Rita Guerra Feat. João Paulo Rodrigues – Por Mim Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Eu não quero estar aqui
– Ich will nicht hier sein
Eu não quero estar assim
– Ich will nicht so sein
Sinto-me só contigo perto de mim
– Ich fühle mich allein mit dir in meiner Nähe
Não sou quem já soube ser
– Ich bin nicht, wer ich wusste, dass ich war
Não consigo entender
– Ich kann es nicht verstehen
Sinto-me só mas, estou agarrada a ti
– Ich fühle mich einsam, aber ich halte an dir fest

Os meus dias passam por passar
– Meine Tage vergehen
E as noites deixam de embalar
– Und die Nächte hören auf zu packen
Prefiro largar, prefiro partir
– Ich gehe lieber, ich gehe lieber
Deixa-me seguir em paz
– Lass mich in Frieden folgen
Tenho que me encontrar
– Ich muss mich selbst finden
Para ser eu, por mim
– Um ich zu sein, für mich

Não quero forçar mas, não dá
– Ich will nicht zwingen, aber es gibt nicht
Eu tento mas não sou capaz
– Ich versuche es, aber ich bin nicht in der Lage
Quero ser eu, por mim
– Ich will ich sein, für mich

Eu vou tentando não pensar
– Ich werde versuchen, nicht zu denken
Mas sinto o mundo a desabar
– Aber ich fühle, wie die Welt auseinander fällt
O que é feito de nós?
– Was wird aus uns gemacht?
Não sei o que é feito de mim
– Ich weiß nicht, was aus mir geworden ist

Eu fiz de tudo p’ra mudar
– Ich habe alles verändert
Tudo para nos salvar
– Alles, um uns zu retten
Mas sinto-me só mesmo estando perto de ti
– Aber ich fühle mich einsam, obwohl ich dir nahe bin

Os meus dias passam por passar
– Meine Tage vergehen
E as noites deixam de embalar
– Und die Nächte hören auf zu packen
Prefiro largar, prefiro sair
– Ich würde lieber gehen, ich würde lieber gehen
Deixa-me seguir em paz
– Lass mich in Frieden folgen
Tenho que me encontrar
– Ich muss mich selbst finden
Para ser eu, por mim
– Um ich zu sein, für mich

Não quero forçar mas, não dá
– Ich will nicht zwingen, aber es gibt nicht
Eu tento mas não sou capaz
– Ich versuche es, aber ich bin nicht in der Lage
Quero ser eu, por mim
– Ich will ich sein, für mich

Não tenho mais para dar
– Ich habe nicht mehr zu geben
Nem forças p’ra me aguentar
– Nicht einmal die Kraft, mich zu halten
Não foi em vão mas vamos ficar por aqui
– Es war nicht umsonst, aber wir bleiben hier
É melhor assim
– So ist es besser

Deixa-me seguir em paz
– Lass mich in Frieden folgen
Tenho que me encontrar
– Ich muss mich selbst finden
Quero ser eu, por mim
– Ich will ich sein, für mich
Deixa-me seguir em paz
– Lass mich in Frieden folgen

Tenho que me encontrar
– Ich muss mich selbst finden
Para ser eu, por mim
– Um ich zu sein, für mich
Não quero forçar mas, não dá
– Ich will nicht zwingen, aber es gibt nicht
Eu tento mas não sou capaz
– Ich versuche es, aber ich bin nicht in der Lage
Quero ser eu, por mim
– Ich will ich sein, für mich




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın