa, kilti, relijyon ak jewografi. Li te ekri plizyè tèks nan Belarisyen ki te vin travay kanonik nan literati Belarisyen.
3. Yanka Kupala (18821942): Yon powèt ak dramaturg, Kupala te ekri nan Tou de Belarisyen ak ris e li lajman konsidere kòm powèt Ki pi enpòtan Belarisyen nan 20yèm syèk la.
4. Yakub Kolas (18821956): yon powèt ak ekriven, Kolas te ekri nan dyalèk La nan Belarisyen pale nan pati lwès la nan peyi a ak prezante anpil nouvo mo ak ekspresyon nan lang lan.
5. Vasil Bykaŭ (19242003): yon powèt, dramaturg, senaris ak disidan, Byka Ross te ekri istwa, pyès teyat ak powèm ki dekri lavi nan byelorisi pandan okipasyon Sovyetik la. Anpil nan travay li yo konsidere kòm kèk nan travay ki pi enpòtan nan literati Modèn Belarisyen.

Kouman se estrikti a nan lang Nan Belarisyen?

Lang Belarisyen an se yon pati nan Gwoup Lang East Slavic yo e li gen rapò sere avèk ris ak ikrenyen. Li trè enflektif, sa vle di ke diferan fòm mo yo itilize pou eksprime yon seri de siyifikasyon, osi byen ke yon lang aglutinatif, sa vle di ke mo konplèks ak fraz yo kreye pa ajoute afiks nan lòt mo ak mòfèm. Gramatikalman, li se lajman SOV (sijè-objè-vèb) nan lòd mo epi li itilize tou de sèks maskilen ak fi ak ka miltip. An tèm de pwononsyasyon, li se yon lang Slavic ak kèk enfliyans Czech ak polonè.

Ki jan yo aprann lang Nan Belarisyen nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon kou lang fòmèl: si ou serye sou aprann lang Belarisyen an, pran yon kou lang sou entènèt oswa an pèsòn se yon bon fason pou kòmanse. Yon kou lang ka ede w aprann fondamantal lang lan epi ba ou estrikti pou konstwi sou konpetans ou.
2. Imèsyon: vrèman aprann lang lan ak jwenn fasilite, ou pral vle pase plis tan ke posib plonje tèt ou nan lang lan. Koute mizik Belarisyen, gade fim Belarisyen ak emisyon televizyon, li liv Belarisyen, blogs, ak atik — nenpòt bagay ki pral ede w tande epi sèvi ak lang nan.
3. Pratike: Pase tan pale ak koute lang lan esansyèl pou metrize lang lan. Gen plizyè fason pou pratike pale lang lan - ou ta ka rantre nan yon gwoup lang, jwenn yon patnè lang, oswa itilize apps aprantisaj lang pou pratike ak moun ki pale natif.
4. Jwenn fidbak: Yon fwa ou te pratike pale ak koute lang lan, li enpòtan pou jwenn fidbak pou asire w ke w ap itilize li kòrèkteman. Ou ka itilize aplikasyon pou aprann lang pou jwenn fidbak nan men moun ki pale natif oswa menm jwenn yon titè sou entènèt ki ka ba ou konsèy pèsonalize ak fidbak.

Tradiksyon Kazakh (Latin) souvan itilize pou biznis ak dokiman legal, entèprete pou moun ki pale Kazakh ki pa pale angle oswa lòt lang, oswa pou kominike avèk presizyon ak yon odyans ki pale Kazakh. Nan Kazakhstan, Latin se sistèm ekri ofisyèl lang Kazakh la, pandan Ke Cyrillic toujou lajman itilize nan kèk zòn.

Jodi a, gen yon demann toujou ap grandi pou tradiksyon bon jan kalite nan dokiman ki soti nan ak nan Kazakh (Latin). Yon tradiktè pwofesyonèl dwe tou de abitye ak lang Kazakh la ak gramè li yo kòm byen ke gen yon bon konpreyansyon sou lang sous la. Tradiksyon tèks konplèks ak dokiman vin pi difisil lè lang sous la pa idantik ak lang sib la.

Tradiktè a bezwen gen yon bon lòd nan sentaks la, òtograf, ak idiom nan lang lan yo ap eseye pwodwi yon tradiksyon bon jan kalite. Yon aspè enpòtan nan tradiksyon nan Kazakh (Latin) se ke gen yon bezwen pou tradiktè a kenbe yon wo nivo de presizyon yo nan lòd asire dokiman an pa mal entèprete.

Li enpòtan tou pou tradiktè a konprann kilti ak istwa rejyon an pou tradiksyon yo pa sèlman egzat, men tou reflete kontèks rejyon an. Konpreyansyon sa a ka ede tradiktè a pwodwi yon tradiksyon egzat pa asire ke lang lan itilize kòrèkteman e ke nenpòt referans kiltirèl nan tèks la yo kòrèkteman entèprete.

Presizyon enpòtan sitou lè li rive tradui dokiman legal, ki mande presizyon ak presizyon. Yon tradiktè pwofesyonèl ta dwe kapab idantifye nenpòt pwoblèm potansyèl ki ka rive ak tradiksyon an epi adrese yo anvan li delivre pwodwi final la.

An konklizyon, li klè ke yon tradiktè pwofesyonèl bezwen gen yon bon konpreyansyon sou lang lan yo ap eseye tradui, osi byen ke yon konesans gwo twou san fon nan kilti a ak istwa nan rejyon an yo nan lòd yo pwodwi yon bon jan kalite Kazakh (Latin) tradiksyon.
Nan ki peyi yo pale lang Kazakh (Latin)?

Lang Kazakh la, ki ekri nan script Latin lan, pale pa majorite popilasyon An nan Kazakhstan e li pale tou nan Mongoli, Lachin, Afganistan, Iran, Latiki, Tirkmenistan, ak ouzbekistan.

Ki istwa lang Kazakh (Latin)?

Lang Kazakh se yon lang Turkic pale sitou nan Kazakhstan e se lang ofisyèl nan peyi a. Li se tou youn nan lang yo ko-ofisyèl nan Bayan-Tillgii Pwovens nan Mongoli. Kazakh se youn nan pi ansyen lang Yo Turkic ak istwa ekri li yo ka trase tounen nan 8yèm syèk la lè li te itilize nan Enskripsyon Yo Orkhon nan Mongoli. Pandan tout syèk yo, lang lan te evolye ak adapte yo ak anviwònman an chanje kiltirèl ak politik Nan Kazakhstan.
Kazakh te orijinal ekri nan script arab la men nan ane 1930 yo, pandan epòk Sovyetik la, yo te adopte yon script Latin modifye kòm sistèm ekri estanda pou lang lan. Alfabè latin Kazakh la gen 32 lèt e li gen lèt diferan pou vokal kout ak long osi byen ke pou lòt son inik nan lang lan. Nan 2017, alfabè latin Kazakh la te yon ti jan modifye e kounye a li gen ladan 33 lèt.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Kazakh (Latin)?

1. Abay Kunanbayuli (18451904) jeni literè pèp Kazakh la, li kredite ak modènize sistèm ekri Latin pou Kazakh ak entwodwi li nan fen 19yèm syèk la.
2. Magzhan Zhumabayev (1866-1919) - li te yon gwo pwomotè Latinizasyon lang Kazakh la. Li te kontinye travay Abay e li responsab pou kreye modèn alfabè Latin Kazakh la.
3. Bauyrzhan Momyshuly (18971959) Li te yon ekriven pi popilè, powèt ak politisyen soti nan Kazakhstan ki moun ki kredite pou devlope lang Kazakh la nan yon inifye, lang estandadize.
4. Mukhtar Auezov (1897-1961) - yon ekriven enfliyan Kazakh, Auezov te angaje nan devlopman nan lang Kazakh ak kilti li yo. Li te ekri anpil travay nan Kazakh, ki te fè sistèm ekri Latin nan popilè.
5. Kenzhegali Bulegenov (1913-1984) - Bulegenov te yon lengwis enpòtan ak yon figi enpòtan nan devlopman lang Kazakh la. Li te travay sou anpil liv, diksyonè ak gramè, ede fè Kazakh yon lang ekri.

Kouman se estrikti a nan lang Kazakh (Latin)?

Estrikti lang Kazakh (Latin) la baze lajman sou lang tik la. Fonoloji li karakterize pa amoni vokal, yon wo degre de rediksyon konsonantal, ak yon preferans pou silab louvri. Gramatikalman, li se yon lang trè aglutinatif, ak non ak adjektif ki montre afiks anpil ak yon varyete de paradigm enfleksionèl. Sistèm vèb li yo tou byen konplèks, ak de sistèm vèbal (regilye ak oksilyè), prefiks, sifiks ak yon sistèm elabore nan aspè ak atitid. Sistèm ekri Kazakh (Latin) se alfabè ki baze sou Latin.

Ki jan yo aprann lang Kazakh (Latin) nan fason ki pi kòrèk?

1. Aprann alfabè a. Alfabè Kazakh la ekri nan script Latin, kidonk w ap bezwen aprann 26 lèt yo ak son ki asosye yo.
2. Jwenn abitye avèk gramè debaz yo. Ou ka fè sa nan etidye liv sou basics yo nan lang lan oswa nan resous sou entènèt tankou videyo YouTube.
3. Pratike pale. Depi lang lan pa lajman pale, ou ka bezwen jwenn yon moun ki pale li oswa yon kou odyo sou entènèt pou pratike avèk yo.
4. Envesti nan kèk materyèl aprantisaj bon jan kalite. Sa yo ka gen ladan liv, kou odyo oswa videyo, oswa menm sit entènèt ak apps.
5. Koute moun ki pale natif natal osi souvan sa posib. Ou ka itilize mizik, emisyon televizyon, videyo, ak podcasts pou ede ou abitye ak ritm jeneral lang lan.
6. Defi tèt ou. Aprann nouvo vokabilè ak pratik lè l sèvi avèk li nan konvèsasyon. Eseye ekri tèks epi li yo byen fò.
7. Pa bay moute! Aprann yon lang se yon pwosesis ki long, kidonk pran pasyans epi pran plezi avèk li!


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb