Criomag Bhidio
Briathran Òran
That’s all I want
– Is e sin a h-uile rud a tha mi ag iarraidh
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Tha mi a ‘ guidhe gach soirbheachas dhut, is e sin a h-uile dad a tha mi ag iarraidh
That’s all I want, that’s all I want
– Is e sin a h-uile rud a tha mi ag iarraidh-that’s all I want
Snow fallin’ for you, I’m callin’
– ‘S e’n t-earrach a th’ ann, tha mi a ‘dol a dh’ iarraidh ort
Praying, can I get a answer on it?
– Ùrnaigh, an urrainn dhomh freagairt a thoirt dha seo?
These times can feel so lonely
– Faodaidh na h-amannan sin a bhith a ‘ faireachdainn cho aonaranach
That’s why I want you to hold me
– Sin carson a tha mi ag iarraidh coinneachadh riut
Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling)
– Jingle bells, jingling carolers a ‘ dèanamh gàirdeachas
Santa couldn’t bring me you ’cause you heaven sent
– Cha b ‘urrainn do Santa a thoirt thugam oir tha thu air neamh a chuir
Bright lights, long nights, the air filled with peppermints
– Oidhche mhòr, an t – eilean sgitheanach
Last year you wadn’t around, where have you been? (You been)
– An t-seachdain sa chaidh, càite an robh thu? (Bha thu)
Where have you been?
– Càit an robh thu?
I don’t want to do this without you again (Don’t want to do it)
– Chan eil mi airson seo a dhèanamh a-rithist (chan eil mi airson a dhèanamh às do aonais)
So where have you been?
– Mar sin càite an robh thu?
Wrap my arms around you, now listen
– Cuir mo ghàirdeanan timcheall ort, èist a-nis
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Tha mi a ‘ guidhe gach soirbheachas dhut, is e sin a h-uile dad a tha mi ag iarraidh
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Nam b ‘ urrainn dhomh mo chridhe a phasgadh ann an òr, bhithinn ga thoirt dhut le bogha, is e sin a h-uile dad a tha fios agam
Be with me, let’s ’tis the season
– Thig còmhla rium, a ‘ coimhead air an t-seusan
Stockings filled with love for no reason
– Stocainnean air an lìonadh le gaol gun adhbhar
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (My heart beating)
– Na h-amannan sin a tha mi a ‘faireachdainn, na h-amannan sin a’ cumail mo chridhe a ‘bualadh (Mo chridhe a’ bualadh)
Keep my heart beating
– Cùm mo chridhe a ‘ bualadh
Sledding down for yo love, I’m speeding (I’m speeding)
– Tha mi luath (i am quick)
Keep my heart beating
– Cùm mo chridhe a ‘ bualadh
This feeling, I don’t want to leave it (Don’t want to leave it)
– Chan eil mi airson a fàgail (I don’t want to leave it)
This feeling, I don’t want to leave it
– A ‘ faireachdainn an fhaireachdainn seo, chan eil mi airson a fàgail
You gave me something to believe in (Something to believe in)
– Thug thu dhomh rud-eigin a chreidsinn (You gave me thing to believe)
You gave me something to believe in
– Thug thu dhomh rud-eigin a chreidsinn
Now I can’t be without you through the seasons
– A-nis chan urrainn dhomh a bhith às do aonais tro na ràithean
I want you under the mistletoe
– Tha mi a ‘ guidhe ort fo ghruaim
On my wishlist, your love that’s all I want
– Air mo liosta mhiann, is e sin a h-uile dad a tha mi ag iarraidh
That’s all I want, that’s all I want
– Is e sin a h-uile rud a tha mi ag iarraidh-that’s all I want
I want you, I want you, I want, I want you, I want you, I want
– Tha mi gad iarraidh, tha mi gad iarraidh, tha mi gad iarraidh, tha mi gad iarraidh
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want (All I want)
– Tha mi gad iarraidh fon mistletoe air an liosta mhiann agam, is e sin a h-uile dad a tha mi ag iarraidh (A h-uile dad a tha mi ag iarraidh)
That’s all I want (That’s all I want)
– Is e sin a tha mi ag iarraidh (that’s all I want)
I want you, I want you, I want
– Tha mi gad iarraidh I want you
I want you, I want you, I want
– Tha mi gad iarraidh I want you
(I want you under the mistletoe)
– (‘S toil leam am foghar)
On my wishlist, yo love that’s all I want
– Air mo liosta miann, is e sin a h-uile dad a tha mi ag iarraidh
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Tha mi a ‘ guidhe ort fo na miannan, air mo liosta miann, is e sin a h-uile dad a tha mi ag iarraidh
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Nam b ‘ urrainn dhomh mo chridhe a phasgadh ann an òr, bhithinn ga thoirt dhut le bogha, is e sin a h-uile dad a tha fios agam
Be with me, lets ’tis the season
– Bi maille rium, leig leis an t-seusan
Stockings filled with love for no reason
– Stocainnean air an lìonadh le gaol gun adhbhar
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Tha na h-amannan sin a ‘cumail mo chridhe a’ bualadh
I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Tha mi a ‘ guidhe ort fo na miannan, air mo liosta miann, is e sin a h-uile dad a tha mi ag iarraidh
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Nam b ‘ urrainn dhomh mo chridhe a phasgadh ann an òr, bhithinn ga thoirt dhut le bogha, is e sin a h-uile dad a tha fios agam
Be with me, lets ’tis the season
– Bi maille rium, leig leis an t-seusan
Stockings filled with love for no reason
– Stocainnean air an lìonadh le gaol gun adhbhar
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Tha na h-amannan sin a ‘cumail mo chridhe a’ bualadh
