Mazedonisch Papiamento Iwwersetzen


Mazedonisch Papiamento Text iwwersetzung

Mazedonisch Papiamento Iwwersetzung Vu Sätz

Mazedonisch Papiamento Iwwersetzen - Papiamento Mazedonisch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Papiamento Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Mazedonisch Papiamento Iwwersetzen, Mazedonisch Papiamento Text iwwersetzung, Mazedonisch Papiamento Wierderbuch
Mazedonisch Papiamento Iwwersetzung Vu Sätz, Mazedonisch Papiamento Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Mazedonisch Sproochlech Papiamento Sproochlech

ANERER SICHEN;
Mazedonisch Papiamento Stëmm Iwwersetzen Mazedonisch Papiamento Iwwersetzen
Akademesch Mazedonisch ze Papiamento IwwersetzenMazedonisch Papiamento Bedeitung vu Wierder
Mazedonisch Orthographie A Liesen Papiamento Mazedonisch Papiamento Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Mazedonisch Text, Papiamento Iwwersetzen Mazedonisch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Mazedonesch Iwwersetzunge sinn en noutwendege Service dee benotzt gëtt wann et drëm geet genee an der mazedonescher Sprooch ze kommunizéieren. Et ass eng slawesch Sprooch déi haaptsächlech An Nordmazedonien geschwat gëtt an eng vun Den Offiziellen Sprooche vum Land ass. D ' leit sichen dacks mazedonesch Iwwersetzungsservicer wa se präzis an effektiv mat Clienten, Kollegen oder Geschäftspartner An Der Sprooch musse kommunizéieren.

Mazedonesch Iwwersetzungsservicer gi vu villen Iwwersetzungsfirmen ugebueden, déi spezialiséiert sinn An Der Iwwersetzung vun Dokumenter, Websäiten an aner Materialien Op Mazedonesch. Professionell Iwwersetzer kënnen All Zorte Vun Dokumenter iwwersetzen, Dorënner Legal A Finanziell Dokumenter, Marketing oder Geschäftsmaterial, technesch Dokumenter a méi. Iwwersetzungsservicer kënnen och lokaliséiert Inhalter fir mazedoneschsproocheg Publikum erstellen. Websäit Lokaliséierung garantéiert och professionnell Iwwersetzer datt déi iwwersat Websäit ausgesäit a fillt wéi Déi Originell Quell. Dëst garantéiert Datt D ' Benotzer eng positiv Erfahrung Hunn De Site An hirer Mammesprooch Ze Navigéieren.

Genee an effektiv mazedonesch Iwwersetzungen erfuerderen en déiwe Versteesdemech vun Der Sprooch a senger Kultur. Professionell Iwwersetzer ginn duerch e strenge Selektiounsprozess ier se agestallt gi mat Engem Iwwersetzungsprojet Ofzeschléissen. De Projet gëtt och grëndlech vun De Redaktoren iwwerpréift fir Seng Richtegkeet ze garantéieren. Professionell Iwwersetzer si mat Den Nuancen Vun Der Sprooch vertraut, wat dozou bäidréit datt D ' Iwwersetzung net nëmme korrekt ass, awer och kulturell ubruecht.

Eng professionell mazedonesch Iwwersetzer Astellen ka Gutt Sinn wann et drëm geet eng erfollegräich international Präsenz opzebauen. Professionell Iwwersetzunge si kloer a verständlech, an droen Dozou bäi Datt Äre Message kloer an ouni Mëssverständnes kënnt. Investéieren An e professionnelle Mazedoneschen Iwwersetzer ass e wichtege Schrëtt fir sécherzestellen Datt Äert Dokument oder Är Websäit richteg an D ' Zilsprooch iwwersat gëtt. Et weist Och datt et wichteg ass fir iech héichqualitativ Produkter oder Servicer Fir äre mazedoneschsproochege Clienten unzebidden.
A Wéi Enge Länner Gëtt Mazedonesch geschwat?

Déi mazedonesch Sprooch gëtt haaptsächlech an Der Republik Nordmazedonien, Serbien an Albanien geschwat. Et gëtt och an Deeler Vu Bulgarien, Griicheland a Montenegro geschwat, souwéi An Emigrantgemeinschaften An Australien, Kanada, Däitschland an Den Usa.

Wat ass d ' Geschicht vun der mazedonescher Sprooch?

D 'geschicht vun der mazedonescher Sprooch ass bis an d' 9. Joerhonnert ad zréckzeféieren, wéi se a Form vun der aler kierchslawescher Sprooch benotzt gouf. Wärend dëser zäit goufe vill vun de bulgareschen A montenegrineschen Dialekter vun haut gebuer. Am 11. Joerhonnert huet Dat Aalt Kiercheslawescht dem mëttelmakedoneschen Dialekt wichteg. Wärend der osmanescher Zäit gouf D ' Sprooch vun tierkeschen An arabesche Wierder beaflosst. Am 19. Joerhonnert, no der Grënnung vum bulgareschen Exarchat, ass eng standardiséiert Versioun vun der Sprooch entstanen, déi haut als modern mazedonesch Sprooch bekannt ass. No De Balkankricher vun 1912-13 Gouf Mazedonesch déi Offiziell Sprooch vum deemolege Kinnekräich Serbien erkläert, aus deem Spéider Jugoslawien gouf. Nom Zweete Weltkrich huet Mazedonien Sech Zur Republik deklaréiert an huet Direkt Mazedonesch Als Offiziell Sprooch ugeholl. Dëst gouf 1993 offiziell mat Der Grënnung Vun Der Republik Mazedonien unerkannt.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der mazedonescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Krste Misirkov (1874-1926) - Linguist a Philosoph, deen D 'Buch iwwer mazedonesch Affären geschriwwen huet, dat als éischt literarescht Wierk fir d' Kodifikatioun vun der moderner mazedonescher Sprooch gëllt.
2. Kuzman Shapkarev (1880-1966) – E Geléierten, deem seng extensiv Fuerschungen iwwer d 'Mazedonesch Sprooch D' Grondlag vun der haiteger mazedonescher Offizieller Sprooch waren.
3. Blah Aloe Koneski (1921-1993) - Linguist An Dichter, Chef vum mazedonesche Sproochdepartement Am Institut fir mazedonesch Literatur Zu Skopje an ee vun Den Haaptarchitekter vun der moderner mazedonescher Sprooch.
4. Gjorgji Pulevski (1892-1966) – En Universalgeléierten A Geléierten, deen dat éischt ëmfaassend Grammatikbuch an der Mazedonescher Sprooch geschriwwen huet a vill vu senge Regele kodifizéiert huet.
5. Koco Racin (1908-1943) - En Dichter, deen Als Papp vun der moderner Mazedonescher Literatur gëllt. Hien huet e puer vun de wichtegste Wierker an der mazedonescher Sprooch geschriwwen an ass eng wichteg Figur an der Geschicht vun der Natioun a Senger Kultur.

Wéi Ass D ' Struktur vun der mazedonescher Sprooch?

D ' mazedonesch Sprooch ass eng südslawesch Sprooch, a seng Struktur gläicht aner Sprooche Vun der Famill wéi Bulgaresch a Serbokroatesch. Et huet Eng Sujet-Objet-Verb Sazuerdnung a mécht extensiv Gebrauch Vun Verb Flexioun. Sprooch benotzt souwuel synthetesch Wéi analytesch Forme vun Deklinatioun a Konjugatioun. Substantiven hu siwe Fäll an zwee Geschlechter, an et gi véier Zäiten. Adjektiver stëmmen mat De Substantiven déi se a Geschlecht, Zuel a Fall änneren.

Wéi léiert een déi mazedonesch Sprooch am korrektsten?

1. kritt e gutt mazedonescht Sproochbuch an taucht iech an D ' Sprooch an. Fannt e Grammatikbuch Mat Übungen déi Iech Hëllefen D ' Sprooch ze üben an ze léieren.
2. lauschtert mazedonesch Musek a Kuckt Videoen oder Filmer Op Mazedonesch. Dëst hëlleft iech mat Der Sprooch an hirer Aussprooch vertraut ze ginn.
3.Schwätzen Mat Mammesproochler mazedonesch. Dëst gëtt iech richteg Erfahrungen an hëlleft iech séier ze léieren. Dir kënnt Mammesproochler online fannen oder iwwer lokal Meetups oder Gemeinschaften.
4. Praxis Schreiwen Op Mazedonesch. Schreiwen hëlleft iech D 'Grammatik, D' Struktur an D ' Schreifweis vun der Sprooch besser ze verstoen.
5. Haalt e mazedoneschsproochegen Tagebuch. Enregistréiert Wierder, Ausdréck a Gespréicher déi dir begéint Wärend dir Léiert. Widderhuelen dacks Vokabulär A Grammatikübungen.
6. benotzt Mazedonesch Online Sproochressourcen wéi Apps a Websäiten. Et gi vill Online Programmer déi interaktiv Lektiounen an Übungen ubidden, déi Iech Hëllefen ze Léieren.

Papiamento ass eng kreolesch Sprooch déi op de karibeschen Inselen Aruba, Bonaire a Curacao geschwat gëtt. Et ass Eng Hybrid Sprooch déi Spuenesch, Portugisesch, Hollännesch, Englesch a verschidden afrikanesch Dialekter kombinéiert.

Zënter Joerhonnerte déngt Papiamento als Verkéierssprooch fir déi lokal Bevëlkerung an erlaabt Kommunikatioun tëscht de ville verschiddene Kulturen op Den Inselen. Nieft sengem Gebrauch als Sprooch vum alldeegleche Gespréich gouf et och Als Instrument fir Literatur an Iwwersetzung benotzt.

D ' Geschicht Vun Der Papiamento Iwwersetzung geet zréck op 1756, wéi déi éischt Iwwersetzungen Am Drock erschéngen. Iwwer D 'Joerhonnerte huet D' Sprooch sech entwéckelt an sech un d ' Besoine vun hire Spriecher ugepasst.

Hautdesdaags Ginn Papiamento Iwwersetzungen dacks am Geschäft, Tourismus an Erzéiung benotzt. Firmen wéi Microsoft An Apple hunn Papiamento op hir lëscht vun ënnerstëtzte Sprooche bäigefüügt fir D ' Sprooch méi zougänglech fir international Besucher a Studenten ze maachen.

Firmen, déi An Der Karibik operéieren, kënne vun Den Iwwersetzungsservicer vu Papiamento profitéieren fir effektiv mat hire Clienten ze kommunizéieren. D 'Sprooch erlaabt Websäiten a Broschüren ze kreéieren déi fir d' lokal Bevëlkerung zougänglech sinn. Zousätzlech kënnen Entreprisen Online Iwwersetzungsservicer benotzen fir a Verschiddene Sproochen ze kommunizéieren.

An Der Pädagogescher Welt Gëtt Papiamento op vill manéiere benotzt. Schoulen an Der Karibik benotzen Dacks Sprooch fir Studenten hir Kultur a Geschicht ze léieren. Zousätzlech bidden vill Universitéiten op der ganzer Welt Coursen a spezialiséiert Programmer Zu Papiamento. Dëst erméiglecht Studenten aus der Ganzer Welt hiert Versteesdemech vu Sprooch a Kultur domat ze verbesseren.

Insgesamt Ass Papiamento Iwwersetzung e wichtege Bestanddeel vun der räicher Kultur an dem räiche Patrimoine vun der Karibik. Et gëtt fir alldeeglech Kommunikatioun, Wirtschaft, Erzéiung an Iwwersetzung benotzt. Dank der Verstäerkter Popularitéit Vun Der Sprooch wäert et wahrscheinlech an De Kommende Joeren nach méi verbreet ginn.
A Wéi Enge Länner Gëtt D ' Papiamento Sprooch geschwat?

Papiamento gëtt haaptsächlech op de karibeschen Inselen Aruba, Bonaire, Curaçao an der hollännescher Hallefinsel (Sint Eustatius) geschwat. Et gëtt och an De Falc Nee An Zulia Venezuelanesche Regiounen geschwat.

Wat ass D ' Geschicht Vun Der Papiamento Sprooch?

Papiamento ass eng afro-portugisesch Kreolsprooch déi op Der Karibescher Insel Aruba gebierteg ass. Et ass Eng Mëschung aus westafrikanesche Sproochen, Portugisesch, Spuenesch an Hollännesch, ënner anerem. D 'Sprooch gouf fir d' éischt am 16.Joerhonnert vu portugiseschen a spueneschen Händler benotzt, déi op D ' Curaçao Insel koumen op Der Sich No Gold a Sklaven. Wärend dëser Zäit Gouf Papiamento haaptsächlech als Handelssprooch tëscht dësen verschiddenen Ethnie benotzt. Mat der zäit gouf et D ' Sprooch vun der lokaler Bevëlkerung an ersat déi indigene Sproochen, déi virdru do geschwat goufen. D ' Sprooch verbreet sech och op den Emgéigend Inselen Aruba, Bonaire a Sint Maarten. Haut Ass Papiamento eng VUN DEN Offiziellen Sprooche vun DEN ABC Inselen (ARUBA, Bonaire a Curaçao) a gëtt vun iwwer 350.000 leit geschwat.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am Meeschten Zu Der Papiamento Sprooch bäigedroen hunn?

1. Hendrik Kip 2. Pieter de Jong 3. Hendrik vum Hahn 4. Ulrich de Miranda 5. Reimar Beris Besaril

Wéi Ass D ' Struktur Vun Der Papiamento Sprooch?

Papiamento ass eng kreolesch Sprooch déi aus Elementer aus portugiseschen, hollänneschen a westafrikanesche Sprooche besteet, Souwéi Spuenesch, Arawak an Englesch. D ' Grammatik vum Papiamento ass ganz einfach an onkomplizéiert, mat wéinegen Onregelméissegkeeten. Et ass eng staark agglutinéierend Sprooch Déi Affixen (Präfixe A Suffixe) benotzt fir D ' Funktioun vu Wierder an engem Saz unzeginn. Et gëtt keng fix Wuertuerdnung Am Papiamento; Wierder kënne sou arrangéiert ginn datt se Eng Vielfalt Vu Bedeitunge ausdrécken. D ' Sprooch ass och eenzegaarteg mat der karibescher Kultur verbonnen a gëtt dacks benotzt fir kulturell Iddien auszedrécken.

Wéi léiert Een D ' Papiamento Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Maacht Iech An. Deen effektivste wee fir Eng Sprooch ze léieren ass an se ze tauchen. Wann Dir Papiamento léiert, probéiert aner Leit ze fannen déi et schwätzen, fir datt dir mat hinnen übe kënnt. Sichen Si No Papiamento spriechende Gruppen, Klassen oder Veräiner.
2. lauschtert a widderhuelen Huelt iech zäit fir De Papiamento Mammesproochler ze lauschteren an ze widderhuelen wat se soen. Et gi Videoe online Mat Papiamento Mammesproochler déi iwwer verschidden Themen schwätzen déi dofir hëllefräich kënne sinn.
3. Liesen a schreiwen Huelt Iech zäit Fir Papiamento Bicher An Zeitungen ze liesen. Wann et verfügbar ass, fannt Dir E Kannerbuch Mat Papiamento Wierder an entspriechend Biller. Schreift Och Wierder a Sätz Op, déi dir vu Papiamento Mammesproochler héiert.
4. Benotzen Online Handwierksgeschir. Et gi vill Online Tools a Ressourcen Fir Papiamento ze léieren. Kuckt no Engem Cours, Enger Websäit oder Enger App mat Grammatikübungen, Dialogen, Aussproochtipps an aner Aktivitéiten.
5. Praxis Schwätzen Wann dir iech mat Der Sprooch vertraut hutt, übt se ze schwätzen. Wat Dir méi praktizéiert, wat Dir Méi Papiamento wäert schwätzen. Schwätzt mat Mammesproochler, notéiert Iech Op A praktizéiert Gespréicher wéi Dir Schwätzt.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB