Videogreep
Lirieke
(Ye-yerinde) Yerinde dur
– (Eet-op-die-plek) staan stil
O seni bulur, ya
– Hy sal jou ook vind
Biri olur
– Iemand gebeur
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Jy het hande, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Besoek die straat
Nasıl unutur, ya?
– Hoe kon hy dit vergeet, nè?
Konuş, otur
– Praat, gaan sit
Eller avutur, ya
– Troos die hande ook
Vay, vay, vay, vay, vay, vay (Ah, ah)
– Wel, wel, wel, wel, wel, wel (O, o)
Demet ablam, hoş geldin, otur be şöyle
– Groot suster, welkom, gaan sit so
Gucci takımlar, şekilsin öyle (Ah, ah)
– Gucci pakke, jy is so gevorm (Oh, oh)
Kıyakmış ablam, b-b-bana da söyle
– Mooi suster, b-b-vertel my ook
(Reggae) Reggaeton, rap, pop ya da rock
– (Reggae) Reggaeton, rap, pop of rock
Yaptım hepsini sizden uzak
– Ek het dit alles van jou af gedoen
Kurul-kuruldu kankam, kurdu tuzak
– Die bord is opgestel, my vriend, die lokval is opgestel
Daha kaz gelecek, lan, ne salaksın (Pu)
– Daar sal meer ganse kom, damn, wat’n idioot is jy (Pu)
B-b-benim daha iyi (Heh), sevin bari (Heh)
– B-b-my beter (Heh), ten minste gelukkig wees (Heh)
Gökçeada’ya gel, veri’m daireyi (Gel)
– Kom Na G Argik Artrieada, my data, die woonstel (Kom)
Gül Pansiyon’da evim gari
– My huis is gari in G Athl Pension
Alamadım hâlâ bi’ Ferrari (Pu, pu)
– Ek kan Nog Steeds Nie’n Ferrari kry Nie (Pu, pu)
S-s-sen, sen, sen, sen yedin naneyi (Heh)
– S-s-jy, jy, jy, jy het die kruisement geëet (Heh)
N’ol’cak, n’ol’cak evin hâli? (Ha)
– Wat gaan aan, wat is die toestand van die huis? (Ha)
Dönmüş bir ton film dahi
– ‘n ton geniale flieks wat teruggekeer het
Ayarladım beş filinta, iyi
– Ek het vyf lêers gereël, goed
Yerinde dur (Dur)
– Staan stil (Stop)
O seni bulur, ya
– Hy sal jou ook vind
Biri olur
– Iemand gebeur
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Jy het hande, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Besoek die straat
Nasıl unutur, ya?
– Hoe kon hy dit vergeet, nè?
Konuş, otur
– Praat, gaan sit
Eller avutur, ya
– Troos die hande ook
Sormadım, şimdi kimle ner’de?
– Ek het nie gevra nie, wie is nou in ner met wie?
Bi’ şey duymadım ve görmedim
– Ek het niks gehoor nie en ek het nie gesien nie
Onu utandıran bu cümlelerde
– In hierdie sinne wat hom in die verleentheid stel
Gözleri, kısılıyo’ gözleri
– Sy oë, sy knipperende oë
Ö-ö-özledim, ben seni özledim (Ha, ha)
– O-o-ek mis jou ,ek mis jou (Ha, ha)
Bir minik tuttu sözleri (Pu, pu, pu)
– ‘n bietjie het die woorde (Pu, pu, pu)gehou
Yazdı tam kalbin üstüne
– Hy het reg op sy hart geskryf
“Sar, beni sar, sana göstereyim”
– “Wrap, wrap my, ek sal jou wys”
Yerinde dur
– Staan stil
O seni bulur, ya
– Hy sal jou ook vind
Biri olur
– Iemand gebeur
Ellerin olur, ya (Vay, vay)
– Jy het hande, ya (Wel, wel)
Caddede tur
– Besoek die straat
Nasıl unutur, ya? (Vay, vay)
– Hoe kon hy dit vergeet, nè? (Wel, wel)
Konuş otur
– Praat, gaan sit
Eller avutur, ya
– Troos die hande ook
Yerinde dur
– Staan stil
O seni bulur, ya
– Hy sal jou ook vind
Biri olur
– Iemand gebeur
Ellerin olur, ya
– As jy ook hande het
Caddede tur
– Besoek die straat
Nasıl unutur, ya?
– Hoe kon hy dit vergeet, nè?
Konuş otur
– Praat, gaan sit
Eller avutur, ya
– Troos die hande ook
Vay, vay, vay, vay, vay, vay
– Wel, wel, wel, wel, wel, wel, wel
Va-vay, vay, vay
– Whoa-whoa, whoa, whoa
Demet ablam, vay, vay, vay
– My groot suster, wel, wel, wel
V-v-v-vay, vay, vay
– W-w-w-wel, wel, wel
(Ne o “Demet abla, Memet abla” bilmem ne?)
– (Wat is dit “Groot suster, groot suster Memet” wat weet ek?)
