Videogreep
Lirieke
Time keeps moving on
– Tyd gaan aan
Friends they turn away
– Vriende wat hulle wegdraai
I keep moving on
– Ek gaan voort
But I never found out why
– Maar ek het nooit uitgevind waarom
I keep pushing so hard a dream
– Ek hou aan om so’n droom te druk
I keep trying to make it right
– Ek probeer dit regstel
Through another lonely day, whoa
– Deur nog’n eensame dag, whoa
Dawn has come at last
– Die dagbreek het uiteindelik gekom
Twenty-five years, honey just one night, oh yeah
– Vyf-en-twintig jaar, liefie net een nag, o ja
Well, I’m twenty-five years older now
– Wel, ek is nou vyf-en-twintig jaar ouer
So I know we can’t be right
– So ek weet ons kan nie reg wees nie
And I’m no better, baby, and I can’t help you no more
– En ek is nie beter nie, baby, en ek kan jou nie meer help nie
Than I did when just a girl
– As wat ek gedoen het toe ek net’n meisie was
But it don’t make no difference, baby, no, no
– Maar dit maak nie’n verskil nie, baba, nee, nee
And I know that I could always try
– En ek weet dat ek altyd kan probeer
It don’t make no difference, baby, yeah
– Dit maak nie saak nie, baby, ja
I better hold it now, I better need it, yeah
– Ek moet dit nou hou, ek het dit beter nodig, ja
I’m gonna use it till the day I die
– Ek gaan dit gebruik tot die dag wat ek sterf
Don’t expect any answers, dear
– Moenie enige antwoorde verwag nie, liewe
For I know that they don’t come with age, no, no
– Want ek weet dat hulle nie met ouderdom kom nie, nee, nee
I’m never going to love you any better, babe
– Ek sal jou nooit beter liefhê nie, liefie
And I’m never going to love you right
– En ek sal jou nooit reg liefhê nie
So you’d better take it now, right now, oh
– So jy moet dit nou beter neem, nou, o
But it don’t make no difference, baby
– Maar dit maak nie saak nie, baba
And I know that I could always try
– En ek weet dat ek altyd kan probeer
There’s a fire inside of everyone of us
– Daar is’n vuur in ons almal
You better need it now, I get to hold it, yeah
– Jy moet dit nou beter nodig hê, ek kry om dit te hou, ja
I’m gonna use it till the day I die
– Ek gaan dit gebruik tot die dag wat ek sterf
Don’t make no difference, babe, no, no, no
– Moenie’n verskil maak nie, mooiding, nee, nee, nee
And it never ever will, ehy
– En dit sal nooit ooit nie, ehy
I wanna talk about a little bit of loving, yeah
– Ek wil praat oor’n bietjie liefde, ja
I get to hold it, baby
– Ek kry om dit te hou, baby
I’m gonna need it now
– Ek gaan dit nou nodig hê
I’m gonna use it, say, ah
– Ek gaan dit gebruik, sê, ah
Don’t make no difference, babe, yeah
– Moenie’n verskil maak nie, babe, ja
Ah honey, I’d hate to be the one
– Ag, liefie, ek sal dit haat om die een te wees
I said you’re gonna live your life
– Ek het gesê jy gaan jou lewe leef
And you’re better love your life
– En jy is beter lief vir jou lewe
Or babe, someday you’re gonna have to cry
– Of babe, eendag sal jy moet huil
Yes indeed, yes indeed, yes indeed
– Ja, ja, ja, ja, ja
Ah, baby, yes indeed
– Ag, baby, ja inderdaad
I said you, you’re always gonna hurt me
– Ek het jou gesê, jy gaan my altyd seermaak
I said you’re always gonna let me down
– Ek het gesê jy gaan my altyd in die steek laat
I said everywhere, every day, every day
– Ek het gesê oral, elke dag, elke dag
And every way, every way
– En op elke manier, op elke manier
Ah, honey, won’t you hold on to what’s gonna move
– Ag, liefie, sal jy nie vashou aan wat gaan beweeg nie
I said it’s gonna disappear when you turn your back
– Ek het gesê dit gaan verdwyn as jy jou rug draai
I said you know it ain’t gonna be there
– Ek het gesê jy weet dit gaan nie daar wees nie
When you wanna reach out and grab on
– Wanneer jy wil uitreik en gryp
Whoa, babe
– Whoa, mooiding
Whoa, babe
– Whoa, mooiding
Whoa, babe
– Whoa, mooiding
Oh, but keep truckin’ on
– O, maar hou aan om te truckin’op
Whoa, yeah
– Whoa, ja
Whoa, yeah
– Whoa, ja
Whoa, yeah
– Whoa, ja
Whoa
– Whoa
Whoa
– Whoa
Whoa
– Whoa
Whoa
– Whoa
Whoa
– Whoa
