Mirrr – เจ้าของที่ (My Favorite) Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

เธอยังเป็นคนเดียว ที่เคยชนะใจกัน
– Sie ist auch die einzige, die jemals zusammen gewonnen hat
แต่เธอไม่กลับมาเอารางวัล
– Aber sie kam nicht zu den Auszeichnungen zurück
ปล่อยให้ฉันต้องเหงาคนเดียวตรงนี้
– Lass mich hier einsam sein.
และแม้เวลาจะผ่านไปนานนับปี
– Und selbst die Zeit wird tausend Jahre vergehen
ใครที่เข้ามาก็มี
– Wer war da
แต่เขาก็เทียบไม่ได้กับเธอ
– Aber er war nichts im Vergleich zu ihr.

เมื่อฉันยังคงต้องภาวนา
– Wenn ich noch beten muss
กับดาวบนฟ้าให้เธอที่อยู่ตรงนั้น
– Mit Sternen auf Blau gib ihr das.
ได้โปรดฟังเพลงนี้
– Bitte hören Sie sich das an
กี่ครั้งเวลาที่ใครสักคนเข้ามา
– Wie oft kam jemand
แม้เขาจะแสนดี
– Obwohl er ein guter
แต่ติดที่ใจของฉันเอง
– Aber mein eigener Verstand

ที่มันยังคิดถึงเธอ
– Es vermisst sie auch.
มากจนเกินไป
– Zuviel
ไม่เหลือที่ให้ใครเดินเข้ามา
– Nicht verlassen, um jemand ging in.
ต่อให้เขาจะดีแค่ไหน
– Selbst wenn er will?
ก็ไม่อาจลบออก
– Es darf nicht entfernt werden.
ภาพเธอในใจยังจอง
– Das Bild in ihrem Kopf, das Buch
พื้นที่ข้างในเต็มอัตรา
– Der Innenraum ist voll
ยังไม่รู้จะลืมเรื่องเราได้ยังไง
– Vergiss auch uns nicht.

(Oh-woa-oh)
– (Oh-woa-oh)
(Oh-woa-oh)
– (Oh-woa-oh)
(Oh-woa-oh)
– (Oh-woa-oh)

And I’ve been trying
– Und ich habe es versucht
การลืมเธอมันยากจริง
– Um Sie zu vergessen, ist es wirklich schwer
ถึงฉันอยากจะลบ
– Ich möchte entfernen
But my heart still want it
– Aber mein Herz will es immer noch
ฉันจะยอมเป็นคนผิด
– Ich bin bereit, falsch zu liegen
Maybe, I’m a stupid boy
– Vielleicht bin ich ein dummer Junge
ถึงเธอจากไปแล้ว
– Bis sie weg ist.
และฉันก็ยังคงคอย
– Und ich warte immer noch

กี่คนที่เข้ามา
– Ein paar Leute kamen
และฉันนั้นต้องลาจากไป
– Und ich muss gehen, um zu gehen
ก็เพราะความจริง
– Es ist wegen der Tatsache

ที่มันยังคิดถึงเธอ
– Es vermisst sie auch.
มากจนเกินไป
– Zuviel
ไม่เหลือที่ให้ใครเดินเข้ามา
– Nicht verlassen, um jemand ging in.
ต่อให้เขาจะดีแค่ไหน
– Selbst wenn er will?
ก็ไม่อาจลบออก
– Es darf nicht entfernt werden.
ภาพเธอในใจยังจอง
– Das Bild in ihrem Kopf, das Buch
พื้นที่ข้างในเต็มอัตรา
– Der Innenraum ist voll
ยังไม่รู้ต้องทำเช่นไร
– Ich weiß auch nicht, was ich tun soll.

And in the night, I think about you
– Und in der Nacht denke ich an dich
ตั้งแต่เธอเดินไปฉันรออยู่
– Da ging sie, um auf mich zu warten
Baby, when I get some roll
– Baby, wenn ich Brötchen bekomme
ไม่เหมือนวันนั้นที่เธอมาคอยดุ
– Nicht wie an dem Tag, an dem sie herauskam.
And she’s like a gas น้ำตา
– Und Sie ist wie ein Gas.
Since วันที่เธอลา
– Seit dem Tag, an dem sie La
และมันจะเป็นแบบนั้นทุกที
– Und es wird überall sein.
ไม่ว่าจะนอนหรือตื่นขึ้นมา
– Ob schlafen oder aufwachen.

แล้วฉันเคยทำผิดไปใช่ไหม
– Ich habe einen Fehler gemacht, oder?
หรือฉันไม่ดีตรงไหน
– Oder bin ich schlecht?
แค่เพียงอยากบอกให้เธอได้รู้
– Ich möchte dich nur wissen lassen
และถ้าเธอนั้นยังคงมีใจ
– Und wenn Sie noch daran dachte
ฉันขอแค่เธอกลับมาได้ไหม
– Ich will sie nur zurück?
เธอกลับมาได้ไหม
– Kommt sie zurück?
ฉันขอแค่เธอกลับมาได้ไหม
– Ich will sie nur zurück?
Oh baby please กลับมาได้ไหม
– Oh Baby, bitte komm zurück?

ที่มันยังคิดถึงเธอ
– Es vermisst sie auch.
มากจนเกินไป
– Zuviel
ไม่เหลือที่ให้ใครเดินเข้ามา
– Nicht verlassen, um jemand ging in.
ต่อให้เขาจะดีแค่ไหน
– Selbst wenn er will?
ก็ไม่อาจลบออก
– Es darf nicht entfernt werden.
ภาพเธอในใจยังจอง
– Das Bild in ihrem Kopf, das Buch
พื้นที่ข้างในเต็มอัตรา
– Der Innenraum ist voll
ยังไม่รู้จะลืมเรื่องเราได้ยังไง
– Vergiss auch uns nicht.

(Oh-woa-oh)
– (Oh-woa-oh)
(Oh-woa-oh)
– (Oh-woa-oh)
(Oh-woa-oh)
– (Oh-woa-oh)

ต่อให้มันจะนานแค่ไหนก็ไม่ลืม
– Auch wenn es so lange dauert, vergiss es nicht




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın