Túl boldog vagyok éppen,
– Ich bin gerade zu glücklich,
Alig állok a lábamon én.
– Ich stehe kaum auf den Beinen.
Egyetlen szomorúságom van csak,
– Ich habe nur eine Traurigkeit,
De az is oly szép.
– Aber es ist auch so schön.
Túl boldog vagyok éppen,
– Ich bin gerade zu glücklich,
Alig állok a lábamon már.
– Ich bin kaum noch auf den Beinen.
A vihar pont elvonul, addig
– Der Sturm wird vergehen, bis
Annyi legyen csak, amennyi muszáj.
– So viele, wie Sie müssen.
Számolunk tíztől vissza,
– Von zehn zurückzählen,
Mire végzünk, kezdődik ám,
– Wenn wir fertig sind, geht es los,
Az élet, amire mindig vágytál.
– Das Leben, das du immer wolltest.
Mindenkit puszilok, csá!
– Ich küsse euch alle, Tschüss!
10, hogy semmit sem bánok.
– 10 ich bereue nichts.
9, hogy szerettem már.
– 9 die ich liebe.
8, hogy mindennek vége egyszer.
– 8 dass alles einmal endet.
7, hogy egy picikét fájt csak.
– 7 das tut ein bisschen weh.
6, hogy páran szerettek.
– 6, die einige liebten.
Kösz a friss levegőt!
– Danke für die frische Luft!
4, hogy nem halok éhen.
– 4 dass ich nicht verhungere.
3, a vizet a vízen lebegőt.
– 3, wasser auf dem Wasser schwimmen.
2 hajót ott a horizontnál,
– 2 schiffe am Horizont,
Ahogy metszi az éjfeketét.
– Die Art, wie es die Nacht Schwarz schneidet.
Az egyetlen szomorúságom
– Meine einzige Traurigkeit
Kösz, hogy minden nagyon jó.
– Danke, dass du so gut bist.
Minden nagyon szép.
– Alles ist sehr schön.
Minden nagyon jó.
– Alles ist sehr gut.
Minden nagyon jó-ó-ó-ó-ó
– Alles ist sehr gut-oh-oh-oh-oh
7 főbűn szinte mind megvolt.
– 7 Hauptsünden waren fast alle.
Kösz, hogy sose haragudtál!
– Danke, dass du nie sauer bist!
Kösz a családomat!
– Danke für meine Familie!
Kösz nekik, hogy egy szó nélkül kibírták!
– Danke, dass du kein Wort sagst!
Szép, hogy lassan eltűnök.
– Es ist schön, dass ich langsam verschwinde.
Hol volt hold, hol nem volt.
– Wo es keinen Mond gab.
Ahogy behúzom az ajtót,
– Als ich die Tür schließe,
Rögtön kinyílik a mennybolt.
– Der Himmel öffnet sich sofort.
Kösz az esőt mindig.
– Danke für den Regen die ganze Zeit.
Akkor is, ha megáznék.
– Auch wenn ich nass werde.
Kösz, hogy minden pont így jó!
– Vielen Dank für alles!
Szóval annyi csak, hogy:
– Es ist also nur das:
Kösz, hogy semmit sem bánok!
– Danke, dass du nichts bereut hast!
Kösz azt, hogy szerettem már!
– Danke, dass du mich liebst!
Kösz, hogy mindennek vége egyszer!
– Danke, dass du alles beendet hast!
Kösz, hogy egy kicsikét fájt csak!
– Danke, dass du mich ein bisschen verletzt hast!
Kösz, hogy semmit sem bánok!
– Danke, dass du nichts bereut hast!
Kösz azt, hogy szerettem már!
– Danke, dass du mich liebst!
Kösz, hogy mindennek vége egyszer!
– Danke, dass du alles beendet hast!
Hogy minden nagyon szép.
– Dass alles sehr schön ist.
Minden nagyon jó.
– Alles ist sehr gut.
Minden nagyon szép.
– Alles ist sehr schön.
Minden nagyon jó-ó-ó-ó-ó-ó.
– Alles ist sehr gut-oh-oh-oh-oh-oh.
Minden nagyon jó.
– Alles ist sehr gut.
Minden nagyon szép.
– Alles ist sehr schön.
Minden nagyon jó-ó-ó-ó-ó-ó.
– Alles ist sehr gut-oh-oh-oh-oh-oh.
Minden nagyon szép.
– Alles ist sehr schön.
Minden nagyon jó.
– Alles ist sehr gut.
Minden nagyon jó-ó-ó-ó-ó-ó.
– Alles ist sehr gut-oh-oh-oh-oh-oh.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.