Mora – BANDIDA Spænska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

Quizás fue la mala costumbre (Costumbre)
– Kannski var það slæmur venja (Venja)
De que siempre solía ser el malo, ese que por amor no sufre (Sufre)
– Að ég hafi alltaf verið vondi gaurinn, sá sem þjáist ekki af ást (Þjáist)
Pero tú me tiene’ en la mala, de la mano caminando con la incertidumbre (-dumbre)
– En þú hefur mig ‘ í vondu, hönd í hönd ganga með óvissu (- dumbre)
El camino está oscuro, sigo esperando a que se alumbre (Alumbre)
– Vegurinn er dimmur, ég bíð enn eftir að hann lýsi upp (Ljós)
Esa careta ya no te cubre
– Þessi gríma hylur þig ekki lengur
Aunque mientes tan bien que parece verda’
– Þó þú ljúgir svo vel að það virðist satt’
Mami, a ti se te olvida que yo puedo ser igual
– Mamma, þú gleymir að ég get verið eins
Y es que tú no eres mala, ma, tú eres la maldá’
– Og það er að þú ert ekki slæm, mamma, þú ert bölvunin.
Me hiciste perder tiempo y un par de cosas má’
– Þú sóaðir tíma mínum og öðru.”

Pa’ darme cuenta que tú era’ una bandida
– Að ‘átta sig á því að þú værir’ ræningi
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Þú vissir ‘hvað ég var að gera’, ég í mínu, og svo smátt og smátt vafði ég mig’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ég fór frá því að vera mest vildi til að velta fyrir mér hvar í fjandanum þú ert.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– Og kannski átti ég það skilið, því ég trúði þeim aldrei þegar þeir sögðu mér það
Que tú era’ una bandida
– Að þú værir ‘ ræningi
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Þú vissir ‘hvað ég var að gera’, ég í mínu, og svo smátt og smátt vafði ég mig’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ég fór frá því að vera mest vildi til að velta fyrir mér hvar í fjandanum þú ert.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– Og kannski átti ég það skilið, og karma er ég að borga til ‘ það sem ég skuldaði

Yo juraba que era buena, pero resultó
– Ég sver að ég var góður, en það reyndist
Que no ha perdío’ una desde que debutó
– Að hann hafi ekki misst ‘ einn síðan hann frumraun
Tiene un corillo de amiguita’ que las educó
– Hún á litla vinkonu sem menntaði þá
Y ya no carga su conciencia, hace rato que la sepultó
– Og hann ber ekki lengur samvisku sína, hann gróf hana fyrir löngu síðan
‘Tá to’ claro, puedes quitarte el disfra’
– ‘T blam til’ viss, þú getur tekið af disfra’
Y ahorrarte lagrimitas de cristal
– Og spara þér lítil gler tár
No me llame’, no me busques, no vo’a contestar
– Ekki hringja í mig’, ekki leita að mér, ég mun ekki svara
Mentira, eso no sé, pero por evitar
– Ljúga, ég veit það ekki, en til að forðast
No vaya a ser que me tropiece
– Svo ég hrasi ekki
Que me juzgue Dios, yo soborno a los juece’
– Guð dæmi mig, ég múta dómurunum
Te daría una vez más aunque no te lo merece’
– Ég myndi gefa þér einu sinni enn þó þú eigir það ekki skilið’
Mami, te lo juro, que te olvido si pudiese
– Mamma, ég sver, ég gleymi þér ef ég gæti

Y yo contigo me puse hasta romántico
– Og ég varð jafnvel rómantísk við þig
El sexo no era normal, era mágico
– Kynlífið var ekki eðlilegt, það var töfrandi
Pero ese corazón pa’ mí que es de plástico
– En þetta hjarta fyrir mig sem er úr plasti
Te crees que sabes, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Þú heldur að þú veist, en þú mistakast ‘ á grunnatriði (Undirstöðu)
Sí, tú te crees que sabe’, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Já, þú heldur að þú veist’, en þú mistakast’ á grunnatriði (Undirstöðu)
Siempre falla’ en lo básico
– Hann bregst alltaf ‘ í grunnatriðum

Porque ere’ una bandida
– Því hún er ræningi
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Þú vissir ‘hvað ég var að gera’, ég í mínu, og svo smátt og smátt vafði ég mig’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ég fór frá því að vera mest vildi til að velta fyrir mér hvar í fjandanum þú ert.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– Og kannski átti ég það skilið, því ég trúði þeim aldrei þegar þeir sögðu mér það
Que tú era’ una bandida
– Að þú værir ‘ ræningi
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Þú vissir ‘hvað ég var að gera’, ég í mínu, og svo smátt og smátt vafði ég mig’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ég fór frá því að vera mest vildi til að velta fyrir mér hvar í fjandanum þú ert.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– Og kannski átti ég það skilið, og karma er ég að borga til ‘ það sem ég skuldaði


Mora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: