TINN – วันที่เธอไม่อยู่ Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

ในวันที่สองเรานั้นต้องห่าง
– Am zweiten Tag müssen wir weg
จะห่างไกลสักเท่าไหร่
– Weit, weit weg.
ให้รู้มีใครยังคิดถึง
– Zu wissen, wer die miss
คืนวันที่ฉันและเธอร่วมทาง
– Die Nacht ich und Ihr Begleiter
เนิ่นนานเพียงไหน ยังสวยในใจ
– Lang ist auch schön im Sinn
นึกทีไร ยังชัดเจน
– Ich dachte, ich klar

เธอยังบอกฉันเมื่อในวันก่อน
– Sie sagte mir auch, wenn in den Tagen
จะอยู่ตรงนี้กับฉันนานๆ
– Werde gleich hier bei mir sein
แล้วใยรีบจากกันไป
– Dann trennen sich die Fasern voneinander, um
ทิ้งไว้เพียงรักในความทรงจำ
– Lass nur die Liebe in Erinnerung
ที่ยังเด่นชัดในหัวใจ
– Das wird auch im Herzen ausgesprochen.
ฉันคิดถึงเธอเหลือเกิน
– Ich vermisse sie so sehr.

ตั้งแต่วันที่เธอไม่อยู่ ชีวิตก็ดูแปลกไป
– Seit den Tagen, an denen sie nicht das Leben ist, scheint es seltsam zu sein
พยายามฝืนใจ ยอมรับความจริงให้ไหว
– Versuchen Sie, die Wahrheit nicht zu akzeptieren.
แต่บางคราวน้ำตายังเอ่อ ไม่รู้ต้องทำอย่างไร
– Aber manchmal Tränen, auch, äh, weiß nicht, was zu tun ist
หวังในใจ จะได้พบกันซักวันหนึ่ง
– Ich wünsche mir, mich eines Tages zu treffen

ตั้งแต่วันที่เธอไม่อยู่ ชีวิตก็ดูแปลกไป
– Seit den Tagen, an denen sie nicht das Leben ist, scheint es seltsam zu sein
พยายามฝืนใจ ยอมรับความจริงให้ไหว
– Versuchen Sie, die Wahrheit nicht zu akzeptieren.
แต่บางคราวน้ำตายังเอ่อ ไม่รู้ต้องทำอย่างไร
– Aber manchmal Tränen, auch, äh, weiß nicht, was zu tun ist
หวังในใจ จะได้พบกันซักวันหนึ่ง
– Ich wünsche mir, mich eines Tages zu treffen

ในวันที่สองเรานั้นต้องห่าง
– Am zweiten Tag müssen wir weg
จะห่างไกลสักเท่าไหร่
– Weit, weit weg.
ให้รู้มีใครยังคิดถึง
– Zu wissen, wer die miss
คืนวันที่ฉันและเธอร่วมทาง
– Die Nacht ich und Ihr Begleiter
เนิ่นนานเพียงไหนยังสวยในใจ
– Lang ist auch schön im Sinn
นึกทีไร ยังชัดเจน
– Ich dachte, ich klar




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın