Criomag Bhidio
Briathran Òran
Ayy
– Ayy
Huh, uh
– ‘S dòcha’ s e àm
Ayy, uh, ayy, uh, ayy, uh
– Tha, tha, tha, tha, tha, tha, tha, tha, tha
Don’t tap that glass, don’t tap that glass
– Don’t tap that glass, na gabh an glainne sin
Don’t tap that glass, don’t tap that glass
– Don’t tap that glass, na gabh an glainne sin
There’s a monster in it, don’t tap that glass (Bro)
– Chan eil dad ann, na cuir a-steach an còd seo
Don’t tap that glass, baby (Bro), don’t tap that glass (Huh)
– Don’t tap that glass, pàisde (Bro), na tap air a ‘ ghlainne sin (Huh)
Don’t tap that glass (Baby), don’t tap that glass (Baby)
– Don’t tap that glass (Pàisde), don’t tap that glass (Pàisde)
Don’t tap that glass, nigga, don’t tap that glass
– Don’t tap that glainne, nigga, don’t tap that glass
There’s a monster in it, don’t tap that glass (Nigga, nigga)
– Chan eil an T-uisge ann-don’t tap that glass
Don’t tap that glass, baby, don’t tap—
– Don’t take tha glass, baby, don’t tap—
Bling, bling, bling, bling, baow
– Bling, bling, bling, bling, bling, baow
Michael Jordan eyes, neck yellow, look like bing, baow
– Mìcheal Jordan sùilean, amhach buidhe, a ‘ coimhead coltach ri bing, baow
If it’s feelin’ weird, pull the beam out like bing, baow
– Phan tich bai tho cua bai tho trang oi
King Kong, baby, chow down on that Me-Mow
– Kong Kong, pàisde, chow sìos air An Sin Mi-Mow
All these niggas wanna be me now
– Tha na niggas sin uile airson a bhith nam mise a-nis
So much snot in my pocket, bro, I need a tissue
– ‘S iomadh snot anns a’ phòcaid agam, a bhràthair, tha feum agam air clò
Niggas think they Rolling Stone, we can press the issue
– Tha Niggas a ‘smaoineachadh gu Bheil Iad A’ Rolling Stone, is urrainn dhuinn a ‘ chùis a phutadh
Every curly-hair bitch in LA, I done had
– A h-uile bitch gruagach ann AN LA, rinn MI air
Got the F40 on the 405 throwin’ ass
– Fhuair An F40 air an 405 throwin’ ass
Brodie got his bitch took, brodie got his head bust
– Fhuair Brodie a ghalla, fhuair brodie a cheann
Brodie got his chain snatched, brodie must be fed up (Nigga)
– Feumaidh brodie a slabhraidh a spìonadh, feumaidh brodie a bhith air a shàrachadh (Nigga)
We told you, you ain’t wanna listen
– Tha sinn ag innse dhut nach eil thu ag iarraidh èisteachd
Now you lookin’ like a victim
– A-nis tha thu a’ coimhead mar neach-fulang
Bring it back, bring it back, we back it up (Uh)
– Thoir air ais e, thoir air ais e (Uh)
Nigga, get a stack, spend a stack, we stack it up (Uh)
– Nigga, faigh stac, caith stac, bidh sinn ga chruachadh (Uh)
Niggas talkin’ down on the squad, we turn it up (Uh)
– Tha sinn a’ dol a laighe air an tràigh (we’re going up)
Nigga, honestly, baby, I don’t give a fuck
– A ghaoil, a ghaoil, nach tug mi luaidh
Don’t tap that glass, don’t tap that glass
– Don’t tap that glass, na gabh an glainne sin
Don’t tap that glass, nigga, don’t tap that glass
– Don’t tap that glainne, nigga, don’t tap that glass
There’s a monster in it, rah-tah-tah-tah
– Tha i a ‘ fuireach ann-rah-tah-tah-tah-tah
Don’t tap that glass, baby, don’t tap that glass, huh
– Don’t tap that glass, pàisde, don’t tap that glass, huh
Don’t tap that glass (Baby), don’t tap that glass (Baby)
– Don’t tap that glass (Pàisde), don’t tap that glass (Pàisde)
Don’t tap that glass, nigga, don’t tap that glass
– Don’t tap that glainne, nigga, don’t tap that glass
There’s a monster in it, don’t tap that glass (Nigga, nigga)
– Chan eil an T-uisge ann-don’t tap that glass
Don’t tap that— what the damn— bro
– Don’t fall for a sòisealta innleadaireachd nonsense
Nigga said I lost touch with the regular folks (Shit)
– Thuirt nick gun do chaill mi ceangal ris na daoine cunbhalach (Shit)
I ain’t never been regular, you niggas is jokes (Funny)
– Chan eil mi a-riamh air a bhith cunbhalach, tha thu niggas jokes (Funny)
What that vest gon’ do, boy? I aim at the throat (Damn)
– Dè tha sin a ‘vest gon’ dèanamh, balach? Tha mi a ‘ fuireach ann an Glaschu (An T-eilean Sgitheanach)
Got a pocket full of snot, but your spirit is broke, like (Bitch)
– Tha thu a ‘fuireach ann an glaschu, ach tha thu a’ fuireach ann an glaschu, mar a tha thu (sa bheurla)
Forty-nine, still in the street, like (Bitch)
– Dà fhichead ‘ s a naoi, fhathast air an t-sràid, mar (Bitch)
Your prostate exam in a week, like (Bitch)
– Do dheuchainn prostate ann an seachdain, mar (Bitch)
Nigga shot my bomb off the hate
– Nashe si chadh gayi chadh gayi
I got hugs in my home, bitch, I cannot relate, ugh
– Tha mi a ‘fuireach ann an taigh-òsta, chan eil mi a’ fuireach ann
Hey, baby wanna know what I might do
– Hey baby ag iarraidh fios agam dè a dh’fhaodas mi a dhèanamh
That’s about nine inches long if I like you
– Tha sin mu naoi òirlich a dh’fhaid ma ‘ s toigh leam thu
You can get a workout, not in the gym, bitch
– Faodaidh tu eacarsaich fhaighinn, chan ann anns an gym, bitch
You ain’t gotta lie, we can smell the Ozempic
– Chan e breug a th ‘ ann, is urrainn dhuinn fàileadh An Ozempi
Bring it back, bring it back, we back it up (Uh)
– Thoir air ais e, thoir air ais e (Uh)
Nigga, get a stack, spend a stack, we stack it up (Uh)
– Nigga, faigh stac, caith stac, bidh sinn ga chruachadh (Uh)
Niggas talkin’ down on the squad, we turn it up (Uh)
– Tha sinn a’ dol a laighe air an tràigh (we’re going up)
Nigga, honestly, baby, I don’t give a fuck
– A ghaoil, a ghaoil, nach tug mi luaidh
Don’t tap the glass
– Don’t fall tha glass
Bro
– Bro
Bro
– Bro
Call my mama, nigga
– Call my mom, tha nigga
Bro
– Bro
Huh, huh
– Bha cha mhòr.
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Tha mi duilich, tha mi duilich
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Tha mi duilich, tha mi duilich
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Tha mi duilich, tha mi duilich
Bro, I’m tweakin’, huh, huh
– Tha mi duilich, tha mi duilich
Catch your breath, bitch
– Tapadh leibh, a mhìcheil
Catch your breath, bitch
– Tapadh leibh, a mhìcheil
Catch your breath, bitch (Nigga)
– Take tha breath (Nigga)
Catch your breath, bitch
– Tapadh leibh, a mhìcheil
Bro, I’m trippin’, toes tied
– Tha mi sgith, tha mi sgith
Call my mama, 4-5
– Cuir fòn gu mo mhàthair 4-5
Six nights at Crypto
– Sia oidhcheannan Aig Crypto
Shit, I should have did SoFi
– Bu chòir Dhomh A Bhith Air Sofia a dhèanamh
I’m an old soul, I’m a .38 Special
– I am an angel, i am a .38 Sònraichte
Feel like Detroit Red ‘fore he went Mecca
– A ‘faireachdainn mar Detroit Red’ fore chaidh E Mecca
Black girl prom-night hair, I’ll press you
– Nighean dubh prom-falt na h-oidhche, brùthaidh mi thu
Shit goin’ up like granny blood pressure
– Shit a’ fàs suas mar granny bruthadh-fala
About that guap, about that guap
– Mu’n guap sin, mu’n guap sin
About that guap, about cha-ching
– Mu dheidhinn a ‘ guap sin, mu cha-ching
About that guap, about that guap
– Mu’n guap sin, mu’n guap sin
About that bread, about chili
– Mun aran sin, mu chili
Feel like Slick Rick, neck look like when you stare in the sun too goddamn long
– A ‘faireachdainn Mar Slick Rick, amhach a’ coimhead coltach nuair a tha thu a ‘coimhead anns a’ ghrèin ro goddamn fada
I fucked her and her friend, her friend, her nigga, and his bitch, I know I’m wrong (Goddamn)
– Tha mi a ‘ fucked i agus a charaid, a charaid, a nigga, agus a bitch, tha fios agam gu bheil mi ceàrr (Goddamn)
Ten (Uh), twenty (Uh), thirty (Uh)
– Deich (Uh), fichead (Uh), trithead (uh)
Forty (Uh), fifty (Uh), tickets (Uh), on me (Uh)
– Dà fhichead (Uh), leth-cheud (Uh), tiogaidean (Uh), ormsa (Uh)
I’m in Atlanta with both off Peachtree
– Tha mi a ‘ Fuireach Ann An Astràilia-a-deas
Baby-blue Bimmer go beep-beep
– Baby-blue Bimmer go beep-beep
I’m not really pussy, I’m feet, feet
– I am not tha feet, tha feet
That thriller right on me like hee-hee
– Kabhi socha bhi na tha yeh
Tweakin’, huh, huh
– Chadh gayi, chadh gayi
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh (Funky-ass bitch)
– Tha mi duilich, tha mi duilich, tha mi duilich
Bitch, I’m tweakin’, huh, huh
– Tha mi duilich, tha mi duilich
Bitch, I’m— ah, ah, ah, ah, ah
– T-soisgeil, tha mi ag aideachadh –
Catch your breath, bitch
– Tapadh leibh, a mhìcheil
Catch your breath, bitch
– Tapadh leibh, a mhìcheil
Catch your breath, bitch
– Tapadh leibh, a mhìcheil
Catch your breath, bitch
– Tapadh leibh, a mhìcheil
Bitch, I’m tweakin’
– Tha mi duilich, tha mi duilich
