Jimin – Like Crazy Koreaans Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

(I think we could last forever)
– (Ons kan vir ewig aanhou)
(I’m afraid that everything will disappear)
– (Ek is bang dat alles sal verdwyn)
(Just trust me)
– (Vertrou maar.)

She’s saying, “Baby, 생각하지 마”
– Sy sê: “Baba, moenie dink nie”
There’s not a bad thing here tonight
– Daar is nie’n slegte ding hier vanaand
Baby, 떠나도 좋아
– Liefie, jy kan maar gaan.
있어 줘 오늘까지만
– Bly by my tot vandag toe.

Watch me go, 날 적셔 밤새도록, away
– Kyk my gaan, nat my die hele nag, weg
아침도 취해서 오지 않게 (않게)
– Moenie soggens dronk word nie.

시끄러운 음악 속에 희미해진 나
– Swak in harde musiek
드라마같은 뻔한 story 익숙해져 가
– Raak gewoond aan die ooglopende storie soos’n drama.
네가 알던 나를 찾기엔 멀리 온 걸까?
– Het jy ver gekom om my te vind wat jy geken het?
Yeah, I know, you know, I know (ooh)
– Ja, ek weet, jy weet, ek weet (ooh)

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– Ek sal eerder verlore wees in die ligte, verlore in die ligte
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Ek is van my kop af, hou vas aan die einde van hierdie nag.
매일 밤, you spin me up high
– Elke aand draai jy my hoog
너를 품은 달, let me have a taste
– Die Maan wat jou dra, laat my’n smaak hê

Give me a good ride
– Gee my’n goeie rit
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (O, ek val, ek val, ek val)
Oh, it’s gon’ be a good night
– O, dit gaan’n goeie nag wees
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (O, ek val) vir ewig, jy en ek

거울 속에 비친 나 (비친 나), 하염없이 미쳐가 (미쳐가)
– Ek is in die spieël (ek is in die spieël), ek is in die spieël (ek is in die spieël), ek is in die spieël (ek is in die spieël)
I’m feelin’ so alive, wasting time (wasting time)
– Ek voel so lewendig, mors tyd (mors tyd)

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– Ek sal eerder verlore wees in die ligte, verlore in die ligte
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Ek is van my kop af, hou vas aan die einde van hierdie nag.
매일 밤, you spin me up high
– Elke aand draai jy my hoog
너를 품은 달, let me have a taste
– Die Maan wat jou dra, laat my’n smaak hê

Give me a good ride
– Gee my’n goeie rit
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (O, ek val, ek val, ek val)
Oh, it’s gon’ be a good night
– O, dit gaan’n goeie nag wees
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (O, ek val) vir ewig, jy en ek

This will break me, this is gonna break me (break me)
– Dit sal my breek ,dit gaan my breek (breek my)
No, don’t you wake me (wake me)
– Nee, moenie my wakker maak nie (wake me)
I wanna stay in this dream
– Ek wil in hierdie droom bly
Don’t save me, don’t you try to save me (save me)
– Moenie my red nie, moenie probeer om my te red nie (red my)
I need a way we (way we)
– Ek het’n manier nodig (manier waarop ons)
I need a way we can dream on (dream on)
– Ek het’n manier nodig waarop ons kan droom (droom aan)

(Alone again)
– (Weer alleen)

(What’s the point?)
– (Wat is die punt?)


Jimin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: