Videogreep
Lirieke
Yo que perdí mis manos en Jerez y mis ojos en Roma
– Ek wat my hande in Sherry en My oë in Rome verloor het
Crecí y el descaro lo aprendí por ahí por Barcelona
– Ek het grootgeword en ek het Die sass rondom Barcelona geleer
Perdí mi lengua en París, mi tiempo en LA
– Ek het my tong in Parys verloor, my tyd in Die
Los heels en Milán, la sonrisa en UK
– Die hakke in Milaan, die glimlag IN DIE VERENIGDE KONINKRYK
Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Maar my hart was nog nooit myne nie, ek gee dit altyd, o
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Neem’n stukkie van my, hou dit vir wanneer ek weg is
Seré tu reliquia
– Ek sal jou oorblyfsel wees
Soy tu reliquia
– Ek is jou oorblyfsel
Seré tu reliquia
– Ek sal jou oorblyfsel wees
Perdí la fe en DC, y la amiga en Bangkok
– Ek het my geloof in DC verloor, en Die vriend in Bangkok
Un mal amor en Madrid, y en México el blunt
– ‘n slegte liefde in Madrid, en In Mexiko die stomp
La mala hostia en Berlín y el arte en Graná’
– Die slegte gasheer In Berlyn en kuns In Groot-Rusland
En PR nació el coraje, pero el cielo nació en Buenos Aires
– Moed is in PR gebore, maar hemel is in Buenos Aires gebore
En Japón lloré y mis pestañas deshilé
– In Japan het ek gehuil en my wimpers uitgeruk
Y en la ciudad de Cristal fue que me trasquilé
– En in Die Stad Van Glas was dit dat ek geskeer
Pero el pelo vuelve a crecer, la pureza también
– Maar die hare groei terug, die suiwerheid ook
La pureza está en mí y está en Marrakech
– Reinheid is in my en Dit is In Marrakech
No, no, no soy una santa, pero estoy blessed
– Nee, nee, ek is nie’n heilige nie, maar ek is geseënd…
Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Maar my hart was nog nooit myne nie, ek gee dit altyd, o
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Neem’n stukkie van my, hou dit vir wanneer ek weg is
Seré tu reliquia
– Ek sal jou oorblyfsel wees
Soy tu reliquia
– Ek is jou oorblyfsel
Seré tu reliquia
– Ek sal jou oorblyfsel wees
Huyendo de aquí, como hui de Florida
– Hardloop weg van hier af, soos ek uit Florida gehardloop Het
Somos delfines saltando, saliendo y entrando
– Ons is dolfyne spring, verlaat en betree
En el aro escarlata y brillante del tiempo
– In die skarlakenrooi en helder hoop van tyd
Es solo un momento, es solo un momento
– Dit is net’n oomblik, dit is net’n oomblik
Mar eterno y bravo, la eterna canción
– Ewige see en bravo, die ewige lied
Ni tiene salida ni tiene mi perdón
– Hy het geen uitweg nie en hy het ook nie my vergifnis nie
[Outro Instrumental]
– [Instrumentale Outro]

