Taylor Swift – The Fate of Ophelia Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

I heard you calling on the megaphone
– Ek het gehoor jy roep op die megafoon
You wanna see me all alone
– Jy wil my alleen sien
As legend has it, you are quite the pyro
– Soos die legende sê, is jy nogal die pyro
You light the match to watch it blow
– Jy steek die vuurhoutjie aan om te kyk hoe dit blaas

And if you’d never come for me
– En as jy nooit vir my sou kom nie
I might’ve drowned in the melancholy
– Ek kon verdrink het in die melancholie
I swore my loyalty to me (Me), myself (Myself), and I (I)
– Ek het my lojaliteit aan my (My), myself (Myself) en ek (ek)gesweer
Right before you lit my sky up
– Net voordat jy my hemel aangesteek het

All that time
– Al daardie tyd
I sat alone in my tower
– Ek het alleen in my toring gesit
You were just honing your powers
– Jy het net jou kragte geslyp
Now I can see it all (See it all)
– Nou kan ek dit alles sien(Sien dit alles)
Late one night
– Laat een nag
You dug me out of my grave and
– Jy het my uit my graf gegrawe en
Saved my heart from the fate of
– Het my hart gered van die lot van
Ophelia (Ophelia)
– Ofelia (Ofelia)

Keep it one hundred on the land (Land), the sea (Sea), the sky
– Hou dit honderd op die land (Land), die see (See), die lug
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
– Belowe trou aan jou hande, jou span, jou vibes
Don’t care where the hell you’ve been (Been) ’cause now (Now), you’re mine
– Gee nie om waar die hel jy was nie, want nou is jy myne
It’s ’bout to be the sleepless night you’ve been dreaming of
– Dit gaan oor die slapelose nag waarvan jy gedroom het
The fate of Ophelia
– Die lot Van Ofelia

The eldest daughter of a nobleman
– Die oudste dogter van’n edelman
Ophelia lived in fantasy
– Ofelia het in fantasie gelewe
But love was a cold bed full of scorpions
– Maar liefde was’n koue bed vol skerpioene
The venom stole her sanity
– Die gif het haar verstand gesteel

And if you’d never come for me (Come for me)
– En as jy nooit vir my gekom het nie (Kom Vir my)
I might’ve lingered in purgatory
– Ek kon in die vagevuur gebly het
You wrap around me like a chain (A chain), a crown (A crown), a vine (A vine)
– Jy draai om my soos’n ketting (‘n ketting), ‘n kroon (‘n kroon), ‘n wingerdstok (‘n wingerdstok)
Pulling me into the fire
– My in die vuur trek

All that time
– Al daardie tyd
I sat alone in my tower
– Ek het alleen in my toring gesit
You were just honing your powers
– Jy het net jou kragte geslyp
Now I can see it all (See it all)
– Nou kan ek dit alles sien(Sien dit alles)
Late one night
– Laat een nag
You dug me out of my grave and
– Jy het my uit my graf gegrawe en
Saved my heart from the fate of
– Het my hart gered van die lot van
Ophelia (Ophelia)
– Ofelia (Ofelia)

Keep it one hundred on the land (Land), the sea (The sea), the sky
– Hou dit honderd op die land (Land), die see (die see), die lug
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
– Belowe trou aan jou hande, jou span, jou vibes
Don’t care where the hell you’ve been (Been) ’cause now (Now), you’re mine
– Gee nie om waar die hel jy was nie, want nou is jy myne
It’s ’bout to be the sleepless night you’ve been dreaming of
– Dit gaan oor die slapelose nag waarvan jy gedroom het
The fate of Ophelia
– Die lot Van Ofelia

‘Tis locked inside my memory
– Dit is in my geheue opgesluit
And only you possess the key
– En net jy besit die sleutel
No longer drowning and deceived
– Nie meer verdrinking en mislei nie
All because you came for me
– Alles omdat jy vir my gekom het
Locked inside my memory
– Opgesluit in my geheue
And only you possess the key
– En net jy besit die sleutel
No longer drowning and deceived
– Nie meer verdrinking en mislei nie
All because you came for me
– Alles omdat jy vir my gekom het

All that time
– Al daardie tyd
I sat alone in my tower
– Ek het alleen in my toring gesit
You were just honing your powers
– Jy het net jou kragte geslyp
Now I can see it all (I can see it all)
– Nou kan ek dit alles sien(ek kan dit alles sien)
Late one night
– Laat een nag
You dug me out of my grave and
– Jy het my uit my graf gegrawe en
Saved my heart from the fate of
– Het my hart gered van die lot van
Ophelia (Ophelia)
– Ofelia (Ofelia)

Keep it one hundred on the land (Land), the sea (The sea), the sky
– Hou dit honderd op die land (Land), die see (die see), die lug
Pledge allegiance to your hands (Your hands), your team, your vibes
– Belowe trou aan jou hande( Jou hande), jou span, jou vibes
Don’t care where the hell you’ve been (You’ve been) ’cause now (‘Cause now), you’re mine
– Gee nie om waar die hel jy was nie (Jy was) want nou (Want nou) ,jy is myne
It’s ’bout to be the sleepless night you’ve been dreaming of
– Dit gaan oor die slapelose nag waarvan jy gedroom het
The fate of Ophelia
– Die lot Van Ofelia

You saved my heart from the fate of Ophelia
– Jy het my hart gered van Die lot van Ofelia


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: