Kategori: EO

Clipse – Let God Sort Em Out/Chandeliers La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto It’s always the loudmouths that can’t count – Ĉiam la laŭtaj buŝoj ne povas kalkuli The right price, I put the AR in the saint’s mouth (talk about it) – La ĝusta prezo, mi metis LA AR en la buŝon de la sanktulo (parolu pri ĝi) Bring all the watches and the chains…

Clipse – All Things Considered La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto How I’m doing? – Kiel mi fartas? All things considered – Ĉio pripensita Let’s be specific – Ni estu specifaj My mama cheek, I miss it – Mia panjo vango, mi sopiras ĝin I wanna kiss it – Mi volas kisi ĝin Nige asking for siblings – Nige petante gefratojn I know he…

ATEEZ – In Your Fantasy La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Come take a seat in your fantasy – Venu sidiĝi en via fantazio Yeah, I know what you into (Into) – Jes, mi scias kion vi en (En) Baby, got a type (Baby, got a) – Bebo, ricevis tipon (Bebo, ricevis) Yeah, I could be gentle (Gentle) – Jes, mi povus esti milda…

Sarah Geronimo – Sino Nga Ba Siya Tagaloga Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto ‘Di ko inisip na mawawala ka pa – Mi neniam pensis, ke vi perdos Akala ko’y pang-habang buhay na kapiling ka – Mi pensis ke mi loĝas kun vi Lahat na yata binigay para sa ‘yo – Ĉio, kio estis donita al vi Ngunit parang may pagkukulang pa ako – Sed mi ankoraŭ…

Clipse – So Be It Pt. II La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Sixteen thousand square – Dek ses mil kvadratoj Eight million up there, two million down here – Ok milionoj tie supre, du milionoj ĉi tie malsupre When I was born, grandmama could see it – Kiam mi naskiĝis, avinjo povis vidi ĝin I be Bentley driven and very strategic – Mi estas tre…

Justin Bieber – STANDING ON BUSINESS La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Yo, man, let me take that one from the top (You’re not getting it, it’s not clocking to you) – Vi, viro, lasu min preni tiun de la supro (Vi ne ricevas ĝin, ĝi ne horloĝas al vi) It’s not clocking to you that I’m standing on business, is it? – Ne estas…

AFUSIC – Pal Pal Skotgaela Lingvo Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Pal-pal jeena muhaal mera tere bina – Amiko jeena muhaal mera Tere bina (amiko jeena muhaal mera Tere bina) Yeh saaray nashay bekaar teri aankhon ke siwa – Jes sara naŝaj bekaar teri aankhon ke siva Ghar nahi jaata, mein bahar, rehta tera intezaar – Ĝar nahi ĝaata, mein bahar, rehta tera intezaar…

JID – Animals (Pt. I) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Phew, look – Uf, rigardu Please don’t bring no scare business to me – Bonvolu ne alporti neniun timigan komercon al mi I fear no man, no hand-holdin’ – Mi timas neniun homon, neniun man-tenon’ Banana clips, a chimpanzee to rip at me – Bananaj klipoj, ĉimpanzo por ŝiri min The tip ain’t…

Dance Gavin Dance – Trap Door La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj
Videoklipo Kantoteksto Hey, I’ve been looking for something to do – Hej, mi serĉis ion por fari We got a poison apple – Ni ricevis venenan pomon No way, I’ve been meaning to strain your food – Neniel, mi intencis streĉi vian manĝaĵon We got a poison apple – Ni ricevis venenan pomon Save me,…








