En la Puerta del Sol
– Am Tor der Sonne
Como el año que fue
– Wie das Jahr war es
Otra vez el champagne y las uvas y el alquitrán
– Wieder Champagner und Trauben und Teer
De alfombra están
– Teppich sind
Los petardos que borran sonidos de ayer
– Die Feuerwerkskörper, die die Geräusche von gestern löschen
Y acaloran el ánimo para aceptar
– Und warme die stimmung zu akzeptieren
Que ya pasó uno más
– Noch einmal
Y en el reloj de antaño, como de año en año
– Und auf der Uhr der alten, wie von Jahr zu Jahr
Cinco minutos más para la cuenta atrás
– Noch fünf Minuten bis zum Countdown
Hacemos el balance de lo bueno y malo
– Wir balancieren das Gute und das Schlechte
Cinco minutos antes de la cuenta atrás
– Fünf Minuten vor dem Countdown
Marineros, soldados, solteros, casados,
– Matrosen, Soldaten, ledig, verheiratet,
Amantes, andantes y alguno que otro
– Liebhaber, Wanderer und einige andere
Cura despistao
– Cura boshaft
Entre gritos y pitos los españolitos
– Zwischen Schreien und Pfeifen die Spanier
Enormes, bajitos hacemos por una vez,
– Riesig, kurz machen wir einmal,
Algo a la vez
– Etwas auf einmal
Y en el reloj de antaño, como de año en año
– Und auf der Uhr der alten, wie von Jahr zu Jahr
Cinco minutos más para la cuenta atrás
– Noch fünf Minuten bis zum Countdown
Hacemos el balance de lo bueno y malo
– Wir balancieren das Gute und das Schlechte
Cinco minutos antes de la cuenta atrás
– Fünf Minuten vor dem Countdown
Y aunque para las uvas hay algunos nuevos
– Und obwohl für Trauben gibt es einige neue
A los que ya no están echaremos de menos
– Diejenigen, die weg sind, werden wir vermissen
Y a ver si espabilamos los que estamos vivos
– Und mal sehen, ob wir am Leben sind
Y en el año que viene nos reímos
– Und nächstes Jahr lachen wir
Uno, dos, tres y cuatro y empieza otra vez
– Eins, zwei, drei und vier und wieder anfangen
Que la quinta es la una y la sexta es la dos
– Dass der fünfte eins und der sechste zwei ist
Y así el siete es tres
– Und so ist die sieben drei
Y decimos adiós y pedimos a Dios
– Und wir verabschieden uns und bitten Gott
Que en el año que viene
– Das im kommenden Jahr
A ver si en vez de un millón
– Mal sehen, ob statt einer Million
Pueden ser dos
– Kann zwei sein
En la Puerta del Sol
– Am Tor der Sonne
Como el año que fue
– Wie das Jahr war es
Otra vez el champagne y las uvas y el alquitrán
– Wieder Champagner und Trauben und Teer
De alfombra están
– Teppich sind

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.