Videogreep
Lirieke
Every time a guy writes a song, he’s a cowboy, a sailor
– Elke keer as’n man’n liedjie skryf, is hy’n cowboy, ‘n matroos
Playing with the world in his palm like the first pioneer
– Speel met die wêreld in sy palm soos die eerste pionier
Every time he opens his mouth, it’s a loud movie trailer
– Elke keer as hy sy mond oopmaak, is dit’n harde filmtrailer
Clipping every image and sound he thinks proves he was here
– Om elke beeld en klank wat hy dink te knip, bewys dat hy hier was
A hand, a spike, a physical fight, a flash of light, a curtain
– ‘n hand, ‘n spies, ‘n fisiese geveg, ‘n flits van lig, ‘n gordyn
A toll, a tithe, the passage of time, a height, a dive, a burden
– ‘n tol, ‘n tiende, die verloop van tyd, ‘n hoogte, ‘n duik, ‘n las
A girl, a night, a typical type, a siren in the water
– ‘n meisie, ‘n nag, ‘n tipiese tipe, ‘n sirene in die water
A scroll, a nod, a message from God, a son, a Holy Father
– ‘n boekrol, ‘n knik, ‘n boodskap Van God, ‘n seun, ‘n Heilige Vader
Every time a guy writes a song, he’s a sailor, a cowboy
– Elke keer as’n man’n liedjie skryf, is hy’n matroos, ‘n cowboy
Holding out the world in his palm like he made it himself
– Hou die wêreld in sy palm soos hy dit self gemaak het
Every time I open my mouth, I think, “Wow, what a loud noise”
– Elke keer as ek my mond oopmaak, dink ek, “Wow, wat’n harde geluid”
Still on the soapbox, just hoping I seem underwhelmed
– Nog steeds op die seepboks, net hoop ek lyk onderdruk
The hand, the pen, the writing again, the wind around the willow
– Die hand, die pen, die skrif weer, die wind om die wilg
The felt, the ice, the passage of time, the melting down the window
– Die vilt, die ys, die verloop van tyd, die smelt van die venster
The now, the then, the thinking of “when,” the bottle in the ocean
– Die nou, die dan, die denke van “wanneer,” die bottel in die oseaan
The strike, the pause, the message from God forbid she shows emotion
– Die staking, Die pouse, Die boodskap Van God verbied sy toon emosie
This isn’t rage, it’s worth a mention
– Dit is nie woede nie, dit is die moeite werd om te noem
This is a fake internal tension
– Dit is’n vals interne spanning
Sometimes, I spread out one opinion
– Soms versprei ek een mening
And stand on its back to gauge attention
– En staan op sy rug om aandag te meet
This isn’t rage, it’s too specific
– Dit is nie woede nie, dit is te spesifiek
I like to hate symbolic limits
– Ek hou daarvan om simboliese grense te haat
This is no statement, I’m complicit
– Dit is nie’n verklaring nie, ek is medepligtig
This is a dream, God put me in it
– Dit is’n droom, God het My daarin geplaas
A hand, a spike, a physical fight, the wind around the willow
– ‘n hand, ‘n spies, ‘n fisiese stryd, die wind om die wilgerboom
A toll, a tithe, the passage of time, the melting down the window
– ‘n tol, ‘n tiende, die verloop van tyd, die smelt van die venster
The now, the then, the thinking of “when,” the siren in the water
– Die nou, die dan, die denke van “wanneer,” die sirene in die water
The strike, the pause, the message from God, does that make me His daughter?
– Die staking, die pouse, Die boodskap Van God, maak dit my sy dogter?
A hand, a shove, a valley, a jump, a score under the wire
– ‘n hand, ‘n stoot, ‘n vallei, ‘n sprong, ‘n telling onder die draad
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Vee my net op, vee my net op en neem my êrens hoër
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Vee my net op, vee my net op en neem my êrens hoër
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Vee my net op, vee my net op en neem my êrens hoër

