Myndskeið
Textar
Ay, otro chisme más que te cae
– Ó, enn eitt slúðrið sem fellur til þín
Estoy cansao de este lleva y trae, ey
– Ég er þreyttur á þessu take and bring, hey
Aquí sí hay amor, pero amor para ti ya no hay
– Það er ást hér, en það er engin ást til þín lengur
No te creas tan importante
– Ekki halda að þú sért svona mikilvægur
Las cosas ya no son como antes, ey
– Hlutirnir eru ekki eins og þeir voru, hey
Hace mucho que yo ya te olvidé
– Það er langt síðan ég gleymdi þér
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– Og nú segjast þeir hafa séð mig hrópa nafn þitt
Borracho en un bar no sé en dónde
– Drukkinn á bar sem ég veit ekki hvar
Bebé, ¿según quién?
– Baby, samkvæmt hverjum?
¿Según quién?
– Samkvæmt hverjum?
Ahora resulta que vivo el despecho
– Nú kemur í ljós að ég lifi þrátt
Y te tengo guardada en el pecho
– Og ég geymi þig í brjósti mér
Bebé, ¿según quién?
– Baby, samkvæmt hverjum?
¿Según quién?
– Samkvæmt hverjum?
Dile al que te está informando
– Segðu þeim sem er að upplýsa þig
Que te está malinformando
– Að hann sé að misskilja þig
Que te informe bien (Maluma, baby)
– Til að upplýsa þig vel (Maluma, elskan)
Ahora tengo un culo inédito
– Nú er ég með óbirtan rass
Que se lleva to’ lo’ méritos
– Sem er tekið til ‘verðleika’
‘Ta conmigo porque quiere
– ‘Ta með mér vegna þess að hann vill
Tú estaba’ por la de crédito
– Þú varst ‘ fyrir heiðurinn
Deja el papelón patético
– Settu niður aumkunarverða blaðið
Que yo estoy tranquilo en México
– Að ég er rólegur Í Mexíkó
Pa’ esa mierda que tú hablas
– Fyrir það rugl sem þú talar
Te compré papel higiénico
– Ég keypti klósettpappír handa þér
¿Quién putas te dijo que aún te lloro?
– Hver í fjandanum sagði þér að ég græt enn til þín?
Ni que fuera’ monedita de oro
– Né að það var ‘lítið gull mynt
Tan huevón yo, que te di mi todo
– Svo fokking mér, að ég gaf þér allt mitt
Y tú me pusiste los del toro
– Og þú setur del toro sjálfur á mig
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– Og nú segjast þeir hafa séð mig hrópa nafn þitt
Borracho en un bar no sé en dónde
– Drukkinn á bar sem ég veit ekki hvar
Bebé, ¿según quién?
– Baby, samkvæmt hverjum?
¿Según quién?
– Samkvæmt hverjum?
Ah, ah-ah, ahora resulta que vivo el despecho
– Ah, ah-ah, nú kemur í ljós að ég lifi þrátt
Y te tengo guardada en el pecho
– Og ég geymi þig í brjósti mér
Bebé, ¿según quién?
– Baby, samkvæmt hverjum?
¿Según quién?
– Samkvæmt hverjum?
Dile al que te está informando
– Segðu þeim sem er að upplýsa þig
Que te está malinformando
– Að hann sé að misskilja þig
Que te informe bien
– Til að upplýsa þig vel
