เหมือนเคยทุกครั้งที่เจอกัน
– Wie immer, jedes Mal, wenn wir uns treffen
มีความจริงที่ฉันไม่เคยบอก
– Es gibt eine Wahrheit, die ich nie sagen werde.
ได้แต่เก็บซ่อนความในใจ
– Aber ein versteckter Speicher im Auge
คนเดียว ไว้ทุกวัน
– Jeden Tag allein.
รู้ตัว ว่าฉันไม่มีสิทธิ์
– Ich weiß, ich habe kein Recht
เลยไม่เคยอยากล้ำ
– Wollte nie Ultraschall
ข้ามเส้นไป
– Überqueren Sie die Linie
ได้เป็นเพียงแค่เพื่อนคนนึง
– Nur ein Freund.
ก็ดี มากเท่าไหร่
– Nun, viel.
ได้อยู่ตรงนี้
– Hier unten.
ฉันก็พอเข้าใจว่ารักเธอไม่ได้
– Ich verstehe, dass du sie nicht liebst
แต่ว่าอย่างน้อยมันก็คุ้ม
– Aber es lohnt sich zumindest.
ที่เธอเฉียดมาใกล้ใกล้กัน
– Sie in der Nähe. in der Nähe in der Nähe.
อยากจะขอได้ไหม
– Möchten Sie anfordern?
หยุดเวลานี้ไว้
– Stoppen Sie diesen Moment.
อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
– Das geht lange, lange Zeit
อยากเก็บความทรงจำ
– Willst du die Erinnerungen behalten
ที่มีเธอข้างฉัน
– Mit ihr an meiner Seite.
อีกสักพักได้รึเปล่า
– Für eine Weile?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
– Aber fragen Sie blaue Stretch-Phase
วินาทีนี้ ให้นานนาน
– Sekunden dies eine lange, lange Zeit
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
– Lass mich baby
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
– Mit Vergnügen kamen wir uns nahe
ยังกลัวถ้าฉันพูดความจริง
– Auch Angst, wenn ich die Wahrheit sage.
ความเป็นเราที่เข้ากันดีอยู่
– Wie wir gut sind
อาจจะมีเรื่องราว
– Mai Geschichte
ที่ทำให้เรา ต้องไกลกัน
– Um uns weit auseinander zu halten
ฉันเลยไม่ขอไปวุ่นวาย
– Ich habe nicht darum gebeten.
ไม่ทำลายเรื่องนี้ให้ต้องพัง
– Um das nicht zu brechen, um Punk zu sein
ได้แต่บอกรักเธอ
– Aber du liebst sie
แค่เพียงในใจ ฉันก็พอ
– Nur in meinem Herzen, ist genug.
ได้อยู่ตรงนี้
– Hier unten.
ฉันก็พอเข้าใจว่ารักเธอไม่ได้
– Ich verstehe, dass du sie nicht liebst
แต่ว่าอย่างน้อยมันก็คุ้ม
– Aber es lohnt sich zumindest.
ที่เธอเฉียดมาใกล้ใกล้กัน
– Sie in der Nähe. in der Nähe in der Nähe.
อยากจะขอได้ไหม
– Möchten Sie anfordern?
หยุดเวลานี้ไว้
– Stoppen Sie diesen Moment.
อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
– Das geht lange, lange Zeit
อยากเก็บความทรงจำ
– Willst du die Erinnerungen behalten
ที่มีเธอข้างฉัน
– Mit ihr an meiner Seite.
อีกสักพักได้รึเปล่า
– Für eine Weile?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
– Aber fragen Sie blaue Stretch-Phase
วินาทีนี้ ให้นานนาน
– Sekunden dies eine lange, lange Zeit
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
– Lass mich baby
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
– Mit Vergnügen kamen wir uns nahe
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
– Aber fragen Sie blaue Stretch-Phase
วินาทีนี้ ให้นานนาน
– Sekunden dies eine lange, lange Zeit
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
– Lass mich baby
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
– Mit Vergnügen kamen wir uns nahe
อยากจะขอได้ไหม
– Möchten Sie anfordern?
หยุดเวลานี้ไว้
– Stoppen Sie diesen Moment.
อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
– Das geht lange, lange Zeit
อยากเก็บความทรงจำ
– Willst du die Erinnerungen behalten
ที่มีเธอข้างฉัน
– Mit ihr an meiner Seite.
อีกสักพักได้รึเปล่า
– Für eine Weile?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
– Aber fragen Sie blaue Stretch-Phase
วินาทีนี้ ให้นานนาน
– Sekunden dies eine lange, lange Zeit
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
– Lass mich baby
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
– Mit Vergnügen kamen wir uns nahe

บอย Peacemaker – เฉียด Thailand Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.