French Montana – Unforgettable (feat. Swae Lee) Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

It’s not good enough for me
– Dit is nie goed genoeg vir my nie
Since I’ve been with you, ooh
– Sedert ek by jou was, oo

It’s not gonna work for you, nobody can equal me, no, no
– Dit gaan nie vir jou werk nie, niemand kan my gelykstel nie, nee, nee

I’m gonna sip on this drink, when I’m fucked up
– Ek gaan sluk op hierdie drank, wanneer ek is fucked up
I should know how to pick up
– Ek moet weet hoe om op te tel
I’m gonna catch the rhythm
– Ek gaan die ritme vang
While she push up against me, ooh, and she tipsy
– Terwyl sy druk teen my, ooh, en sy dronk

I had enough convo for 24
– Ek het genoeg konvooi vir 24
I peep’d you from across the room
– Ek het jou van oorkant die kamer
Pretty little body dancin’ like GoGo, hey
– Mooi klein liggaam dans soos GoGo, hey

And you are unforgettable
– En jy is onvergeetlik
I need to get you alone, ooh
– Ek moet jou alleen kry, oo

Why not?
– Waarom nie?

A fuckin’ good time, never hurt nobody
– ‘n goeie tyd, nooit iemand seermaak nie
I got a little drink but it’s not Bacardi
– Ek het’n bietjie gedrink, maar Dit is Nie Bacardi nie
If you loved the girl then I’m so, so sorry
– As jy die meisie liefgehad het dan is ek so, so jammer
I got to give it to her like we in a marriage
– Ek moet dit vir haar gee soos ons in’n huwelik

Oh-oh, like we in a hurry
– O-o, soos ons in’n haas
No, no, I won’t tell nobody
– Nee, nee, ek sal vir niemand sê nie
You’re on your level too
– Jy is ook op jou vlak
Tryna do what lovers do
– Tryna doen wat liefhebbers doen

Feelin’ like I’m fresh out, Boosie (Boosie)
– Voel asof Ek vars is, Boosie (Boosie)
If they want the drama, got the Uzi (Uzi)
– As hulle die drama wil hê, het die Uzi (Uzi)
Ship the whole crew to the cruise ship (cruise)
– Stuur die hele bemanning na die vaartuig (cruise)
Doin’ shit you don’t even see in movies (movies)
– Doen kak wat jy nie eers in flieks sien nie (flieks)
Ride with me, ride with me, boss (boss)
– Ry saam met my, ry saam met my, baas (baas)
I got a hard head but her ass soft (soft)
– Ek het’n harde kop, maar haar gat sag (sag)
She want the last name with the ring on it
– Sy wil die van met die ring daarop hê
‘Cause I pulled out a million cash, told her plank on it
– Want ek het’n miljoen kontant uitgetrek, het haar gesê plank op dit

And you are unforgettable
– En jy is onvergeetlik
I need to get you alone
– Ek moet jou alleen kry
Now you wanna choose
– Nou wil jy kies
Just pop the bubbly in the ‘cuzi
– Net pop die borrel in die’cuzi’

It’s not good enough for me
– Dit is nie goed genoeg vir my nie
Since I’ve been with you, ooh
– Sedert ek by jou was, oo

I’m gonna sip on this drink, when I’m fucked up
– Ek gaan sluk op hierdie drank, wanneer ek is fucked up
I should know how to pick up
– Ek moet weet hoe om op te tel
I’m gonna catch the rhythm
– Ek gaan die ritme vang
While she push up against me, ooh, and she tipsy
– Terwyl sy druk teen my, ooh, en sy dronk

I had enough convo for 24
– Ek het genoeg konvooi vir 24
I peep’d you from across the room
– Ek het jou van oorkant die kamer
Pretty little body dancin’ like GoGo, hey
– Mooi klein liggaam dans soos GoGo, hey

And you are unforgettable
– En jy is onvergeetlik
I need to get you alone, ooh
– Ek moet jou alleen kry, oo
Why not?
– Waarom nie?

A fuckin’ good time, never hurt nobody
– ‘n goeie tyd, nooit iemand seermaak nie
I got a little drink but it’s not Bacardi
– Ek het’n bietjie gedrink, maar Dit is Nie Bacardi nie
If you loved the girl then I’m so, so sorry
– As jy die meisie liefgehad het dan is ek so, so jammer
I got to give it to her like we in a marriage
– Ek moet dit vir haar gee soos ons in’n huwelik

Oh, like we in a hurry
– O, soos ons in’n haas
No, no, I won’t tell nobody
– Nee, nee, ek sal vir niemand sê nie
You’re on your level too
– Jy is ook op jou vlak
Tryna do what lovers do
– Tryna doen wat liefhebbers doen

Oh-oh, you ain’t enough for me
– O-o, jy is nie genoeg vir my nie
Too much for you alone
– Te veel vir jou alleen
Baby, go and grab some bad bitches, bring ’em home
– Baby, gaan en gryp’n paar slegte tewe, bring hulle huis toe
Know the jet’s on me
– Weet die jet is op my
I’ma curve my best for you, you know
– Ek sal my beste vir jou gee, jy weet
So pick up that dress for me
– So haal daardie rok vir my
Leave the rest on
– Laat die res aan

Too much convo 24 hours
– Te veel convo 24 uur
When you stand next to 24 karats
– Wanneer jy langs 24 karaat staan
She left her man at home
– Sy het haar man by die huis gelos
She don’t love him no more
– Sy is nie meer lief vir hom nie
I want your mind and your body
– Ek wil jou verstand en jou liggaam hê
Don’t mind nobody
– Moenie omgee vir niemand nie
So, you don’t ever hurt nobody
– So, jy maak nooit iemand seer nie
Baby girl work your body
– Baba meisie werk jou liggaam
Work your body
– Werk jou liggaam

And you are unforgettable
– En jy is onvergeetlik
I need to get you alone
– Ek moet jou alleen kry
Now you wanna choose
– Nou wil jy kies
Just pop the bubbly in the ‘cuzi
– Net pop die borrel in die’cuzi’
Why not?
– Waarom nie?

Oh, like we in a hurry
– O, soos ons in’n haas
No, no, I won’t tell nobody
– Nee, nee, ek sal vir niemand sê nie
You’re on your level too
– Jy is ook op jou vlak
Tryna do what lovers do
– Tryna doen wat liefhebbers doen


French Montana

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: