Criomag Bhidio
Briathran Òran
I get funny when you’re around me
– Tha mi a ‘ fàs èibhinn nuair a tha thu timcheall orm
We always do dumb shit and piss everybody off
– Bidh sinn an-còmhnaidh a ‘ dèanamh cac balbh agus piss a h-uile duine dheth
Tell me where you’ll be and I’ll leave my own party
– Innis dhomh càit a bheil thu agus fàgaidh mi mo phàrtaidh fhìn
It’s probably a problem if it’s this hard to stop
– Is dòcha gur e duilgheadas a th ‘ ann ma tha e duilich stad a chuir air
Now it’s causing lots of issues with my baby at home
– A-nis tha e ag adhbhrachadh mòran chùisean le mo phàisde aig an taigh
‘Cause in every single picture we’re a little too close
– ‘Adhbhar anns gach dealbh tha sinn beagan ro fhaisg
And I love you but I wanna and it’s making me feel unsure
– Tha gaol agam ort ach tha mi ag iarraidh agus tha e a ‘toirt orm a bhith a’ faireachdainn mì-chinnteach
So I can’t have you around me anymore
– Chan urrainn dhomh anns seo tuilleadh mi yours
Somehow, we always end up naked
– Ann an dòigh air choreigin, bidh sinn an-còmhnaidh rùisgte
Nothing ever happens, but it still feels real good
– Chan eil dad a ‘tachairt a-riamh, ach tha e fhathast a’ faireachdainn fìor mhath
And I wish she didn’t, but I see why she hates it
– Agus tha mi a ‘miannachadh nach robh i, ach tha mi a’ faicinn carson a tha gràin aice air
She wants to be the only one who’s allowed to look
– Tha i ag iarraidh a bhith an aon duine a tha ceadaichte a bhith a ‘ coimhead
It’s the root of every issue, it’s the reason we fight
– Is e freumh gach cùis, is e sin an adhbhar a tha sinn a ‘ sabaid
And I don’t wanna have to choose, but I’m taking a side
– Agus chan eil mi ag iarraidh a thaghadh, ach tha mi a ‘ gabhail taobh
‘Cause if it isn’t me, it’s her who’s gonna close that door
– ‘Adhbhar mura h-e mise a th’ ann / is i an tè a tha a ‘ dol a dhùnadh an doras sin
So I can’t have you around me anymore (Oh-oh)
– Agus chan urrainn dhomh a bhith timcheall ort tuilleadh (Oh)
There’s places we went that I’ll keep to myself
– Tha àiteachan ann a chaidh sinn gum bi mi a ‘ cumail rium fhìn
And you got to know me a little too well (Oh-oh)
– Agus tha thu a ‘ faighinn eòlas orm beagan ro mhath (Oh-oh)
But she’ll never be someone I wish that I didn’t know, mm (Oh-oh)
– Ach cha bhith i a-riamh mar chuideigin a tha mi a ‘ miannachadh nach robh fios agam, mm (Oh-oh)
And she’ll never be you, but she keeps me on course
– Agus cha bhi i gu bràth ort, ach cumaidh i mi air a ‘ chùrsa
And I’m not supposed to wonder if I should be yours
– Agus chan eil mi a ‘ smaoineachadh gum bu chòir dhomh a bhith leatsa
So I can’t have you around me anymore
– Chan urrainn dhomh anns seo tuilleadh mi yours
