Nicole Croisille & Calogero – Les Plus Belles Années D’une Vie Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Les plus belles années d’une vie
– Die schönsten jahre eines lebens
Celle que l’on a vécue sans rien
– Die, die man ohne etwas erlebt hat
Celles qui nous ont donné envie
– Diejenigen, die uns Begehren
Juste le temps d’être terrien
– Nur Zeit, um Erdenbürger zu sein

Les plus belles années d’une vie
– Die schönsten jahre eines lebens
Celle que l’on n’a pas vue passer
– Die, die wir nicht gesehen haben
On a soufflé tant de bougies
– Wir haben so viele Kerzen geblasen
Maintenant viens, allons danser
– Jetzt komm, lass uns tanzen

La, la, la
– Der, die, das
La, la, la, la, la
– La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
– La, la, la, la, la
La, la, la
– Der, die, das
La, la, une femme
– Die, die, eine Frau
Au vent de la trame
– Im wind des Rahmens
Du hasard
– Zufall
La, la, une femme
– Die, die, eine Frau
Au vent de la trame
– Im wind des Rahmens
Du hasard
– Zufall

Les plus belles années d’une vie
– Die schönsten jahre eines lebens
C’est l’avenir qui nous les donne
– Es ist die Zukunft, die Sie uns gibt
Chaque saison comme un défi
– Jede saison als Herausforderung
Été, hiver, printemps, automne
– Sommer, Winter, Frühling, Herbst

Les plus belles années d’une vie
– Die schönsten jahre eines lebens
Quand on n’avait plus peur de rien
– Als wir vor nichts Angst hatten
Beaucoup de soleil sous la pluie
– Viel sonne, im regen
Le temps d’avoir été plus rien
– Die Zeit, nichts mehr gewesen zu sein




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın