Zach Bryan – A Song For You Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

It’s rainin’ out in Soho, you’re tellin’ me, “Don’t go”
– Dit reën uit In Soho, jy vertel my, ” Moenie gaan”
Tucked outside a bar door, what are we alive for?
– Wat leef ons vir’n kroegdeur?
I could call a car or we can walk down the avenue
– Ek kan’n motor bel of ons kan die laan afloop
I wrote a song for you
– Ek het’n liedjie vir jou geskryf
About that spot in Ireland, you got on the table when
– Oor Daardie plek In Ierland, het jy op Die tafel gekom toe
That man played his sad songs for me and all my drunken friends
– Daardie man het sy hartseer liedjies vir my en al my dronk vriende gespeel
You danced there and I did too
– Jy het daar gedans en ek het ook
That night, I wrote a song for you
– Daardie aand het ek’n liedjie vir jou geskryf
And you remind me of some old timey photo that I saw
– En jy herinner my aan’n ou tyd foto wat ek gesien het
In the doorway on a long day, in your black-lace bra
– In die deur op’n lang dag, in jou swart-kant bra
Started writin’ when I met you, I’ll be writin’ when I die
– Begin skryf wanneer ek jou ontmoet, ek sal skryf wanneer ek sterf
This song for you
– Hierdie lied vir jou

I heard you told your daddy ’bout some boy in the city
– Ek het gehoor jy het jou pa oor’n seun in die stad vertel
“He’s Oklahoma trash, but he’s real kind with me”
– “Hy is Oklahoma-asblik, maar hy is regtig vriendelik met my.”
Does a boy get tired of playin’ those tunes
– Word’n seun moeg om daardie liedjies te speel
But I wrote this song for you
– Maar ek het hierdie liedjie vir jou geskryf

Deep within my lower spine, I see you drinkin’ summer wine
– Diep in my onderste ruggraat sien ek jou somerwyn drink
At a venue out in Dublin, back when I said nothin’
– Op’n plek In Dublin, terug toe ek niks gesê het nie
Wish I’d said then the things I’m thinkin’ now
– Ek wens ek het toe die dinge gesê wat ek nou dink
I wrote a song for you
– Ek het’n liedjie vir jou geskryf
And all these people tellin’ me I ain’t what I used to be
– En al hierdie mense sê vir my ek is nie wat ek was nie
But you’ve known me since I was naive and twenty-three
– Maar jy ken my sedert ek naïef was en drie-en-twintig
I could give a shit about what these people say I am
– Ek kan’n kak gee oor wat hierdie mense sê ek is
I wrote a song for you
– Ek het’n liedjie vir jou geskryf
And I feel like a kid again when you start askin’ questions
– En ek voel weer soos’n kind wanneer jy vrae begin vra
About my mama, Oklahoma, or the way I’m sleepin’
– Oor my ma, Oklahoma, of die manier waarop ek slaap
When they took the boy you knew, sold him for profit
– Toe hulle die seun wat jy geken het, geneem het, het hulle hom verkoop vir wins
I had you in my arms last night, but I lost it
– Ek het jou gisteraand in my arms gehad, maar ek het dit verloor

I heard you told your daddy ’bout some boy in the city
– Ek het gehoor jy het jou pa oor’n seun in die stad vertel
“He’s Oklahoma trash, but he’s real kind with me”
– “Hy is Oklahoma-asblik, maar hy is regtig vriendelik met my.”
Does a boy get tired of playin’ those tunes
– Word’n seun moeg om daardie liedjies te speel
But I wrote this one for you
– Maar ek het hierdie een vir jou geskryf
Yeah, I wrote this one for you
– Ja, ek het hierdie een vir jou geskryf

Maybe you’ll move on, do somethin’ different
– Miskien sal jy verder gaan, iets anders doen
Find yourself a sober man who golfs and is Christian
– Vind jouself’n nugter man wat gholf speel en’n Christen is
But in everything I say and in everything I do
– In alles wat ek sê en in alles wat ek doen
I wrote this song for you
– Ek het hierdie liedjie vir jou geskryf


Zach Bryan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: