BigSam & DaMoJaNad – Haifa Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

بلا تخبيص، بلا تعريص، الليلة نشوف الليخا
– Kein Backen, kein striping. heute Abend sehen wir den Lecha.
بلا تكريز، بلا تركيز، أتركها تفوت بحيطك
– Keine Verschönerung, kein Fokus. lass sie deine Zeilen vermissen.
وأسمع كم كلمة أنزتت من لسان، كم كلمة أنسمطت فالدان
– Und ich höre, wie viele Worte aus der Zunge gekommen sind, wie viele Worte aus Valdan gefallen sind.
عمدان كل جوز بزمكان، أتركها وروح على حيفا، يا حيفك
– Taufe jede Nuss im Weltraum, lass sie und Geist auf Haifa, O Haifa!
كان بده يموت لما كانت فكرة لطيفة، بس وينك؟
– Er lag im sterben. warum war es eine nette Idee, nur zwinkern?
الكل عم بسرح بإسمك وبنده طيفك، وك حيلك
– Jeder ist so zufrieden mit deinem Namen, deiner Freundlichkeit, deinen Tricks.
قادح للكل والكل متحلف ويلك، وك ويلك
– Alle und alle sind geschworen, Wilk und Wilk.

فبنرجع بناخد نفس علشان نعيش
– Also kommen wir zurück, um Luft zu holen, um zu leben.
بسألونا الدراما ليش، علشان لما كان المراهق العايش فيك
– Sie fragten uns das Drama, Lesh, denn warum lebte der Teenager in dir?
بده بوسة وينحط جنب الحيط بس أستحى وأتحجج بالطيش
– Er sah herrisch und dekadent aus, aber ich erröte und täusche Indiskretion vor.
زي طير بدوش يطير لأنه البشر كتير
– Ein Vogelkostüm mit einem Busch, der fliegt, weil Menschen so viele sind.
عالأرض ماشيين عيونهم فيه
– Im Land der Rinder sind ihre Augen darin.
فبيتغذى من حب الناس للألوان والريش
– Es ernährt sich von der Liebe der Menschen zu Farben und Federn.

آسف مش شايف تفاصيلك، بدك ياني وأنا أجيلك
– Verzeihung. Ich kenne deine Details nicht.
أخشع أكتر بأنا جيلك، شوفي السطور وأنا أناديلك
– Ich fürchte mehr, dass ich deine Generation bin. zeig die Linien und ich rufe dich an.
بمناديلك شفت أنا بؤسي، في مراسيكي بضرب بفأسي
– Mit deinen Taschentüchern habe ich mein Elend geheilt, in deinen Ankern, mit meiner Axt.
كل ما أعطيكي بحصد بعكسي، في فناجيلك حسرة من كأسي
– Alles, was ich dir gebe, ist eine Ernte, im Gegensatz zu mir, in deinen Bechern, ein Herzschmerz aus meinem Glas.
بس الليلة غير، أنا قتلت الطير بإيدي (قتلت الطير بإيدي)
– Aber heute Nacht habe ich den Vogel mit meinen Händen getötet.
فش مراسيل، في عروض في وريدي (بريدي بريدي)
– Fischmehl, bei Shows in meiner Vene (Post)

فش الدراما هان، فش عصافير
– Phish drama, Han, Phish Spatzen
بانوراما مان، وناس وطوابير
– Panorama Mann, Menschen und Warteschlangen
وأنتوا بكوابيس، راكبكم عزازيل
– Und du hast Albträume, dein Passagier Azazel.
لأنه كل الأقاويل إني عايش بخير
– Weil alles Gerede ist, ich lebe gut.

ما تحاسبونيش أنا مش مسؤول
– Ich bin nicht verantwortlich.
قدرتونيش وأنا موجود
– Ich bin hier.
هيني واقف على حيلي
– Heaney steht auf meinen Tricks.
حلمي بين عيني وعيني
– Mein Traum ist zwischen meinen Augen und meinen.
عم بجاكر سواد ليلي
– Onkel bajaker Schwarze Lilie
أنا العملاق أنتو بتبينوش
– Ich bin der Riese Anton bitpinoush.
سابق القطيع وأنتوا ما بتمشوش
– Vor dem Rudel und du bist immer noch verwirrt.
ماكانش ذنبي أنكم ما بتمضوش
– Es ist nicht meine Schuld, dass du immer noch kaust.
شايل همي مستأصل أبوه
– Shayel ist ein Schwiegervater.
شفت الزمن اللي أنتو ما شفتوه
– Du hast die Zeit gesehen du hast gesehen, was du gesehen hast.
في الماضي شفت اللي بدكم توصلوه
– In der Vergangenheit habe ich gesehen, was ihr geliefert habt.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın