Hledáme svou nirvánu
– Auf der Suche nach unserem Nirvana
Ať můžem v klidu dýchat dál
– Lass uns in Frieden atmen
Věřím, že duše nestárnou
– Ich glaube, Seelen altern nicht
A jen to dobrý zůstat má
– Und nur der gute Aufenthalt hat
A jen to dobrý zůstat má
– Und nur der gute Aufenthalt hat
A tak si lítej,
– Und so fliegst du,
Jsi volnej
– Du bist frei.
Teď už můžeš v klidu spát
– Jetzt können Sie in Ruhe schlafen
Někdy se usměj
– Manchmal lächeln
Zamávej
– Welle
Ať pak vím, kde hledat mám
– Lassen Sie mich wissen, wo ich suchen muss
A tak si lítej,
– Und so fliegst du,
Jsi volnej
– Du bist frei.
Teď už můžeš v klidu spát
– Jetzt können Sie in Ruhe schlafen
Někdy se usměj
– Manchmal lächeln
Zamávej
– Welle
Ať pak vím, kde tě brácho mám
– Lass mich wissen, wo ich dich habe, Bruder.
Snad jednou najdem nirvánu
– Vielleicht finden wir eines Tages Nirvana
Místo kde nebude nic a přitom budeš tam rád
– Ein Ort, an dem es nichts geben wird und Sie dort glücklich sein werden
Kde hvězdy nikdy nezhasnou
– Wo die Sterne nie ausgehen
Kde se bát nemusíš, že přijde tma
– Wo du dir keine Sorgen machen musst, dass die Dunkelheit kommt
Kde se bát nemusíš, že přijde tma
– Wo du dir keine Sorgen machen musst, dass die Dunkelheit kommt
A tak si lítej,
– Und so fliegst du,
Jsi volnej
– Du bist frei.
Teď už můžeš v klidu spát
– Jetzt können Sie in Ruhe schlafen
Někdy se usměj
– Manchmal lächeln
Zamávej
– Welle
Ať pak vím, kde hledat mám
– Lassen Sie mich wissen, wo ich suchen muss
A tak si lítej,
– Und so fliegst du,
Jsi volnej
– Du bist frei.
Teď už můžeš v klidu spát
– Jetzt können Sie in Ruhe schlafen
Někdy se usměj
– Manchmal lächeln
Zamávej
– Welle
Ať pak vím, kde tě brácho mám
– Lass mich wissen, wo ich dich habe, Bruder.
Vidíme jenom horizont
– Wir können nur den Horizont sehen
Za kterým všichni co ti chybí jsou
– Hinter dem jeder, den du vermisst, ist
Když někdo přejde přes trať
– Wenn jemand die Strecke überquert
Tak ho zase potkáme jednou
– Dann werden wir ihn eines Tages wiedersehen
Vidíme jenom horizont
– Wir können nur den Horizont sehen
Za kterým všichni co ti chybí jsou
– Hinter dem jeder, den du vermisst, ist
Když někdo přejde přes trať
– Wenn jemand die Strecke überquert
Tak ho zase potkáme jednou
– Dann werden wir ihn eines Tages wiedersehen
A tak si lítej
– Und so fliegst du
Jsi volnej
– Du bist frei.
Teď už můžeš v klidu spát
– Jetzt können Sie in Ruhe schlafen

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.