Hoda Bondok Feat. بوده محمد – عادي عادي مبيشغلنيش Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

100 فل ع الخاينين واللي عايشها بوشين حتي االي انا قولت ده اخويا
– 100 fel a-khaynin, die Boshin bis Alli lebte, sagte ich, es sei brüderlich.
راح باعني عشان قرشين ملعون ابو ام المال اللي يمشيكوا شمال
– Er hat mich für zwei verdammte Pennies verkauft, oder das Geld, das sie nach Norden gehen.
سكتكم غير سكتي مفيش احلي من الحلال
– Dein Schweigen ist nicht mein Schweigen ist nicht süßer als Halal

عادي عادي مبيشغلنيش انا بيكو من غيركو هعيش روحوا يصلح حالنا وحالكو
– Gewöhnliche gewöhnliche mpeshglenish Ich bin Pico von nicht-Serco leben ihre Seele fix uns.
ع الدغري ماتلزمنيش اسلكو حبه يا جدعان بدعيلكم بالسلكام
– Al-daghri matlzmnesh, bitte ihn, Gideon, dich durch Selkam zu ersetzen.
ولا اكمني احسن منكم اسمي عملكوا حرقان
– Und ich bin nicht besser als du. mein Name brennt.

هقفل قلبي بترباس همسح كل الاحداث مش عايز حد معايا انا كاره
– Er verriegelt mein Herz in einem Riegel. er wischt die ganze Scheiße aus mir raus. Ich bin ein Hasser.
كل الناس مبقيتش اشعر بامان ع طول مخنوق زعلان لو يوم الفرح تجيلي
– Alle Menschen werden durch die erwürgte Länge von Lissas Freudentag in Sicherheit gebracht.
تاني يوم ببقي في احزان قالوا عني اني انا محظوظ
– Am zweiten Tag blieb ich in Trauer, Sie sagten, ich habe Glück.

قالوا عني خارها فلوس قالوا عني عايش حياتي وحياتي عمالة بتبوظ
– Sie sagten, ich lebe mein Leben und mein Leben als Arbeiter.
ليل ونهار مش سايبني نفسي اعرف عايزين ايه مني ابعدوا كده عينكم عني
– Tag und Nacht weiß ich nicht, was ich von mir will. halte deine Augen von mir fern.
والله عايش في كابوس انا عندي صحاب بالكوم
– Und Gott lebt in einem Albtraum. Ich habe Freunde mit palcom.

مفهمش واحد له لزوم يتلمو ع المصلحة خلصت كلها بتقوم مظابيط لو فيها بنات
– Man ist unverständlich und notwendig, um das Interesse der ganzen Familie zu lernen, indem man Kleidung anzieht, wenn es Mädchen gibt
هلافيت وقت الازمات لو قيمناكو ندالة كلكو تبقوا تريندات
– Halavit, Zeit der Krise, wenn wir Kalko schätzen, bleiben Sie in den Trendsettern.
احترس احترس
– Pass auf. pass auf.

انا زي الاسد الشرس بتصيع علي مين بسيادتك ده انا كل طريقي معاكس
– Ich bin ein wildes Löwenkostüm mit einem Knall auf Mein, euer Ehren. Ich bin den ganzen Weg zurück.
مطروش مطروش مطروش بسلاحي بضرب خرطوش
– Meet meet meet mit meiner Beat-Patrone
يبني انتم حبة سمك ازاي تتحدوا قروش
– Du baust ein Fischkorn, du wagst einen Hai.

بانوا بانوا علي اصلكو بانوا الحب ده عدي اوانه الدنيا سلف ودين
– Banwa Banwa Ali asalku Banwa Liebe ist ein zeitloser Vorfahr und Religion
زي ماخنتوا هتتخانوا مردودة يا عيال حقودة
– Zee Makhentwa, du wirst mich verraten, du rachsüchtige Augen.
نيتكم نيلة سودة
– Ihre Absicht ist, nila Souda.
بتخونوا وتبيعوا زمايلكو فاكرين التغفيل موضة
– Sie verraten und verkaufen Zamilko und denken an Vergessenheit.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın