Dijon – Yamaha Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Bang bang, Annie, I want it more
– Bang bang, Annie, ek wil dit meer hê
And more than I can explain so let’s explore
– En meer as wat ek kan verduidelik so laat ons verken
How do you pull it off?
– Hoe trek jy dit uit?
The way you rock it, baby, it still turns me on and on
– Die manier waarop jy dit rock, baby, dit maak my nog steeds aan en aan
Bang, bang, Annie, I need it now (Who’s that?)
– Bang, bang, Annie, ek het dit nou nodig (Wie is dit?)
It’s you, and you know how
– Dit is jy, en jy weet hoe
To rattle me, baby, real, real, raw
– Om my te rammel, baba, werklik, werklik, rou
You light, ugh, excite it, ugh, it’s strong
– Jy lig, ugh, opgewonde dit, ugh, dit is sterk

Baby, I’m in love with this particular emotion
– Baby, ek is verlief op hierdie spesifieke emosie
And it’s sweet, you in this particular motion
– En dit is soet, jy in hierdie spesifieke beweging
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– Jy moet dit nie wegsteek nie, skat, jy moet dit besit en wys
Big loving, that’s my heart
– Groot liefde, dit is my hart
And you own it, still own it, baby
– En jy besit dit, besit dit nog steeds, baba

So, shall I repeat? Still want you more, still more
– Moet ek herhaal? Wil jy nog meer hê, nog meer
Stay sweet because I’m keeping score
– Bly lief want ek hou telling
Promises made, that’s law
– Beloftes gemaak, dit is die wet
So, Annie, lock me up if I ain’t doing right or if I’m wrong
– So, Annie, sluit my in as ek nie reg doen of as ek verkeerd is nie
Things you do still get me fire up
– Dinge wat jy doen, maak my nog steeds aan die brand
And, ooh, well, it’s you and I
– En, oo, wel, dit is ek en jy
So shower it, baby, feel it all
– So stort dit, baba, voel dit alles
Then write me in for Friday, Tuesday, I am on call
– Skryf my dan in vir vrydag, dinsdag, ek is oproep

Baby, I’m in love with this particular emotion
– Baby, ek is verlief op hierdie spesifieke emosie
And it’s sweet, you in this particular motion
– En dit is soet, jy in hierdie spesifieke beweging
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– Jy moet dit nie wegsteek nie, skat, jy moet dit besit en wys
Big loving, that’s my heart
– Groot liefde, dit is my hart
And you own it
– En jy besit dit
Baby, I’m in love with this particular emotion
– Baby, ek is verlief op hierdie spesifieke emosie
And it’s sweet, you in this particular motion
– En dit is soet, jy in hierdie spesifieke beweging
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– Jy moet dit nie wegsteek nie, skat, jy moet dit besit en wys
Big loving, that’s my heart
– Groot liefde, dit is my hart
And you own it
– En jy besit dit
Still own it
– Besit dit nog steeds

It’s yours
– Dit is joune
It’s yours
– Dit is joune
It’s yours
– Dit is joune
It’s yours
– Dit is joune
(Shake it for me now, baby)
– (Laat dit nou vir my wees, my kind)
(Won’t you shake it for me now, baby?)
– (Sal jy dit nie nou vir my skud nie, baba?)

Baby, I’m in love with this particular emotion
– Baby, ek is verlief op hierdie spesifieke emosie
And it’s sweet, you in this particular motion
– En dit is soet, jy in hierdie spesifieke beweging
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– Jy moet dit nie wegsteek nie, skat, jy moet dit besit en wys
Big loving, that’s my heart
– Groot liefde, dit is my hart
And you own it
– En jy besit dit

Baby I’m
– Baby ek is
What? What?
– Wat is dit? Wat is dit?
What? What?
– Wat is dit? Wat is dit?
What?
– Wat is dit?
What? What? What? What?
– Wat is dit? Wat is dit? Wat is dit? Wat is dit?
What?
– Wat is dit?


Dijon

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: