Videogreep
Lirieke
You’re on the phone with your girlfriend, she’s upset
– Jy is op die telefoon met jou vriendin, sy is ontsteld
She’s going off about something that you said
– Sy gaan af oor iets wat jy gesê het
‘Cause she doesn’t get your humor like I do
– Want sy kry nie jou humor soos ek nie
I’m in the room, it’s a typical Tuesday night
– Ek is in die kamer, dit is’n tipiese dinsdagaand
I’m listening to the kind of music she doesn’t like
– Ek luister na die soort musiek waarvan sy nie hou nie
And she’ll never know your story like I do
– En sy sal nooit jou storie ken soos ek nie
‘Cause she wears short skirts, I wear T-shirts
– Want sy dra kort rokke, ek dra T-hemde
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
– Sy Is Cheer Kaptein en ek is op die tribunes
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
– Droom oor die dag wanneer jy wakker word en vind
That what you’re looking for has been here the whole time
– Dat wat jy soek die hele tyd hier was
If you could see that I’m the one who understands you
– As jy kon sien dat ek die een is wat jou verstaan
Been here all along, so why can’t you see?
– Was al die tyd hier, so hoekom kan jy nie sien nie?
You belong with me, you belong with me
– Jy behoort aan my, jy behoort aan my
Walk in the streets with you and your worn-out jeans
– Loop in die strate saam met jou en jou verslete jeans
I can’t help thinking this is how it ought to be
– Ek kan nie help om te dink dit is hoe dit moet wees
Laughing on a park bench, thinking to myself
– Lag op’n parkbank, dink by myself
Hey, isn’t this easy?
– Is dit nie maklik nie?
And you’ve got a smile that can light up this whole town
– En jy het’n glimlag wat hierdie hele dorp kan verlig
I haven’t seen it in a while since she brought you down
– Ek het dit nie gesien in’n rukkie sedert sy jou neergesit het nie
You say you’re fine, I know you better than that
– Jy sê jy is goed, ek ken jou beter as dit
Hey, whatcha doing with a girl like that?
– Wat doen jy met so’n meisie?
She wears high heels, I wear sneakers
– Sy dra hoë hakke, ek dra tekkies
She’s Cheer Captain and I’m on the bleachers
– Sy Is Cheer Kaptein en ek is op die tribunes
Dreaming ’bout the day when you wake up and find
– Droom oor die dag wanneer jy wakker word en vind
That what you’re looking for has been here the whole time
– Dat wat jy soek die hele tyd hier was
If you could see that I’m the one who understands you
– As jy kon sien dat ek die een is wat jou verstaan
Been here all along, so why can’t you see?
– Was al die tyd hier, so hoekom kan jy nie sien nie?
You belong with me
– Jy behoort by my
Standing by and waiting at your back door
– Staan by en wag by jou agterdeur
All this time, how could you not know, baby?
– Al hierdie tyd, hoe kon jy nie weet nie, baba?
You belong with me, you belong with me
– Jy behoort aan my, jy behoort aan my
Oh, I remember you driving to my house
– O, ek onthou jy ry na my huis
In the middle of the night
– In die middel van die nag
I’m the one who makes you laugh
– Ek is die een wat jou laat lag
When you know you’re ’bout to cry
– Wanneer jy weet jy gaan huil
I know your favorite songs
– Ek ken jou gunsteling liedjies
And you tell me ’bout your dreams
– En jy vertel my oor jou drome
Think I know where you belong
– Ek weet waar jy hoort
Think I know it’s with me
– Dink ek weet dit is met my
Can’t you see that I’m the one who understands you
– Kan jy nie sien dat ek die een is wat jou verstaan nie
Been here all along, so why can’t you see?
– Was al die tyd hier, so hoekom kan jy nie sien nie?
You belong with me
– Jy behoort by my
Standing by and waiting at your back door
– Staan by en wag by jou agterdeur
All this time, how could you not know, baby?
– Al hierdie tyd, hoe kon jy nie weet nie, baba?
You belong with me, you belong with me
– Jy behoort aan my, jy behoort aan my
You belong with me
– Jy behoort by my
Have you ever thought just maybe
– Het jy al ooit gedink net miskien
You belong with me?
– Behoort jy aan my?
You belong with me
– Jy behoort by my
