The Kid LAROI, Jung Kook & Central Cee – TOO MUCH Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Uh, if we had the chance and the time to spend
– Uh, as ons die kans en die tyd gehad het om te spandeer
Would you do it again? Would you do it again?
– Sal jy dit weer doen? Sal jy dit weer doen?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– Was dit te veel? Uh, ja (te veel)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– Was dit te veel? Ayy, uh (te veel)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– Nou bel jy jou vriende want ek is weer weg
When I’m back around, would you do it again?
– As ek terug is, sal jy dit weer doen?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Was dit te veel? Uh, ayy (te veel)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Was dit te veel? Uh, ayy (te veel)

So tell me what got in the way
– So vertel my wat in die pad gekom het
And how I thought it was good that it changed
– En hoe ek gedink het dit was goed dat dit verander
And I’m sayin’ I’m sorry again
– En ek sê ek is weer jammer
Oh, I could never get out of my way
– O, ek kon nooit uit my pad kom nie
Hit the store and your wardrobe’s replaced
– Slaan die winkel en jou klerekas is vervang
And still all that you do is complain
– En nog steeds al wat jy doen is kla
You keep on throwin’ it back in my face
– Jy hou aan om dit terug in my gesig te gooi
And now you’re tellin’ me I need some space
– En nou sê jy vir my ek het’n bietjie ruimte nodig

So I’m layin’ in my bed tripped off the shrooms now
– So ek lê in my bed gestruikel uit die toilette nou
I’ll be dead before I’m without you now
– Ek sal dood wees voordat ek nou sonder jou is
Realizin’ I’m addicted to you now
– Besef ek is nou verslaaf aan jou
Come right here, baby, relax and cool down (let’s go)
– Kom hier, baba, ontspan en afkoel (kom ons gaan)
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– Wat sê jy? Slaan my terug, wat is die skuif nou? (Ooh)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– In my brein, niemand anders nie, dis nou net jy (ja)
Let me love you the way that I do now
– Laat ek jou liefhê soos ek nou doen
I never knew how
– Ek het nooit geweet hoe

If we had the chance and the time to spend
– As ons die kans en tyd gehad het om te spandeer
Would you do it again? Would you do it again?
– Sal jy dit weer doen? Sal jy dit weer doen?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– Was dit te veel? Uh, ja (te veel)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– Was dit te veel? Ayy, uh (te veel)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– Nou bel jy jou vriende want ek is weer weg
When I’m back around, would you do it again?
– As ek terug is, sal jy dit weer doen?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Was dit te veel? Uh, ayy (te veel)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Was dit te veel? Uh, ayy (te veel)
Was it too much?
– Was dit te veel?

Am I doin’ too much?
– Doen ek te veel?
Do you understand my slang and get my sense of humor?
– Verstaan jy my slang en kry jy my sin vir humor?
When your girlfriends told you I been fuckin’ ’round
– Toe jou vriendinne jou vertel ek was fuckin”round
Would you believe me if I told you that they’re lyin’ and that’s just a rumor?
– Sou jy my glo as ek vir jou sê dat hulle lieg en dit is net’n gerug?
Send you my personal driver, man, this ain’t just an Uber
– Stuur jou my persoonlike bestuurder, man, dit is nie net’n Uber
You know it’s serious when you stay at mine and bring a toothbrush
– Jy weet dit is ernstig as jy by myne bly en’n tandeborsel saambring
Extra panties in your bag and some makeup removers
– Ekstra broekies in jou sak en’n paar grimeringverwyderaars
You know I’m hardly on my own ’cause I stay with a shooter
– Jy weet ek is skaars op my eie want ek bly by’n shooter

She call me daddy, she got issues, I am not her father
– Sy noem my pappa, sy het probleme, ek is nie haar pa nie
Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
– Spring van die boot af, in die straalvliegtuig, laat die seiljag by die hawe
She injectin’ with Ozempic, tryna stop her hunger
– Sy spuit Met Ozempic, probeer haar honger stop
Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer
– Huh, ek het gewankel voordat jy gekom het sodat ek jou langer kan naai
S650, chauffeur driven, just type your address in
– S650, bestuurder gedryf, tik net jou adres in
Pack your bags and we can board the next flight, we can check in
– Pak jou tasse en ons kan aan boord die volgende vlug, kan ons check in
Make sure you check that you ain’t forgot your anti-depressants
– Maak seker dat u nie u antidepressante vergeet nie
Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)
– Voordat ek jou weer uitvlieg en jy maak my spyt

Uh, it’s that time, pour it up, let’s take one into the head
– Uh, dit is daardie tyd, gooi dit op, kom ons neem een in die kop
Top down, almost crashed ’cause I’m lookin’ at your text
– Van bo af, amper neergestort want ek kyk na jou teks
Back and forth, and you mad about shit I never said
– Heen en weer, en jy is kwaad oor kak wat ek nooit gesê het nie
Double text, no reply, but I’m knowin’ that you read it
– Dubbele teks, geen antwoord nie, maar ek weet dat jy dit lees
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– Wat sê jy? Slaan my terug, wat is die skuif nou? (Ooh)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– In my brein, niemand anders nie, dis nou net jy (ja)
Let me love you the way that I do now
– Laat ek jou liefhê soos ek nou doen
I never knew how
– Ek het nooit geweet hoe

If we had the chance and the time to spend
– As ons die kans en tyd gehad het om te spandeer
Would you do it again? Would you do it again?
– Sal jy dit weer doen? Sal jy dit weer doen?
Was it too much? Uh, yeah (too much, ooh)
– Was dit te veel? Uh, ja (te veel, oo)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– Was dit te veel? Ayy, uh (te veel)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– Nou bel jy jou vriende want ek is weer weg
When I’m back around, would you do it again? (Would you do it again?)
– As ek terug is, sal jy dit weer doen? (Sal jy dit weer doen?)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Was dit te veel? Uh, ayy (te veel)
Was it too much? Uh, ayy (tell me, was it too much?)
– Was dit te veel? Uh, ayy (vertel my, was dit te veel?)
Was it too much?
– Was dit te veel?

Was it too much? (Ooh)
– Was dit te veel? (Ooh)
Was it too much? (Ooh)
– Was dit te veel? (Ooh)
Was it too much?
– Was dit te veel?


The Kid LAROI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: