Videogreep
Lirieke
(Ehi)
– (Hey)
Mamma, stasera non ritorno
– Mamma, ek kom nie vanaand terug nie
Ma sicuro finisco in qualche letto, poi dormo
– Maar seker ek eindig in’n bed, dan slaap ek
Siamo tutti dei bravi ragazzi, a posto
– Ons is almal goeie ouens, okay
Spaghetti, vino e Padre nostro
– Spaghetti, wyn en Ons Vader
E la Gioconda ride
– En Die Mona Lisa lag
Va bene, ma lei sta a Parigi
– Goed, maar sy is In Parys
I baci vietati ne-nelle stradine nere
– Die verbode soen ne-in die swart strate
Occhi tristi ma felici, quanti amici degli amici
– Hartseer maar gelukkige oë, hoeveel vriende van vriende
E canti, ti sento tra le grida
– En jy sing, ek hoor jou tussen die geskreeu
Le luci ci passano le dita
– Die ligte gaan deur ons vingers
Fa niente se non l’hai mai sentita
– Dit is goed as jy nog nooit van haar gehoor het nie
Ma con ‘sta roba ci salta
– Maar met hierdie dinge spring hy
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Die Hele Italië, Die Hele Italië ,Die Hele Italië (Hey)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
– Die Hele Italië, Die Hele Italië, Die Hele Italië
Lasciateci ballare
– Kom ons dans
Con un bicchiere in mano
– Met’n glas in die hand
Domani poi ci pentiamo, a dirci: “Ti amo”
– Môre dan bekeer ons ons, om vir ons te sê: “ek is lief vir jou”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Dat hier hoor ons Die Hele Italië, Die Hele Italië ,Die Hele Italië (Hey)
(Ehi)
– (Hey)
(Ehi)
– (Hey)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Hey)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Hey)
Il calcio lo prendono a calci
– Hulle skop sokker
La moda che fa degli stracci
– Die mode wat lappe maak
Cucina stellata di avanzi, beato santissimo Craxi
– Ster kombuis van oorblyfsels, geseënde allerheiligste Cra Cra
E quante monetine
– Hoeveel munte
Ma i desideri son degli altri
– Maar die begeertes is van ander
Con le collanine d’oro sulle canottiere
– Met die goue halssnoere op die tenk tops
L’auto blu con i lampeggianti, avanti, popolo, avanti
– Die blou motor met flikkerende ligte, vorentoe, mense, vorentoe
E canti, ti sento tra le grida
– En jy sing, ek hoor jou tussen die geskreeu
Le luci ci passano le dita
– Die ligte gaan deur ons vingers
Fa niente, baby, così è la vita
– Dit is goed, Bab bab
E con ‘sta roba ci salta
– En met daardie dinge spring hy
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Die Hele Italië, Die Hele Italië ,Die Hele Italië (Hey)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
– Die Hele Italië, Die Hele Italië, Die Hele Italië
Lasciateci ballare
– Kom ons dans
Con un bicchiere in mano
– Met’n glas in die hand
Domani poi ci pentiamo, a dirci: “Ti amo”
– Môre dan bekeer ons ons, om vir ons te sê: “ek is lief vir jou”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Dat hier hoor ons Die Hele Italië, Die Hele Italië ,Die Hele Italië (Hey)
(One, two, three, four)
– (Een, drie, vier)
(Ehi)
– (Hey)
(Ehi)
– (Hey)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Hey)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Hey)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Hey)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Hey)
