Criomag Bhidio
Briathran Òran
This is culturally inappropriate
– Tha seo neo-iomchaidh gu cultarach
Ballerinas doin’ pirouettes inside of my snow globe
– ‘S tric a bha mi’ n raoir san àirigh
Shoppin’ sprees in SoHo
– Navaghadh to SoHo
You had to see it, strippers shakin’ ass and watchin’ the dough blow
– Bu chòir dhut sùil a chumail air a ‘chòd agus a bhith a’ cumail sùil air an làrach-lìn agad
Ace trumpets and Rose Mo’s
– ‘S Ann Tha Mo Ghaol Air Àird A’ Chuain
Yellow diamonds look like pee-pee
– Tha daoimeanan buidhe a ‘ coimhead coltach ri pee-pee
Bitches fly from D.C. on my private to Waikiki, three-peat
– Thoi trang moi nhat trang tri nam
Niggas is my sons and that’s on repeat
– Is e Niggas mo chlann agus tha sin air ath-aithris
Sins of the father, so I call you Little Meechies, it’s easy
– Pheacaidhean an athar, mar sin tha Mi a ‘ gairm Ort Meechies Beaga, tha e furasta
How could you and me be ever seen as peers?
– Ciamar a dh ‘ fhaodadh tu fhèin agus mise a bhith air am faicinn mar cho-aoisean?
Can’t compare, you just CC
– Chan urrainn dhut coimeas a dhèanamh, tha THU dìreach CC
Don’t you know these clears in my ears only VVs?
– Nach eil fios agad air na cleasan sin anns na cluasan Agam a-Mhàin VVs?
Play musical chairs, Fred Astaire through these GTs
– Cluich cathraichean ciùil, Fred Astaire tro Na GTs Sin
Too much wear and tear on your bitch, she couldn’t please me
– ‘S iomadh oidhch’ a rinn mi ‘ n uiridh
White glove service with the brick, I am Luigi
– Seirbheis glove geal leis a ‘ bhric, Is Mise Luigi
Sold ecstasy and disappeared, I am Houdini
– A ‘reic ecstasy agus a’ dol à sealladh, tha Mi Houdini
Look at them, him and him, still waitin’ on Yeezy
– Seall air agus a ‘ coimhead Air
I hope you got your squeegees
– Tha mi an dòchas gun d ‘ fhuair thu do bheachdan
At your interviews, I just kiki
– Aig na h-agallamhan agad, tha mi dìreach kiki
Life’s peachy, A$AP with RiRi
– THA life’s peachy, A$AP with RiRi
You rappers all beneath me, beloved like the Bee Gees
– Tha thu rappers a h-uile fon mi, leannan mar Na Bee Gees
International flights, connect me to the Wi-Fi
– Connect me to Tha Wi-Fi
The only way you reach me, huh
– An aon dòigh a ruigeas tu mi, huh
Ballerinas doin’ pirouettes inside of my snow globe
– ‘S tric a bha mi’ n raoir san àirigh
Shoppin’ sprees in SoHo
– Navaghadh to SoHo
You had to see it, strippers shakin’ ass and watchin’ the dough blow
– Bu chòir dhut sùil a chumail air a’ chòd agus a bhith a’ cumail sùil air an làrach-lìn agad
Ace trumpets and Rose Mo’s
– ‘S Ann Tha Mo Ghaol Air Àird A’ Chuain
Penne alla vodka
– Penne alla vodca
Panama fishing village visitin’ with Papa with choppers
– Baile iasgaich Panama a ‘tadhal’ le Papa le choppers
All of you imposter, simply just Ferrari window shoppers
– A h-uile duine agaibh imposter, dìreach dìreach luchd-ceannach uinneag Ferrari
The one that I just ordered look like it was built by NASA
– Tha am fear a dh ‘òrduich MI dìreach a’ coimhead mar GUN deach A thogail LE NASA
Over half a mill’ we call focaccia, reachin’ for Akasha
– Over half a mill ‘we call focaccia, reachin’ for Akasha
Never leavin’ home without my piece like I’m Mahatma
– Never leavin ‘ dachaigh às aonais mo phìos mar A tha mi Mahatma
From the tribe of Judah, I’m Mufasa
– I am Thai, i Am Mufasa
Never turn the other cheek, you’ll die at the Oscars
– Na bi a-riamh a ‘tionndadh a’ ghruaidh eile, gheibh thu bàs aig Na Oscars
Persona non grata, mi casa, su casa
– ‘S dòcha’ s e àm
Drugs killed my teen spirit, welcome to Nirvana
– Drugaichean a mharbhadh mo teen spirit, fàilte Gu Nirvana
You was Fu-Gee-La-La, I was Alibaba
– Bhai bhai me bhi Ajeeb hai
Dressed in House of Gucci, made from sellin’ Lady Gaga
– An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air “Lady Gaga”
Hakuna Matata, island wearing tie-dye
– Hakuna Matata, eilean a ‘ caitheamh tie-dye
Umbrella in my Rolls match the one that’s in this Mai Tai
– Umbrella in my Rolls match the one that’S in this Mai … – fòram na Gàidhlig
Listen, you are not I, cross T’s, dot I’s
– Chaha tha tujh mein, tujh mein
I done disappeared and reappeared without a “voilà”
– Rinn mi air falbh ‘s air ath-nuadhachadh gun ” voilà”
Ballerinas doin’ pirouettes inside of my snow globe
– ‘S tric a bha mi’ n raoir san àirigh
Shoppin’ sprees in SoHo
– Navaghadh to SoHo
You had to see it, strippers shakin’ ass and watchin’ the dough blow
– Bu chòir dhut sùil a chumail air a’ chòd agus a bhith a’ cumail sùil air an làrach-lìn agad
Ace trumpets and Rose Mo’s
– ‘S Ann Tha Mo Ghaol Air Àird A’ Chuain
