Videogreep
Lirieke
Who that dropped again? Who that dropped again?
– Wie het dit weer laat val? Wie het dit weer laat val?
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Jy kan sien aan die manier waarop hulle aantrek, ek is die nuutste neiging
Don’t let that go over your head, let it sink in (Run that back, Turbo)
– Moenie dat dit oor jou kop gaan nie, laat dit insink (Hardloop dit terug, Turbo)
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Laat hulle jou vrees kap, laat dit sink
Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Sweep dat Lamborghini, die tweesitplek, soos ek sleep (Sleep)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Ek kan’n Paar Pucci op haar coochie sit, ja, ek is nare (Nare)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Ek het hulle liefde gegee al my loopbaan, hierdie jaar, ek taxin’ (Hierdie jaar, ek taxin’)
Don’t let that go over your head, let it sink in
– Moenie dat dit oor jou kop gaan nie, laat dit sink
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Laat hulle jou vrees kap, laat dit sink
Ten million on a check, all I need is a pen
– Tien miljoen op’n tjek, al wat ek nodig het is’n pen
Nigga, I barely get rest and my patience thin
– Nigga, ek kry skaars rus en my geduld dun
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Jy kan sien aan die manier waarop hulle aantrek, ek is die nuutste neiging
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Ek gee nie om of sy mooi in die gesig is nie, daardie kak maak haar nie’n tien nie
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Wanneer jy uit geloof gebou het, breek of buig jou kak nie
Know this shit be fake, you still gon’ take a chance (Take a chance)
– Weet dat hierdie kak vals is, jy gaan nog steeds’n kans neem (Neem’n kans)
Bet they let me cook with the pots and pans (Pots and pans)
– Wed hulle laat my kook met die potte en panne (Potte en panne)
Comin’ in second quarter, I’m ’bout to hit the gas (Skrrt)
– Kom in die tweede kwartaal, ek is’bout om die gas te slaan (Skrrt)
I’ve been keepin’ shit cordial, I be ’bout to crash (‘Bout to crash)
– Ek het kak hartlik gehou, ek is’bout to crash (’bout to crash)
Twenty-four inch Forgis on a black sedan (Yeah)
– Vier en twintig duim Forgis op’n swart sedan (Ja)
From shoppin’ on Mr. Porter, now I go shop in France (Go shop in France)
– Van shoppin’Op Mnr Porter, nou gaan ek shop in Frankryk (Gaan shop in Frankryk)
One-of-one jeans from Gucci, these ain’t Dapper Dan (Nah)
– Een-van-een jeans Van Gucci, hierdie Is nie Dapper Dan (Nah)
Bet these niggas be goofy, I got a master plan
– Wed hierdie niggas wees dom, ek het’n meesterplan
Got my feet kicked up, I’m kicking like Jackie Chan (Wah)
– Ek het my voete opgetrek, ek skop Soos Jackie Chan (Wah)
Fifteen hundred or nothing, I got a pack from Rance
– Vyftienhonderd of niks, ek het’n pakkie van Rance
Connects ‘cross the border that I can call on hand (Call on hand)
– Verbind’oor die grens wat ek op die hand kan bel (Oproep op die hand)
Don’t let that go over your head, let it sink in (Sink in)
– Moenie dat dit oor jou kop gaan nie, laat dit insink (Sink in)
Have ’em chop your dread, let that sink in (Sink in)
– Laat hulle jou vrees kap, laat dit sink in (Sink In)
Ten million on a check, all I need is a pen (Yeah)
– Tien miljoen op’n tjek, al wat ek nodig het is’n pen (Ja)
Nigga, I barely get rest, and my patience thin
– Nigga, ek kry skaars rus, en my geduld dun
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Jy kan sien aan die manier waarop hulle aantrek, ek is die nuutste neiging
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Ek gee nie om of sy mooi in die gesig is nie, daardie kak maak haar nie’n tien nie
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Wanneer jy uit geloof gebou het, breek of buig jou kak nie
Live my life like a movie, how I do it? You can imagine
– Leef my lewe soos’n fliek, hoe doen ek dit? Jy kan jou voorstel
I spent trip this winter in the jacuzzi, in the cabins (Cabins)
– Ek het hierdie winter in die jacuzzi deurgebring, In die hutte (Hutte)
Bought me a brand-new mink, it’s made by Louis, screamin’ fashion (Made by Louis, screamin’ fashion)
– Het vir my’n splinternuwe mink gekoop, dit is gemaak Deur Louis, screamin’fashion (Gemaak Deur Louis, screamin’fashion)
Forgiatos, these ain’t Davins (Nah)
– Forgiatos, hierdie Is Nie Davins (Nah)
Pullin’ off in a Spyder with the top off, I like that one (That one)
– Pullin’off in’n Spyder met die top af, ek hou van daardie een (Daardie een)
Back on choosin’ to cypher, ’bout that paper, I’m gon’ tax ’em
– Terug op die keuse om te cypher, oor daardie papier, ek gaan’belasting’hulle
Care if you niggas don’t like it, you gon’ face me, I’m the last one
– Gee om as julle niggers nie daarvan hou nie, jy gaan my in die gesig staar, ek is die laaste een
Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Sweep dat Lamborghini, die tweesitplek, soos ek sleep (Sleep)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Ek kan’n Paar Pucci op haar coochie sit, ja, ek is nare (Nare)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Ek het hulle liefde gegee al my loopbaan, hierdie jaar, ek taxin’ (Hierdie jaar, ek taxin’)
Don’t let that go over your head, let it sink in
– Moenie dat dit oor jou kop gaan nie, laat dit sink
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Laat hulle jou vrees kap, laat dit sink
Ten million on a check, all I need is a pen
– Tien miljoen op’n tjek, al wat ek nodig het is’n pen
