Videogreep
Lirieke
What’s happenin’?
– Wat gebeur?
It ain’t nothin’ but me
– Dit is niks anders as ek nie
Your tycoon talkin’ ballin’-ass partner E-motherfucking-Feezy
– Jou magnate praat ballin’-ass vennoot E-motherfucking-Feezy
With the homie Ty-Deezy
– Saam met die homie Ty-Deezy
Let me tell you a little something about being a tycoon
– Kom ek vertel jou’n bietjie iets oor’n magnaat
A tycoon liable to set up shop on the moon
– ‘n magnaat wat’n winkel op die maan kan oprig
Explorer like Daniel Boone
– Verkenner soos Daniel Boone
The big elephant in the room
– Die groot olifant in die kamer
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– Ja-ja-ja, ja-ja
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah
– Ja-ja-ja, ja-ja
Lately, I’ve been trappin’ with the chopper, man (Ooh, TYCOON, yeah)
– Die afgelope tyd het ek met die helikopter vasgevang ,man (Ooh, TYCOON, ja)
Big money like a jewel, baby
– Groot geld soos’n juweel, baba
Snake skin crew, baby
– Slangvel bemanning, baby
We some tycoons, baby
– Ons’n paar tycoons, baby
Alligator shoes, baby
– Alligator skoene, baba
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– Die laaste tyd het sy vir my gesê ek is poppin’, baby
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– Dieselfde Rolls-Royce, switchin’out die bestuurder, baby (Ooh, ja)
Rolls-Royce, switch out the driver
– Rolls-Royce, skakel die bestuurder uit
Surf in that puss’ like a diver (Woah)
– Surf in daardie kat soos’n duiker (Woah)
Hope it taste good as it look ’cause I might try it (Try it)
– Hoop dit smaak goed soos dit lyk, want ek kan dit probeer (Probeer Dit)
Not a V6, got a V12, she a big Bentley rider (Rider)
– Nie’n V6, het’n V12, sy’n groot Bentley ruiter (Ruiter)
Know I’m kinda picky about all ’em, I’m indecisive
– Weet ek is’n bietjie kieskeurig oor hulle almal, ek is besluiteloos
She like, “Why you keep it?”
– Sy hou van, ” Hoekom hou jy dit?”
I done made it, a nigga sheisty
– Ek het dit gemaak, ‘n nigga sheisty
I know this ain’t her first rodeo
– Ek weet dit is nie haar eerste rodeo nie
She top tier, so I put my tongue in it
– Sy top tier, so ek sit my tong in dit
She wanna toot pink shit up her nose
– Sy wil pienk kak in haar neus gooi
She introduced her friends, I like both of ’em (Oh, yeah)
– Sy het haar vriende voorgestel, ek hou van albei van hulle (O, ja)
Starburst pink, so sweet, I got her icy
– Starburst pienk, so soet, ek het haar ysige
I’m too raw, a rare breed, no niggas like me
– Ek is te rou, ‘n seldsame ras, geen niggers soos ek nie
Money turn friends foes, bros turn hoes for hoes
– Geld draai vriende vyande, broers draai hoes vir hoes
Receipts come so long, niggas gettin’ jealous, we just buying clothes
– Kwitansies kom so lank, niggers word jaloers, ons koop net klere
Candy paint’s killa red, Barbie pink diamonds (Diamonds)
– Lekkergoed paint se killa rooi, Barbie pienk diamante (Diamante)
When you spread your legs, I just need like five minutes
– Wanneer jy jou bene versprei, benodig ek net vyf minute
Long curly hair, from the Middle East (Ooh, wee)
– Lang krullerige hare, uit Die Midde-Ooste (Ooh, wee)
Hit it missionary ’cause she swallow
– Hit it missionary want sy sluk
Big money like a jewel, baby
– Groot geld soos’n juweel, baba
Snake skin crew, baby
– Slangvel bemanning, baby
We some tycoons, baby
– Ons’n paar tycoons, baby
Alligator shoes, baby
– Alligator skoene, baba
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– Die laaste tyd het sy vir my gesê ek is poppin’, baby
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby (Ooh, yeah)
– Dieselfde Rolls-Royce, switchin’out die bestuurder, baby (Ooh, ja)
Slow me down like promethazine
– Vertraag my soos prometasien
Make that ass bounce like a trampoline, yeah
– Laat daardie gat spring soos’n trampolien, ja
I ain’t really mean to, but I did it for you
– Ek bedoel dit nie regtig nie, maar ek het dit vir jou gedoen
Island girl with tropical tattoos
– Eilandmeisie met tropiese tatoeëermerke
Exotic ting, got her hair braided
– Eksotiese ting, het haar hare gevleg
Make it whine up like Jamaican
– Maak dit kerm soos Jamaikaanse
Bottom boys took it to the top
– Bottom boys het dit na die top geneem
Fear Of God rose gold jeans and a rose gold watch
– Vrees Vir God roosgoud jeans en’n roosgoud horlosie
New penthouses, can’t top the spot, yeah
– Nuwe penthouses, kan nie die top van die plek, ja
New Ferrari, she crushin’ the block, yeah
– Nuwe Ferrari, sy verpletter die blok, ja
Bubble gum, you been poppin’, baby (Poppin’, baby)
– Borrelgom, jy was poppin’, baby (Poppin’, baby)
When we fuck, a hour long in the shower, baby
– Wanneer ons fuck, ‘n uur lank in die stort, baby
Ride it like a rodeo
– Ry dit soos’n rodeo
Catch me when I’m on a boat
– Vang my wanneer ek op’n boot is
I love you, but I ain’t sure, babe (Sure, babe)
– Ek is lief vir jou ,maar ek is nie seker nie, babe (Seker, babe)
Everything you do is so good to me, babe
– Alles wat jy doen is so goed vir my, babe
Everything you do is good
– Alles wat jy doen is goed
Everything you do
– Alles wat jy doen
Big money like a jewel, baby (Yeah)
– Groot geld soos’n juweel, baba (Ja)
Snake skin crew, baby
– Slangvel bemanning, baby
We some tycoons, baby (Ooh, yeah)
– Ons’n paar tycoons, baby (Ooh, ja)
Alligator shoes, baby (Ah, yeah)
– Alligator skoene, baba (Ag, ja)
Lately, she been telling me I’m poppin’, baby
– Die laaste tyd het sy vir my gesê ek is poppin’, baby
Same Rolls-Royce, switchin’ out the driver, baby
– Dieselfde Rolls-Royce, skakel die bestuurder uit, baby
Rolls-Royce, switch out the driver (Oh)
– Rolls-Royce, skakel die bestuurder uit (Oh)
Surf in that puss’ like a diver (Diver)
– Surf in daardie kat soos’n duiker (Duiker)
