Jag blev ett måndagsbarn
– Ich wurde ein Montagskind
Hela livet blev en helg
– Das ganze Leben wurde zu einem Wochenende
Mm, nu är det måndag snart
– Mm, es ist bald Montag
Och jag lever för ikväll,
– Und ich lebe für heute Abend,
Åhh, sena nätter, tomma glas
– Ohh, späte Nächte, leere Gläser
Femhundra, skjuter upp problemet för ett tag (för stunden)
– Fünfhundert, das Problem für eine Weile verschieben (für den Moment)
Men jag tror att alla snart har fått nog av mig
– Aber ich denke, jeder wird bald genug von mir haben
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
– Was hast du aus dir gemacht, für dich, mit dir selbst
Situationen är så sjuk
– Das ist krank
Vad har du gjort, för dig är det alltid helg
– Was hast du getan, für dich ist es immer Wochenende
Och helgen måste ta slut
– Und das Wochenende muss enden
Är född en lördag klockan fem,
– Ist ein Samstag um fünf geboren,
Jag längtar alltid härifrån men aldrig hem
– Ich sehne mich immer von hier, aber nie nach Hause
Skulle vilja ta det sen, vad ska det bli av mig
– Möchte es später nehmen, was wird aus mir
Ååh, det finns dagar som idag
– Oh, es gibt Tage wie heute
Hopplösa mornar då jag vaknar som ett vrak
– Hoffnungslose morgen wenn ich aufwache, wie ein Wrack
Och jag märker alla har, har fått nog av mig
– Und ich merke, jeder hat, hat genug von mir
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
– Was hast du aus dir gemacht, für dich, mit dir selbst
Situationen är så sjuk
– Das ist krank
Vad har du gjort, för dig är det alltid helg
– Was hast du getan, für dich ist es immer Wochenende
Och helgen måste ta slut
– Und das Wochenende muss enden
Jag blev ett måndagsbarn
– Ich wurde ein Montagskind
Hela livet blev en helg
– Das ganze Leben wurde zu einem Wochenende
Det är måndag snart
– Es ist bald Montag
Men jag lever för ikväll
– Aber ich lebe für heute Abend
Föddes en lördag, mamma kalla mig för discotjej
– Wurde an einem Samstag geboren, Mama nennt mich ein Disco-Mädchen
Så på en lördag, ja då vet du vart du hittar mig
– Also an einem Samstag, na dann weißt du wo du mich findest
Föddes en lördag, alla kallar mig för discotjej
– Wurde an einem Samstag geboren, jeder nennt mich ein Disco-Mädchen
Men man frågar sig
– Aber du fragst dich
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
– Was hast du aus dir gemacht, für dich, mit dir selbst
Situationen är så sjuk
– Das ist krank
Vad har du gjort, för dig är det alltid helg
– Was hast du getan, für dich ist es immer Wochenende
Och helgen måste ta slut
– Und das Wochenende muss enden
Vad har du gjort av dig, för dig, med dig själv
– Was hast du aus dir gemacht, für dich, mit dir selbst
Situationen är så sjuk
– Das ist krank
Vad har du gjort Veronica med dig själv
– Was hast du Veronica mit dir selbst gemacht
Helgen måste ta slut
– Das Wochenende muss enden
(Du är ett måndagsbarn)
– (Du bist ein Montagskind)
(Du är ett måndagsbarn)
– (Du bist ein Montagskind)

Veronica Maggio – Måndagsbarn Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.