Walisisch Laotisch Iwwersetzen


Walisisch Laotisch Text iwwersetzung

Walisisch Laotisch Iwwersetzung Vu Sätz

Walisisch Laotisch Iwwersetzen - Laotisch Walisisch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Laotisch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Walisisch Laotisch Iwwersetzen, Walisisch Laotisch Text iwwersetzung, Walisisch Laotisch Wierderbuch
Walisisch Laotisch Iwwersetzung Vu Sätz, Walisisch Laotisch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Walisisch Sproochlech Laotisch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Walisisch Laotisch Stëmm Iwwersetzen Walisisch Laotisch Iwwersetzen
Akademesch Walisisch ze Laotisch IwwersetzenWalisisch Laotisch Bedeitung vu Wierder
Walisisch Orthographie A Liesen Laotisch Walisisch Laotisch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Walisisch Text, Laotisch Iwwersetzen Walisisch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren

Walisesch Iwwersetzunge sinn e wichtege Service fir déi walisesch Bevëlkerung, Kommunikatioun An an aus der walisescher Sprooch Ubidden. Et ass e wichtegen Deel souwuel vun der walisescher Sproochgemeinschaft wéi och vu Wales insgesamt.

Eng vun den eelste Liewege Sprooche vun Europa, Walisesch Huet e räiche Patrimoine dat muss bewahrt a respektéiert ginn. Andeems Dir Iwwersetzungen An An Aus Walisesch An aner Sprooche Ubitt, kënnen D ' mammesproochler deel vun der Weltbevëlkerung bleiwen a Gläichzäiteg Zougang zu Informatioun a Material kréien, déi net an hirer Mammesprooch verfügbar sinn.

Wann dir e waliseschen Iwwersetzungsservice Auswielt, ass et wichteg ze garantéieren datt d ' Firma déi dir wielt besonnesch Erfahrung mat waliseschen Iwwersetzungen huet. Zur selwechter zäit ass et wichteg ze suergen datt all Iwwersetzer bei Engem Regierungsorgan registréiert ass fir sécherzestellen datt Den Iwwersetzungsstandard héich ass.

Wat D ' Genauegkeet Ugeet, ass et wichteg ze kontrolléieren ob e waliser Iwwersetzer déi richteg Qualifikatiounen an Erfarungen huet Fir Walisesch An eng Aner Sprooch Ze Iwwersetzen a vice versa. Dëst wäert garantéieren Datt Mëssverständnisser oder Feeler vermeit ginn an datt Den Iwwersetzungsservice korrekt ass an um neiste stand vun der walisescher Terminologie.

Wann et drëm geet e waliseschen Iwwersetzer ze fannen, ginn et vill Firmen a Servicer. Et ass wichteg ronderëm ze kucken a sécherzestellen datt dir de beschte Präis / Qualitéitsverhältnis kritt, souwéi d ' Qualifikatiounen an De Ruff vun all Iwwersetzer ze kontrolléieren.

Nieft Iwwersetzungen ass et derwäert all zousätzlech Servicer ze berécksiichtegen déi eng walisesch Iwwersetzungsfirma ka bidden. Zum beispill bidden vill Firmen Korrekturliesen, Redaktioun a Formatéierung un, wat onschätzbar ka beweisen Wann Dir Dokumenter fir e wichtegt Interview oder Geschäftskorrespondenz ofginn.

Schlussendlech ass déi walisesch Iwwersetzung en onschätzbare Service deen et erméiglecht walisesch Mammesproochler sech voll an d 'Welt ze bedeelegen ouni D' Genauegkeet an D ' Qualitéit vun hirer Sprooch Ze Kompromittéieren. En zouverléissegen an erfahrenen Iwwersetzer suergt dofir datt all walisesch Dokumenter De Respekt kréien, dee Se Richteg verdéngen.
A Wéi Enge Länner Gëtt Walisesch geschwat?

Déi walisesch Sprooch gëtt haaptsächlech a Wales geschwat, obwuel et och e puer walisesch Spriecher An England, Schottland, Irland an aner Länner ginn.

Wat ass D ' Geschicht vun der walisescher Sprooch?

Et gëtt ugeholl datt d ' walisesch Sprooch sech aus Dem Brythoneschen entwéckelt huet, Eng Sprooch déi a Groussbritannien virun der réimescher Invasioun am joer 43 ad geschwat gouf. Vum 6. Joerhonnert hat et Sech zum alen Walisesch entwéckelt, dee Bis Enn Vum 11. Joerhonnert A Poesie a Literatur benotzt gouf. Mëttlere Walisesch entstoung am 12. Joerhonnert, gefollegt vum moderne Walisesch am 15.A 16. Dat walisescht Sproochgesetz vun 1993 huet der walisescher Sprooch den offizielle Status A Wales geschenkt an haut benotzen iwwer 20% vun de waliseschsproochegen se doheem.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der walisescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Hellege David (ëm 500 ad): Als Patréiner Vu Wales a Grënner vu Verschiddene Klouschter gëtt him d ' Verbreedung vun der walisescher Sprooch a Senger Literatur zougeschriwwen.
2. William Salesbury (1520-1584) : hien huet ee vun de fréiste waliseschen Dictionnairen, A Dictionary an Englyshe and Welshe (1547) publizéiert, a war haaptsächlech an der schafung an Der Promotioun vun enger standardiséierter Form Vum Walisesche Bedeelegt.
3. Dafydd Nanmor (1700-1766) : als aflossräichen Dichter huet hie bei Der Grënnung vun der walisescher Literatur gehollef, Andeems Hie Wierker vu populären engleschen Autoren Op Walisesch iwwersat huet.
4. Lady Charlotte Guest (1812-1895) : si ass virun allem bekannt fir hir iwwersetzunge vun der walisescher Mäerchesammlung, déi Als Mabinogion bekannt ass.
5. Saunders Lewis (1893– 1985): e prominente waliseschen Dichter, Dramatiker A politeschen Aktivist, hie war e wichtege Vertrieder vun Der Erhéijung vum status vun der walisescher Sprooch a Kultur ënner De Waliser.

Wéi Ass D ' Struktur vun der walisescher Sprooch?

Déi walisesch Sprooch gehéiert zu der brythonescher Branche vun de keltesche Sproochen. Et ass eng staark gebogen Sprooch déi haaptsächlech Zwou Forme Vu Verbkonjugatioun a Substantivdeklinatioun huet. Walisesch Substantiven sinn no Geschlecht (männlech, weiblech an neutral) souwéi No Zuel (Eenzuel a Plural) charakteriséiert. Walisesch Verben hunn aacht Zäiten a véier Aspekter, souwéi Vergaangen An net vergaangen Formen.

Wéi léiert een déi walisesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Start Mat Engem Sproochecours-Egal ob Et En Online-Cours, E Buch oder souguer E Cours an engem lokalen Fachhéichschoul oder Gemeinschaftsgrupp Ass, E Cours Huelen kann de beschte wee Sinn Walisesch strukturéiert a präzis ze léieren.
2. Kritt mammesproochlech Frënn-Mammesproochler Ze Hunn fir mat ze üben ass onbezuelbar fir D ' Sprooch richteg ze léieren.
3. lauschtert walisesch Musek a kuckt walisesch Fernseh - wann dir walisesch Mammesproochler héiert a gesitt, léiert dir déi richteg Aussprooch an och e puer nei Wierder!
4. Liest Bicher An Zeitungen Op Walisesch-Liesen Ass e super Wee Fir Vocabulaire Ze bauen an e bessert Verständnis ze Kréien wéi Walisesch funktionnéiert.
5. Taucht Iech An D 'Kultur – d' walisesch Sprooch ass fest an Der Kultur verankert, also gitt sécher Datt Dir Wales besicht a genéisst seng eenzegaarteg Musek, Fester, Iessen an Aktivitéiten.

Lao ass Déi Offiziell Sprooch Vu Laos a gëtt vu Millioune Vu Leit uechter Südostasien geschwat. Wéinst der erhéijung vun der notzung doheem an Am Ausland ginn zouverlässeg laotesch Iwwersetzungsservicer ëmmer méi heefeg a gefuerdert.

Fir Firmen déi An Oder Mat Laos Operéieren, si genee laotesch Iwwersetzunge wesentlech fir effektiv Kommunikatioun, Marketing a souguer Konformitéit mat Gesetzer. Iwwersetzung Vun Dokumenter an d ' laotesch Sprooch ka Weeër op lokal An international Mäert opmaachen, nei Clienten uspriechen a staark Bezéiunge mat Partner an Interessegruppen Opbauen. Professionell laotesch Iwwersetzunge kënnen Och Organisatiounen hëllefen lokal Gesetzer, Reglementer a Firmemanagement ze respektéieren a bidden e wesentleche Service fir Déi, déi Geschäfter Zu Laos Maachen.

Eng breet Palette vu professionnelle Iwwersetzungsservicer ass Verfügbar fir mammesproochler déi Dokumenter Op Englesch oder aner Sproochen iwwersetze mussen. E gudde Fournisseur soll héichqualifizéiert Iwwersetzer Hunn, Déi Erfahrung Hunn Laotesch Ze Iwwersetzen a mat Den Nuancen vun der Sprooch vertraut sinn. Dir sollt och iwwer D ' Kultur Vu Laos wëssen an déi spezifesch Ëmgangssproochen a Begrëffer vum alldag.

Egal Ob dir een sicht deen aus laoteschen op Englesch oder Englesch op Laotesch iwwersetzt, et gi vill Optiounen Verfügbar. Unerkannten Agenturen bidden normalerweis kompetitiv Präisser a séier Veraarbechtungszäiten, souwéi héichqualitativ Clientssupport A versécherung datt all Projete mat Suergfalt a Professionalitéit gehandhabt ginn.

Kuerz gesot, laotesch Iwwersetzungsservicer ginn ëmmer méi wichteg fir Firmen déi A Südostasien an doriwwer eraus Operéieren. Mat de richtege Fachleit kënnen D 'Entreprisen sécher sinn datt hir Iwwersetzungen d' Nuancen an De Räichtum vun der laotescher Sprooch reflektéieren a gläichzäiteg korrekt an zouverléisseg bleiwen.
A Wéi Enge Länner gëtt déi laotesch Sprooch geschwat?

Déi laotesch Sprooch gëtt haaptsächlech Zu Laos an Och An Deeler Vun Thailand, Kambodschas, Burmas, Vietnams a China geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der laotescher Sprooch?

Laotesch Sprooch ass Eng Sprooch vun Der Tai Kadai Sproochfamill déi haaptsächlech A Laos an E puer Deeler Vun Thailand geschwat gëtt. Et ass enk mat Anere Tai Kadai Sproochen verbonnen, Dorënner Thai a Shan.
D 'Originne vun der laotescher Sprooch sinn onkloer, awer Et Gëtt Beweiser datt et d' Sprooch vum fréie Kinnekräich Lan Xang war (heiansdo als Lan Chang geschriwwen), dat am 14.Joerhonnert vum Fa Num gegrënnt gouf. Nodeem De Lan Xang am 18.Joerhonnert gefall ass, Gouf De Lao Als Regierungs-An Handelssprooch ugeholl, an et huet ugefaang sech als onofhängeg Sprooch z ' entwéckelen.
Am 19. Joerhonnert hunn D ' Fransousen Vill Indochina koloniséiert, Dorënner Laos. Wärend dëser Zäit Gouf De Lao staark vun der franséischer Sprooch beaflosst, a vill nei Begrëffer an Ausdréck goufen Aus Franséisch ugeholl. Dësen Afloss kann nach ëmmer am moderne Laos gesi ginn.
Haut Ass Lao d ' Haaptsprooch vu ronn 17 Millioune Leit, haaptsächlech Zu Laos an Nordost Thailand. Et gëtt och als Offiziell Sprooch vun Der Europäescher Unioun unerkannt a gëtt an Enger Rei Vu Pädagogeschen Institutiounen a Medien An Thailand a Laos benotzt.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der laotescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. lāǥ v Ritrab Tigngsa - Laoteschen Dichter, Linguist an auteur, dee gréisstendeels Un der standardiséierung Vum geschriwwene laos Bedeelegt war.
2. Den Ahan Souvanna Phouma-Premier Vu Laos vun 1951-1975, dee gréisstendeels un der entwécklung vun der laotescher Sprooch bedeelegt war.
3. Khamsōng Sīvongkōn-laotesche Lexikograph vum 20. Joerhonnert an Editeur vum éischte laotesche Wierderbuch.
4. James M. Harris-Amerikanesche Linguist a Professer op Der Cornell University, deen den éischte laotesche Sproochenbuch entwéckelt huet.
5. Noi Khetkham-Laoteschen Dichter, Geléierten A Lexikograph, dee vill Bicher iwwer laotesch Sprooch a Literatur publizéiert huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun der laotescher Sprooch?

D ' Struktur vun der laotescher Sprooch gläicht Aner Tai Kadai Sproochen, well et eng agglutinéierend Sprooch mat Enger Sujet-Verb-Objet-Wuertuerdnung ass. Et huet e relativ einfache Soundsystem deen haaptsächlech aus monosyllabesche Wierder besteet, a seng Schreifweis baséiert op Palicript. Laos huet och e komplexe System Vu Klassifizéierer a Moosswierder mat Deenen Substantiven, Verben An Adjektiver klasséiert sinn.

Wéi léiert een déi laotesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Start Mam Léiere Vum Skript. Lao ass geschriwwen an Engem Alphabet Mam Numm Lao baséiert op Dem Khmer Alphabet. Ier dir ufänkt, ass et wichteg iech mat De Buschtawen a Kläng vun dësem Skript vertraut ze maachen.
2. Lauschtert A absorbéiert Wierder. Gräift e laotesche Sproochecours a lauschtert op D ' Sprooch déi haart geschwat gëtt. Lauschtert virsiichteg op D ' Téin a probéiert nei Wierder a Sätz opzehuelen.
3. Schwätzen mat Mammesproochler laotesch. De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass et tatsächlech ze schwätzen. Fannt Frënn déi mammesproochler laotesch sinn oder un engem Sproochenaustauschprogramm deelhuelen wou dir mat aneren übe kënnt.
4. Benotzen Sprooch Ressourcen. Et gi vill Websäiten an Apps déi Iech Hëllefen Laotesch ze léieren. Kuckt No Coursen A Materialien déi speziell op D ' Lektioune Zu Laos ugepasst sinn.
5. Maacht Lao En Deel Vun Ärem Alldag. Dir Kënnt Eng Sprooch Lëschteg Maachen andeems dir se an ären alldeeglechen Aktivitéiten integréiert. Probéiert Filmer ze kucken, Musek ze Lauschteren a Bicher Op Laotesch ze liesen fir ze üben.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB