Videogreep
Lirieke
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped
– Ayy-ayy, ja, poppin’al hierdie Addies, nou is ek popped
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Sy dink ek is verlief omdat ons baie naai
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Twee skurke in die stu’, hulle probeer nou naai
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Ek is opgesluit, dit is tyd om nou in kontak te kom
So hard to find a lady I could trust right now
– So moeilik om’n dame te vind wat ek nou kan vertrou
Mixed emotions, mi-mixed emotions
– Gemengde emosies, mi-gemengde emosies
I got mixed emotions
– Ek het gemengde emosies
And I don’t know how to feel (How to feel)
– En ek weet nie hoe om te voel nie (Hoe om te voel)
Shit I’m going through been gettin’ real (Gettin’ real)
– Shit ek gaan deur is gettin’real (Gettin’real)
Shit I’m going through’ll make you kill (Make you kill)
– Shit ek gaan deur sal maak dat jy doodmaak(Maak jou doodmaak)
Shit I’m going through, I need a pill (Need a pill), someone pop my seal
– Shit ek gaan deur, ek het’n pil nodig (Benodig’n pil), iemand pop my seël
And the only girl I loved fell in love with somebody else (‘Body else)
– En die enigste meisie wat ek liefgehad het, het verlief geraak op iemand anders (‘body else’)
And every time that I’m sober, I feel like I’m not myself (Not myself)
– En elke keer as ek nugter is, voel ek asof ek nie myself is nie (nie myself nie)
My new girl got me forgin’ my signature on the love letter
– My nuwe meisie het my my handtekening op die liefdesbrief laat vergeet
I swear I tried to do right by you, but she’s just better
– Ek sweer ek het probeer om reg te doen deur jou, maar sy is net beter
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped, huh
– Ayy-ayy, ja, poppin’al hierdie Addies, nou is ek popped, huh
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Sy dink ek is verlief omdat ons baie naai
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Twee skurke in die stu’, hulle probeer nou naai
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Ek is opgesluit, dit is tyd om nou in kontak te kom
So hard to find a lady I could trust right now
– So moeilik om’n dame te vind wat ek nou kan vertrou
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi – gemengde emosies, mi-gemengde emosies
I got mixed emotions
– Ek het gemengde emosies
All of these flights, all of these drugs, it be hard to judge (Judge)
– Al hierdie vlugte, al hierdie dwelms, dit is moeilik om te oordeel (Regter)
It’s in my blood, oh, you tired, even though I’m not (Though I’m not)
– Dit is in my bloed, o, jy moeg, al is ek nie (Al is ek nie)
Packin’ the drop, flippin’ the switch, God got ’em stealin’ they shots (Sweet)
– Packin’die druppel, flippin’die skakelaar, God het hulle stealin’hulle skote (Sweet)
Yeah, yeah (Sweet, sweet)
– Ja, ja (Soet, soet)
Certified T, certified P, I make that apparent (Certified T)
– Gesertifiseerde T, gesertifiseerde P, ek maak dit duidelik (Gesertifiseerde T)
Fuck around in that jeep that make me apparent (Apparent)
– Fok rond in daardie jeep wat my duidelik maak (Duidelik)
Advice to your mama, don’t go be a Karen (Mama), yeah (Yeah)
– Raad aan jou ma, moenie’n Karen (Mama) wees nie, ja (Ja)
All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (Cash)
– Al hierdie kontant, al jou vriende, gaan en sweep Na Sharon (Kontant)
The stress I’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
– Die stres wat ek dra, hierdie Brabus-vragmotor het ekstra laers (Laers)
This cup I’m sippin’ got me playin’ truth or dare (Truth or dare, let’s go)
– Hierdie beker ek sippin’het my speel waarheid of dare (Waarheid of dare, kom ons gaan)
All of the slates in my place, got these niggas starin’ (Starin’, yeah)
– Al die leisteen in my plek, het hierdie niggas starin’ (Starin’, ja)
Seven to the face, I ain’t even carin’ (I ain’t even carin’)
– Sewe in die gesig, ek is nie eens carin’ (ek is nie eens carin’)
Certified T, certified P, I make that apparent
– Gesertifiseerde T, gesertifiseerde P, ek maak dit duidelik
I’m a dog, doin’ it raw, know I’m movin’ outlaw
– Ek is’n hond, doen dit rou, weet ek is movin’outlaw
There’s gotta be some common ground (Common ground)
– Daar moet’n gemeenskaplike grond wees (Gemeenskaplike grond)
Used to get the run-around
– Gebruik om die rondte te kry
That was why you never come around (Come around)
– Dis hoekom jy nooit kom nie (Kom om)
Frontin’ like you ain’t the only reason that I come in town
– Frontin’like you is nie die enigste rede waarom ek in die stad kom nie
Readin’ through your captions make me wonder who you subbin’ now (Subbin’ now, subbin’ now)
– Lees deur jou onderskrifte laat my wonder wie jy nou subbin’ (Subbin’nou, subbin’nou)
Yeah, I been on the run, she said, “What am I runnin’ from?”
– Ja, ek was op die vlug, het sy gesê, “wat is ek hardloop uit?”
Please don’t make me get vulnerable when I’m off the rum
– Moet my asseblief nie kwesbaar maak as ek van die rum af is nie
She made me go to church with her just to give me hell
– Sy het my saam met haar kerk toe laat gaan net om my die hel te gee
I mean, I still feel her essence underneath my fingernails, yeah
– Ek bedoel, ek voel nog steeds haar wese onder my vingernagels, ja
That pussy voodoo, I just wish she use a different spell
– Daardie pussy voodoo, ek wens net sy gebruik’n ander spel
All those emotions, now my name come up, you act like it don’t ring a bell
– Al daardie emosies, nou kom my naam op, jy tree op asof dit nie’n klokkie lui nie
And I don’t know how to feel, all those, yeah
– En ek weet nie hoe om te voel nie, al daardie, ja
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped (Oh, yeah)
– Ayy-ayy, ja, poppin’al hierdie Addies, nou is ek popped (O, ja)
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Sy dink ek is verlief omdat ons baie naai
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now (Fuck right now, oh, yeah)
– Twee skurke in die stu’, hulle probeer nou naai (Naai nou, o, ja)
I been locked in, it’s time to get in touch right now (Touch right now)
– Ek is opgesluit, dit is tyd om nou in kontak te kom (Raak nou Aan)
So hard to find a lady I could trust right now
– So moeilik om’n dame te vind wat ek nou kan vertrou
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi – gemengde emosies, mi-gemengde emosies
I got mixed emotions, yeah
– Ek het gemengde gevoelens, ja
Thirty, fifty, four hundred, an ocean
– Dertig, vyftig, vier honderd, ‘n oseaan
Four hundred, an ocean
– Vierhonderd, ‘n oseaan
What do you know?
– Wat weet jy?
Mixed emotions (Yeah)
– Gemengde gevoelens (Ja)
