Criomag Bhidio
Briathran Òran
Lyrics from live performance
– Faclan bho choileanadh beò
I’m not that easy to tame
– I am no easy to tame
Used to see me under these lights, saw my tears turn to ice
– A chunnaic mi fo na solais seo, chunnaic mi mo dheòir a ‘ tionndadh gu deigh
That’s the sweetest escape
– Tha baddest escape
Every time that feeling kicks in, I might stay through the night
– Gach uair a thòisicheas am faireachdainn sin a-steach, is dòcha gum fuirich mi tron oidhche
Bet you get it now
– Gheibh thu e a-nis
Rock that DDU-DU now
– Rock THA DDU-DU now
착각하지 마 누가 누군지, woah-oh-oh
– 착각하지 마 누가 누군지 착각하지 마 누가 누군지, oh oh oh oh oh oh oh oh
Think you’re running that
– Smaoinich gu bheil thu a ‘ ruith sin
Guess we’re gunning down
– Is dòcha gu bheil sinn a ‘ goid sìos
You know I walk it, yeah, I talk it
– Tha fios agad gu bheil mi a ‘coiseachd air, seadh, bidh mi a’ bruidhinn air
하나, 둘, 셋, 뛰어
– 하나, 둘, 셋, 뛰어
뛰어, 뛰어
– 뛰어, 뛰어
뛰어, 뛰어
– 뛰어, 뛰어
So come up with me, I’ll take you high
– Thig còmhla rium, togaidh mi thu àrd
That Primadonna spice up your life
– Tha Sin A ‘ Primadonna spice up your life
You know I got that shit that you like
– Tha fios agad gu bheil mi a ‘faighinn an shit sin a tha thu a’ còrdadh riut
So come up with me, run up, uh, jump (뛰어)
– Mar sin thig còmhla rium, ruith suas, uh, leum (뛰어)
Watch me running up the place
– Coimhead orm a ‘ ruith suas an t-àite
I’m already starting and my girls are on the way (뛰어)
– Tha mi a ‘ tòiseachadh mu thràth agus tha mo nigheanan air an t-slighe (뛰어)
Watch me open up the place
– Feuch an fosgail thu an t-àite
Wanna see you bumping, baby, bouncing to the bass
– Cach lam thu thach, cach lam sao
Are you not entertained? I ain’t gotta explain
– Nach eil thu toilichte? Chan eil feum air a mhìneachadh
I’m with all of my sisters, got ’em going insane (Yeah)
– Tha mi còmhla ri mo pheathraichean uile, fhuair iad a ‘ dol gealtach (Yeah)
You know we on a mission, full gas, no brakes, yeah
– Tha fios agad gu bheil sinn air misean, gas làn, gun breicichean, seadh
Breaking out of the system, breaking out of this cage, yeah
– A ‘briseadh a-mach às an t-siostam, a’ briseadh a-mach às a ‘ chèidse seo, seadh
Bet you’re getting now
– Dèan cinnteach gu bheil thu a-nis
알고 드러나
– 알고 드러나
순간 잊지 마 누가 누군지, woah-oh-oh
– 순간 잊지 마 누가 누군지 순간 잊지 마 누가 누군지, oh oh oh oh oh oh oh oh
Think you’re running that
– Smaoinich gu bheil thu a ‘ ruith sin
Guess we’re going down
– Is dòcha gu bheil sinn a ‘ dol sìos
You know I walk it, yeah, I talk it
– Tha fios agad gu bheil mi a ‘coiseachd air, seadh, bidh mi a’ bruidhinn air
하나, 둘, 셋, 뛰어
– 하나, 둘, 셋, 뛰어
뛰어, 뛰어
– 뛰어, 뛰어
뛰어, 뛰어
– 뛰어, 뛰어
So come up with me, I’ll take you high (Hey)
– Thig còmhla rium, gabhaidh mi thu àrd
That Primadonna spice up your life (Woo)
– Tha Sin A ‘ toirt buaidh air do bheatha (Woo)
You know I got that shit that you like
– Tha fios agad gu bheil mi a ‘faighinn an shit sin a tha thu a’ còrdadh riut
So come up with me, run up, uh, jump (뛰어)
– Mar sin thig còmhla rium, ruith suas, uh, leum (뛰어)
Watch me burning up the place
– Coimhead orm a ‘ losgadh suas an t-àite
I’m already starting and my girls are on the way (뛰어)
– Tha mi a ‘ tòiseachadh mu thràth agus tha mo nigheanan air an t-slighe (뛰어)
Watch me open up the place
– Feuch an fosgail thu an t-àite
Wanna see you bumping, baby, bouncing to the bass
– Cach lam thu thach, cach lam sao
BLACKPINK in your area
– BLACKPINK san sgìre agad
뛰어
– 뛰어
뛰어
– 뛰어
뛰어
– 뛰어
뛰어, 뛰어, 뛰어
– 뛰어, 뛰어, 뛰어
뛰어
– 뛰어
뛰어, 뛰어, 뛰어, 뛰어, 뛰어, 뛰어
– 뛰어, 뛰어, 뛰어, 뛰어, 뛰어, 뛰어
뛰어
– 뛰어
